СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "Алтайский Новый год"

Нажмите, чтобы узнать подробности

 Новогодние традиции народов России. Презентация рассказывает о традициях празднования Нового года у жителей Алтайского края.

Просмотр содержимого документа
«Презентация "Алтайский Новый год"»

Подготовила Косырева Наталья Анатольевна.

Подготовила

Косырева Наталья Анатольевна.

  Алтай - одно из самых удивительных мест в России. Сюда приезжают люди со всех уголков мира, чтобы полюбоваться и насладиться первозданной, чистой и очень загадочной природой. Его центром является Барнаул. Климат носит довольно переменчивый характер. Зимы здесь очень холодные, лето теплое, но порой и в июле возможно резкое похолодание.

Алтай - одно из самых удивительных мест в России. Сюда приезжают люди со всех уголков мира, чтобы полюбоваться и насладиться первозданной, чистой и очень загадочной природой. Его центром является Барнаул. Климат носит довольно переменчивый характер. Зимы здесь очень холодные, лето теплое, но порой и в июле возможно резкое похолодание.

АЛТАЙЦЫ – коренное население Республики Алтай, Алтайского края. В этнографическом отношении алтайцы делятся на 2 группы: северные (кумандинцы, тубалары, челканцы) и южные (телеуты, теленгиты, алтай-кижи).

АЛТАЙЦЫ – коренное население Республики Алтай, Алтайского края. В этнографическом отношении алтайцы делятся на 2 группы: северные (кумандинцы, тубалары, челканцы) и южные (телеуты, теленгиты, алтай-кижи).

 Праздник Чага Байрам у народов Алтая символизирует начало Нового года по лунному календарю и является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Национальный праздник не имеет четкой даты и выпадает на новолуние в конце февраля - начале марта.

Праздник Чага Байрам у народов Алтая символизирует начало Нового года по лунному календарю и является символом обновления человека и природы, открытости и чистоты помыслов, надежды и добрых ожиданий. Национальный праздник не имеет четкой даты и выпадает на новолуние в конце февраля - начале марта.

Почитание и освящение огня (очага).    В этот день алтайцы приносят к специальным алтарям из камня фигурки людей и животных из сыра, зажигают костер, просят о благоденствии всему живому. Потом можжевельником окуривают площадку, где проводится ритуал. Весь процесс возглавляет старейшина рода или шаман, которого называют «знающий человек». Участники молений окропляют молоком огонь костра, благодарят хозяина Алтая за все хорошее и просят благоденствия для своего рода, своей семьи и в конце для себя лично.

Почитание и освящение огня (очага).  

В этот день алтайцы приносят к специальным алтарям из камня фигурки людей и животных из сыра, зажигают костер, просят о благоденствии всему живому. Потом можжевельником окуривают площадку, где проводится ритуал. Весь процесс возглавляет старейшина рода или шаман, которого называют «знающий человек». Участники молений окропляют молоком огонь костра, благодарят хозяина Алтая за все хорошее и просят благоденствия для своего рода, своей семьи и в конце для себя лично.

Благопожелания (алкыштар).   Очень важный элемент праздника.

Благопожелания (алкыштар).

  Очень важный элемент праздника. "Благодарю тебя, мой Алтай. Мои благопожелания пусть коснутся твоих ушей. С восходящим ранним утром, Полярною звездой. С восходящим ранним вечером, Венерою звездой. Небо моё с солнцем и луною. Дай детям доброй жизни."

Просят прощения, обращаясь к Хозяину гор, просят дать благополучие, удачу, плодородие, здоровье для всей семьи и процветания своему народу.

Спортивные состязания.   Каждый год находится много желающих померяться силой в народных спортивных играх.  Куреш — борьба на поясах. Зрелищный национальный вид спорта: двое участников в синем и красном поясе должны повалить друг друга на землю, держась только за эти пояса.  Камчы — игра с плеткой. Плеткой нужно сбить бабки (кости или деревяшки)  Токпок — метание булавы, Чечен адучы («меткий стрелок»).

Спортивные состязания.

  Каждый год находится много желающих померяться силой в народных спортивных играх.

Куреш — борьба на поясах. Зрелищный национальный вид спорта: двое участников в синем и красном поясе должны повалить друг друга на землю, держась только за эти пояса.

Камчы — игра с плеткой. Плеткой нужно сбить бабки (кости или деревяшки)

Токпок — метание булавы, Чечен адучы («меткий стрелок»).

Национальные алтайские угощения .   Обязательно должны быть мясные блюда и блюда

Национальные алтайские угощения .

  Обязательно должны быть мясные блюда и блюда "белого цвета": молочные, мучные, творожные. Например, символические изображения животных — борцоки" из муки — "притягивают" в дом благополучие.

В этот период алтайцы надевают лучшие одежды, поздравляют друг друга и дарят подарки. А еще устраивают народные гуляния – катаются с гор на санях и шкурах животных, привязывают ленточки к священному дереву.

 Кто в нарядной теплой шубе,   С длинной белой бородой,   В Новый год приходит в гости,   И румяный, и седой?   Он играет с нами, пляшет,   С ним и праздник веселей!   - Дед Мороз на елке нашей   Самый главный из гостей!   И.Черницкая .  Разные культуры, разные легенды, разные сказания. Да и традиции, обряды тоже различаются. Поэтому, названия Дедов Морозов даже не похожи друг на друга. Но, объединяет их одно - это единые предки. Дед Мороз на алтайском языке звучит примерно так: Соок-Таадак, Соок-Таадагы.

  • Кто в нарядной теплой шубе,  С длинной белой бородой,  В Новый год приходит в гости,  И румяный, и седой?  Он играет с нами, пляшет,  С ним и праздник веселей!  - Дед Мороз на елке нашей  Самый главный из гостей!

И.Черницкая

.

Разные культуры, разные легенды, разные сказания. Да и традиции, обряды тоже различаются. Поэтому, названия Дедов Морозов даже не похожи друг на друга. Но, объединяет их одно - это единые предки. Дед Мороз на алтайском языке звучит примерно так: Соок-Таадак, Соок-Таадагы.

Но в каком регионе России вы не встречали бы Новый год, везде люди желают друг другу счастья, добра и радости!

Но в каком регионе России вы не встречали бы Новый год, везде люди желают друг другу счастья, добра и радости!