Direct and reported speech (Прямая и косвенная речь)
Прямая речь – речь какого-либо лица, передаваемая буквально так, как она была произнесена. Косвенная речь - речь, передаваемая не слово в слово, а только по содержанию, в виде дополнительных придаточных предложений. Прямая речь Косвенная речь John says,” I enjoy reading.” John says that he enjoys reading Запомни! Из прямой речи в косвенную произведи следующие изменения: - косвенная речь вводится глаголом to say и союзом (that) - кавычки опускаются; -личные и притяжательные местоимения прямой речи заменяются по смыслу, как и в русском языке. Robert:” Reading plays an important role in my life.” Robert says that reading plays an important role in his life.
Reported Speech
- Косвенная речь служит для передачи чужой речи
- Личные и указательные местоимения заменяются в косвенной речи по смыслу, как и в русском языке.
- Если глагол, вводящий косвенную речь, стоит в настоящем времени, то форма глагола в косвенной речи не изменяется
Examples:
- Indirect Speech
- Indirect Speech
- He says that he is well today.
- She says she likes it there.
- She says her friend was travelling a lot.
- He says that he played football yesterday.
- He says, ‘I am well today.’
- She says, ‘I like it here ’
- She says, ‘My friend was travelling a lot’.
- He says, ‘ I played
football yesterday’.
Say или tell. Если в косвенной речи вы указываете кому было рассказано, нужно использовать tell, например: Tom told me (that) he didn't like Brian. (not 'Tom said me…') С использованием say это предложение будет выглядеть так: Tom said (that) he didn't like Brian. (not 'Tom told (that) he…')
В косвенной речи местоимения меняются логически (раз речь передается от 3 лица):
Если глагол , вводящий косвенную речь, стоит в прошедшем времени , то происходят следующие изменения:
Измени следующие модальные глаголы can could I cannot take part in this reality show next week . He said that he could not take part in that reality show the following week . may might You may watch this show. She said I might watch that show. have to / has to had to I have to switch to another channel. She said that she had to switch to another channel. НЕ меняются следующие модальные глаголы : should/could/might/had to/ought/must/need/needn’t Измени указательные местоимения и наречия времени и места: this that these those here there now then today that day/at the time the day after tomorrow two days later/ in two days’ time yesterday the day before/ on the previous day last night (on)the previous night last week/year the previous week/year ago before tomorrow the next day this year that year this week that week next week the following week next year the next year/the following year
Наречия времени и места
в косвенной речи изменяются
следующим образом:
Examples
Direct Speech
Indirect speech
5. He said that he had played football the day before.
5. He said, ‘I played football yesterday’
6. He said, ‘I was playing football yesterday from 3 up to 4 o’clock’.
6 . He said he had been playing football the day before from 3 up to 4 o’clock.
7. He said, ‘We had finished our work by 4 o’clock.
7 . He said that they had finished their work by 4 o’clock.
8. He said that they would finish their work in the evening.
8. He said, ‘We will finish
our work in the evening’
Для передачи косвенной речи существует множество вариантов. В таблице собраны некоторые глаголы — «introductory verbs», которые помогут вам передать чужую речь без постоянного использования «she said» или «he asked»:
introductory Verb
Translation
agree
соглашаться
claim
Direct Speech
complain
заявлять
“ Ok, I was wrong.”
Reported Speech
He agreed that he had been wrong.
жаловаться
“ I saw the UFO.”
admit
He claimed that he had seen the UFO.
“ You never share any secrets with me!”
признавать
She complained that I never share any secrets with her.
“ I was really unfriendly to him.”
She admitted that she had been unfriendly to him.
deny
отрицать
exclaim
explain
воскликнуть
“ I didn’t break your favorite cup!”
объяснить
“ I am so happy!”
recommend
He denied that he had broken the cup.
She exclaimed that she was very happy.
“ You see, there’s no point in going there right now.”
советовать
prove
insist
He explained that there was no point in going there at that very moment.
доказывать
“ You’d better stay at home.”
настаивать
regret
“ See, the system works.”
She recommended that we stayed at home.
state
сожалеть
He proved that the system worked.
“ You do need to be present at the meeting.”
утверждать
They insisted that I need to be present at the meeting.
“ If only I could go on a vacation this year.”
promise
She regrets that she can’t go on a vacation this year.
“ I have never seen the young man before.”
обещать
suggest
предлагать
The witness stated that she had never seen the young man before.
assert
“ I will be back no later than eight o’clock.”
contend
утверждать
“ Shall we spend the evening together?”
Dad promised that he will be back no later than eight o’clock.
заявлять
He suggested that they spent the evening together.
“ Nuclear power is a safe and non-polluting kind of energy.”
The scientists asserted that nuclear power is a safe and non-polluting kind of energy.
“ The Earth may be much younger than previously thought.”
Some astronomers contend that the Earth may be much younger than previously thought.
Вопросы в косвенной речи
В косвенной речи вопросы имеют прямой порядок слов, а вопросительный знак в конце предложения заменяется на точку.
Общие вопросы вводятся союзами « if » или « whether »:
Повелительные предложения в косвенной речи
Такие предложения используются с глаголами « say », « tell », « order », « ask », « beg », а глагол в повелительном наклонении изменяется в форму инфинитива :
Коротко о главном
Итак, чтобы грамотно переводить прямую речь, вам нужно помнить про такие особенности косвенной речи:
1. Меняем времена глаголов и не забываем про исключения.
2. Вы используете модальные глаголы? Помните, что они переводятся по своим правилам.
3. Не забывайте менять местоимения по смыслу.
4. Изучите таблицу с наречиями времени и места.
5. Перевод на русский будет в настоящем времени, даже если в английском времена Past.