Тема: Загородная местность, деревня. Актуализация лексики, развитие навыков аудирования, чтения, перевода и диалогической речи.
Цель занятия: Развить лексические навыки по теме «Загородная местность, деревня» в аргументированных высказываниях. Совершенствовать навыки аудирования, чтения, перевода и диалогической речи.
Учебное время: 1 час.
Оборудование: учебники, раздаточный материал, видео, ноутбук, телевизор.
Используемые источники:
1. Методические указания к разделу развивающего курса английского языка «Путешествия и экскурсии» / сост. Л. Г. Пантелеева. – Архангельск, 2019. – 35 с.
Просмотр содержимого документа
«Практическое занятие № 25 Загородная местность, деревня»
Практическая работа № 25
Тема: Загородная местность, деревня. Актуализация лексики, развитие навыков аудирования, чтения, перевода и диалогической речи.
Цель занятия: Развить лексические навыки по теме «Загородная местность, деревня» в аргументированных высказываниях. Совершенствовать навыки аудирования, чтения, перевода и диалогической речи.
Учебное время: 1 час.
Оборудование: учебники, раздаточный материал, видео, ноутбук, телевизор.
Используемые источники:
1. Методические указания к разделу развивающего курса английского языка «Путешествия и экскурсии» / сост. Л. Г. Пантелеева. – Архангельск, 2019. – 35 с.
Краткие теоретические сведения:
Очень трудно соотносить при переводе русские и английские слова, касающиеся сельской местности, т.к. реалии жизни в англоговорящих странах и России сильно разняться в силу исторических причин. Наши разнообразные «деревня», «село», «поселок» в переводе будут звучать чаще всего как village, иногда как town. Но следует помнить, что не всякое британское поселение можно назвать словом village: для этого поселение должно обладать развитой инфраструктурой. Если же оно таковой не имеет и находится в сельской местности, то называется hamlet. А в Америке вообще нет привычных для нас деревень и сел, поэтому оба эти слова там не используются.
Содержание занятия:
1. Прочитайте текст 1 Country, village or countryside? [1; с. 11], ответьте на контрольные вопросы.
2. Посмотрите видео по теме и заполните таблицу (упражнение 2) [1; с. 11.].
3. Прочитайте текст 2 Problems of cities and countryside [1; с. 12], разбившись на группы, заполните таблицу (упражнение C) и обсудите преимущества и недостатки жизни в городе (упражнение B) [1; с. 12].
Контрольные вопросы:
1. Как переводятся на английский русские слова «деревня», «село», «поселок»?
2. Какие критерии позволяют называть поселение словом village в Великобритании?
3. Какое слово используется в США, чтобы назвать такие места, как фермы и трейлерные парки?
4. Каким словом можно воспользоваться, если хочешь сказать, что на выходные уезжаешь далеко из города?
5. Являются ли синонимами слова «сельская местность» and «countryside»?