СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Праздник "Хэллоуин"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Страноведческий материал для внеклассной работы по теме:" Halloween"

Просмотр содержимого документа
«Праздник "Хэллоуин"»

Что такое Хэллоуин?

Хэллоуин (англ. Halloween) — современный праздник Хэллоуин ведёт начало от кельтского ритуального празднества Самайн, усвоенного переселившимися в Британию германскими племенами (англы, саксы и юты) после VI века нашей эры. Хэллоуин стал одним из основных народных праздников в Британской Ирландии.Отмечается 31 октября— в канун Дня всех святых.

Праздник также называют Pooky or Punky Night в некоторых частях Ирландии. Также его еще называют Mischief Night — «evil condition, misfortune, need, want,» — неудача, несчастье, что-то дьявольское. Есть даже выражение:

What the mischief do you want? — какого черта вам нужно?

Этимология слова «Хэллоуин»

Название праздника произошло от слова Halloween — сокращения выражения All Hallow’s Eve, которое в свою очередь расшифровывается как All Hallowed Souls Eve. Восходит к англосаксонск. «Hālgena Ǣfen», в буквальном переводе «Святой Вечер» где Hālgena родственно соврем. англ. «holy» (священный; ср. нем. heilig), а Ǣfen дало соврем. англ. «eve» и «evening», усечённое до «e’en» «een».

Как правильно произносить.

Изначально слово произносилось как Hallowe’en, (т.е ударение падало на последний слог), современный английский переставил ударение на первый слог Ha’lloween. Слово всегда пишется с большой буквы.

История праздника

Историк Николас Роджерс, изучавший истоки Хэллоуина, отмечал, что, вероятнее всего, праздник зародился только с появлением кельтского языческого празднества Самайн. Название этого праздника произошло от староирландского слова Samhain, которое означало «конец лета» и впоследствии превратилось в ирландское название месяца ноября.

Согласно Оксфордскому словарю фольклора, Самайн был праздником одновременно для всех народов Британских островов и прочно ассоциировался со смертью и сверхъестественным. В то же время нет никаких доказательств того, что в языческие времена праздник имел какое-либо особое значение.

Традиционно считается, что восприятие Самайна как тёмного языческого праздника, связанного с мёртвыми, обязано своим появлением христианским монахам X—XI веков, писавших о нём спустя примерно два столетия после утверждения Дня всех святых и примерно через 400 лет после принятия Ирландией христианства.

С этого момента начинается преемственное развитие двух праздников. Как и Самайн, Хэллоуин традиционно отмечается в ночь с 31 октября на 1 ноября. До сих пор на севере Шотландии и Ирландии принято проводить ритуалы для успокоения мёртвых и рассказывать ночью 31 октября легенды о предках.

Примерно в XVI веке сложилась традиция выпрашивания сладостей ночью 31 октября. Дети и взрослые надевали тканевые маски и ходили от одной двери к другой, требуя от хозяев угощение и мелко шаля. Обычай надевать ролевые костюмы и носить с собой «светильник Джека» появился только на рубеже XIX и XX веков, причём в обмен на деньги или еду изначально нужно было предлагать разные развлечения. Впоследствии, по причине массовой эмиграции шотландцев и ирландцев в США, Хэллоуин популяризируется и там.

Символы

Большинство символов праздника имеет долгую историю. Например, традиция изготовления тыкв-светильников пошла от кельтского обычая создавать фонари, помогающие душам найти путь в чистилище. В Шотландии в качестве символа Хэллоуина выступала репа, но в Северной Америке её быстро заменила тыква, как более дешёвый и доступный овощ. Впервые создание тыкв-светильников в Америке было зафиксировано в 1837 году; этот ритуал, проводившийся во время сбора урожая, не имел никакого отношения к Хэллоуину вплоть до второй половины XIX столетия.

Популярны костюмы персонажей классических фильмов ужасов, например, Мумии и чудовища Франкенштейна. В праздничном убранстве домов большую роль играют символы осени, например, деревенские пугала. Основными темами Хэллоуина являются смерть, зло, оккультизм и монстры. Традиционными цветами являются чёрный и оранжевый.

Светильник Джека

Главным символом праздника является так называемый Светильник Джека. Он представляет собой тыкву, на которой вырезано зловеще усмехающееся лицо; внутрь тыквы помещается зажжённая свеча. Впервые «светильники Джека» появились в Великобритании, но первоначально для их изготовления использовали брюкву или репу. Считалось, что подобный плод, оставленный в День всех святых около дома, будет отгонять от него злых духов. Когда традиция празднования Хэллоуина распространилась в США, светильники стали делаться из тыкв, более доступных и дешёвых.

Истоки этого обычая можно найти в древних ирландских и британских традициях вырезания на овощах лиц во время проведения различных ритуалов. Современный вид «светильник Джека» приобрёл примерно в 1837 году, тогда же он и получил это название. К 1866 году он уже прочно ассоциировался с Хэллоуином[30]. Впрочем, в США резная тыква ещё задолго до популяризации Хэллоуина использовалась как один из символов сбора урожая. К 1900 году её использование во время этого праздника постепенно вошло в обиход.

Традиции

  1. Костюмы

Облачение в карнавальные костюмы — сравнительно недавно возникший элемент праздника. Впервые как полноценный обычай оно было зафиксировано в начале XX века и восходит к американским традициям костюмированных вечеринок. Впервые ношение маскарадных костюмов на Хэллоуин зарегистрировано в 1895 году в Шотландии, когда дети в масках ходили по домам и получали конфеты, пирожные, фрукты и деньги. Нет ни одного упоминания о подобных традициях в США, Ирландии или Англии до 1900 года. В Шотландии детей, которые, одевшись в карнавальные костюмы, изображающие разных монстров или других персонажей, ходят от дома к дому и выпрашивают сладости, называют guisers, а сам обычай — Guising («га́йзинг», от англ. guise — ношение маски, наряда, шуточное переодевание). Костюмы для Хэллоуина, как правило, начинают продавать ещё в августе.

Сами костюмы на Хэллоуин значительно эволюционировали за прошедший век. Изначально костюмы были образами уродливых исхудалых лиц людей. Это выглядело далеко не празднично и достаточно пугающе. Но уже к началу 2000 костюмы все более приобретали яркие образы и сам праздник превращался в шоу.

Основная тема костюмов на Хэллоуин — это разная нечисть или сверхъестественные персонажи, однако популярны и костюмы на совершенно произвольную тематику, хотя основной мотив продолжает оставаться самым распространённым. Так, в 2000-х среди костюмов на Хэллоуин можно было встретить не только костюмы вампиров, оборотней или ведьм, но и фей, королев, деятелей поп-культуры и даже ролевые костюмы сексуальной тематики.



  1. Выпрашивание сладостей (Trick-or-treat)

Традиция наряжаться в костюмы и ходить от дома к дому, выпрашивая сладости, появилась ещё в Средневековье и первоначально была связана с Рождеством. В Англии и Ирландии бедняки издревле ходили по домам и выпрашивали так называемые «духовные пирожные» в День всех святых (1 ноября), обещая в обмен молиться за души умерших родственников хозяев. Хотя этот обычай считается исконно британским, исследователи также находили упоминания о нём на юге Италии[58]. Один из персонажей комедии Уильяма Шекспира «Два веронца» произносит фразу «Ты скулишь, как нищий на День всех святых», что свидетельствует о широком распространении данного обычая уже в конце XVI столетия.

Термин Trick-or-treat впервые стал использоваться в США, первый раз его использование зафиксировано в 1934 году, а сам он начал активно распространяться только с 1939 года. Литературно его можно перевести как шутка или угощение (распространённые варианты — проделка или угощение, сладость или гадость и др.) что указывает на шуточную угрозу нанести вред, если хозяин не принесёт детям угощение. Но устоявшегося перевода термина на русский язык нет и обычно он даётся в оригинале, либо с заменой на фразу кошелёк или жизнь. Хотя термин вначале упоминался лишь на западе Северной Америки, к 1940-м годам отмечено уже широкое распространение по всей стране. В нынешние времена фраза носит отчётливо шутливый оттенок и её часто используют за пределами США, например, в Ирландии и Японии, не боясь получить обвинение в вымогательстве.

Праздничный стол

Поскольку праздник приходится на время урожая яблок, большинство Хэллоуинских сладостей основано на яблоках. Специально к торжеству готовят яблочную карамель, яблоки в сиропе (иногда с добавлением орехов), яблочные ириски. Сначала существовала традиция раздавать детям яблоки-конфеты, но она быстро сошла на нет из-за городской легенды, которая гласила, что в подобные конфеты злые люди кладут булавки и иголки. Хотя подобные случаи были зарегистрированы несколько раз, они никогда не приводили к серьёзным травмам. Многие родители были уверены, что эти случаи были спровоцированы СМИ, которые взращивали истерию на фоне первоначально ложных слухов.

В свою очередь, в Северной Америке популярны Candy Corn и Candy Pumpkin, конфеты в виде кукурузы и тыквы соответственно. Кенди корн представляет из себя конфеты из сахара, кукурузного сиропа, искусственных красителей и связующих веществ. Их рецепт и способ приготовления практически не изменились, производство Candy Corn до сих пор базируется на ручной работе. Несмотря на своё название, Candy Pumpkin представляет собой лишь вариацию предыдущей сладости. Главное отличие «тыкв» от «кукурузы» это использование мёда, более обильное добавление зефира и, наконец, часто используемый особенный нежирный крем.

Помимо разнообразных сладостей, существует традиционный хлеб бармбрэк, который готовят в Ирландии к разным праздникам, в особенности к Хэллоуину. При приготовлении праздничного бармбрэка в тесто прятали горох, деревянную щепку, кусок ткани, монету и кольцо. Попавшийся едоку предмет предсказывал будущее: горох — не ждать скорой свадьбы, щепка — неприятности в семейной жизни, кусок ткани — бедность, монета — богатство, кольцо — скорую свадьбу. В соответствии с этой традицией сейчас продаются бармбрэки с игрушечными колечками внутри.

В каких странах празднуется?

В XIX веке волны ирландской эмиграции принесли праздник в США, где он отмечается с 1846 года. Как ни странно, праздник получил особое распространение благодаря гей-сообществу.

Празднуется официально в большинстве стран Запада (включая Эстонию, Латвию, Литву) и стран Скандинавии, а также в некоторых странах Востока, имеющих тесные культурные связи с США, например, в Японии, Южной Корее, Сингапуре, Австралии и Новой Зеландии. Официальный праздник ряда островных стран Океании. В Российской Федерации единственным субъектом, который неофициально принял этот праздник как государственный, является Республика Саха.

Для России Хэллоуин — экзотический и неоднозначный праздник. Согласно социологическим опросам Левада-Центра, четверо из пяти опрошенных россиян знают о празднике, но лишь один из двадцати опрошенных планирует праздновать его. Ситуация постепенно меняется, появляются магазины, продающие костюмы для Хэллоуина, а его празднование входит в расписание торговых центров и ночных клубов. Русская православная церковь негативно относится к празднику. Руководитель службы коммуникации РПЦ Георгий Завершинский называет праздник «карнавалом зла» и «религиозным фестивалем, несовместимым с русской культурой». По мнению религиоведа Ивара Максутова:

  • «В нашей стране Хэллоуин никогда не был карнавалом, карнавалы — как правило, довольно редкое явление в русской культуре. Таким образом, все эти переодевания, в чём-то даже театральные, не имеют культурных корней в нашей культуре. Православная церковь всегда консервативно оценивала подобные явления, а в тех случаях, когда праздник окрашен в определённый конфессиональный тон и стремится подражать иной религиозной культуре, негативная реакция вполне понятна.»

Негативное отношение к Хэллоуину поддержано рядом чиновников, что выразилось в ряде региональных запретов празднования его в государственных учреждениях, в том числе на Кубани в 2012 году и в Карелии в 2001 году. Данная инициатива довольно быстро себя исчерпала. Одной из причин подобного называют отход от корней праздника в России, так как среди россиян всё чаще становится модным надевать во время Хэллоуина исторические или тематические костюмы, далёкие от мистической тематики.

Сегодня Хэллоуин — это довольно светлый фестиваль, когда дети одевают костюмы и, выпрашивают конфеты. Многие из них изготавливают светильники из тыкв. Предсказания и рассказы о привидениях и ведьмах также популярны. Кроме того, большое количетсво премьер фильмов ужасов и видеоигр жанра horror выпадают на этот праздник, а студия Юниверсал даже устраивает свои собственные Ночи Ужаса на Хэллоуин в Лос–Анджелесе, Орладно и Сингапуре за целые недели до праздника, чтобы развлечь людей.

Давным давно считали, что на Земле есть много призраков и ведьм, и в этот день они собирались, чтобы поклоняться Дьяволу. Сегодня люди не верят в сверхъестественное, но любят веселиться и отмечать.

Хэллоуину посвящено произведение известного писателя Роджера Желязны «Ночь в тоскливом октябре». В книге рассказывается о Большой Игре, которая проходит на Хэллоуин раз в несколько десятилетий и каждый раз в новом месте. Когда ночь Хэллоуина совпадает с полнолунием, ткань реальности редеет и могут быть открыты врата между этим миром и царством Великих Древних. Процесс открытия этих врат и есть Игра. Также, сей праздник фигурирует в полнометражном мультфильме Генри Селика и Тима Бертона «Кошмар перед Рождеством».

Хэллоуину посвящена седьмая серия «Конъюнктивит» первого сезона мультсериала «South Park». В ней Эрика Картмана директриса Виктория наряжает в традиционный костюм привидения, который очень похож на балахон ку-клукс-клана, а Кенни становится зомби и вызывает эпидемию в городе. По словам Майка Хиггинса из The Independent, Хэллоуинский костюм Гитлера, который также носил в этой серии Эрик Картман, позволил закрепить за Эриком образ крупного негативного символа 1990-х годов. Тема Хэллоуина была поднята ещё раз в серии «Ад на земле 2006», который стал скандальным из-за появления в нём Стивена Ирвина, погибшего менее чем за два месяца до того.

Литература

  1. Nicholas Rogers, Halloween: From Pagan Ritual to Party Night, Oxford University Press, USA (2002). ISBN 0-19-514691-3

  2. Jack Santino (ed.), Halloween and Other Festivals of Death and Life, University of Tennessee Press (1994). 280 pages. ISBN 0-87049-813-4

  3. Addis, M.E. Leicester. «Allhallowtide.» Frank Leslie’s Popular Monthly. 40:5 (November 1895).

  4. Dunwich, Gerina. A Witch’s Halloween. Avon, Mass.: Adams Media, 2007.

  5. «Halloween.» In Encyclopedia of the End: Mysterious Death in Fact, Fancy, Folklore, and More. Deborah Noyes, ed. Boston: Houghton Mifflin Co., 2008.

  6. Lherm, Adrien. «Halloween — A 'Reinvented' Holiday.» In Celebrating Ethnicity and Nation: American Festive Culture From the Revolution to the Early Twentieth Century. Geneviève Fabre, ed. New York: Berghahn Books, 2001.

  7. Northrup, Lesley A. Women and Religious Ritual. Washington, D.C.: Pastoral Press, 1993.

  8. Rogers, Nicholas. Halloween: From Pagan Ritual to Party Night. New York: Oxford University Press, 2002.









3