СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация к циклу уроков по теме "In the Office"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данная презентация предназначена для активизации (актуализации, систематизации) лексических знаний студентов, обучающися по специальностям "Документационное обеспечение управления и архивоведение", "Экономика и бухгалтерский учёт (по отраслям)".

Просмотр содержимого документа
«Презентация к циклу уроков по теме "In the Office"»

In the office

In the office

In the office

In the office

|ˈsteɪʃəˌneri| spreadsheet schedule filing tray stationary supplies diary responsibility equipment financial appointment   |rɪˌspɒnsɪˈbɪlɪti|  |səˈplaɪz|  |ɪˈkwɪpm(ə)nt|     |əˈpɔɪntm(ə)nt|     |ˈʃɛdjuːl|   |ˈfʌɪlɪŋ treɪ|   |fʌɪˈnenʃ(ə)l|   |ˈsprɛdʃiːt|     |ˈdʌɪəri|     

|ˈsteɪʃəˌneri|

  • spreadsheet
  • schedule
  • filing tray
  • stationary
  • supplies
  • diary
  • responsibility
  • equipment
  • financial
  • appointment

  |rɪˌspɒnsɪˈbɪlɪti| 

|səˈplaɪz| 

|ɪˈkwɪpm(ə)nt|    

|əˈpɔɪntm(ə)nt|    

|ˈʃɛdjuːl|  

|ˈfʌɪlɪŋ treɪ|  

|fʌɪˈnenʃ(ə)l|  

|ˈsprɛdʃiːt|    

|ˈdʌɪəri|     

оборудование equipment supplies spreadsheet снабжение электронная таблица stationary filing tray schedule канц.принадлежности планировать cubicle diary folder небольшая комнатка папка лоток для бумаг ежедневник

оборудование

equipment

supplies

spreadsheet

снабжение

электронная таблица

stationary

filing tray

schedule

канц.принадлежности

планировать

cubicle

diary

folder

небольшая комнатка

папка

лоток для бумаг

ежедневник

следить за to oversee take care of to balance заботиться о сверять баланс to edit to tally schedule редактировать планировать print out open mails give a message распечатывать передавать сообщение подсчитывать, сверять проверять почту

следить за

to oversee

take care of

to balance

заботиться о

сверять баланс

to edit

to tally

schedule

редактировать

планировать

print out

open mails

give a message

распечатывать

передавать сообщение

подсчитывать, сверять

проверять почту

3 1 4 2 7 5 6 8 10 9

3

1

4

2

7

5

6

8

10

9

2 – to screen a call 3 – to print out 1 – to type

2 – to screen a call

3 – to print out

1 – to type

3 – to tally 2 – to sort 1 – to type

3 – to tally

2 – to sort

1 – to type

3 – to print out 2 – to edit 1 – to enter

3 – to print out

2 – to edit

1 – to enter

3 – to schedule 2 – to sort 1 – to deliver

3 – to schedule

2 – to sort

1 – to deliver

2 – to be in charge 1 – to tally 3 – to keep a calendar

2 – to be in charge

1 – to tally

3 – to keep a calendar

3 – to schedule 2 – to be in charge 1 – to sort

3 – to schedule

2 – to be in charge

1 – to sort

3 – to return a call 2 – to distribute 1 – to enter

3 – to return a call

2 – to distribute

1 – to enter

Секретарь принимает телефонные звонки и вызывает по телефону (нужного абонента).  Она также планирует встречи, печатает письма и вскрывает почту.  Менеджер следит за деловыми операциями офиса и руководит персоналом.  Он координирует проекты, распределяет работу и отвечает за снабжение и оборудование.  Бухгалтер сверяет финансовые записи в гласной бух. книге (гроссбухе) A secretary screen s and place s calls. 2. She also schedule s meetings, type s letters and open s mails. 3. An office manager oversee s office operations and is in charge of personn e l. 4. He (She) coordinate s projects, distribute s works and has the responsibility for office supplies and equipment. 5. A bookkeeper tall ies all financial records in the ledger book.
  • Секретарь принимает телефонные звонки и вызывает по телефону (нужного абонента).
  • Она также планирует встречи, печатает письма и вскрывает почту.
  • Менеджер следит за деловыми операциями офиса и руководит персоналом.
  • Он координирует проекты, распределяет работу и отвечает за снабжение и оборудование.
  • Бухгалтер сверяет финансовые записи в гласной бух. книге (гроссбухе)
  • A secretary screen s and place s calls.

2. She also schedule s meetings, type s letters and open s mails.

3. An office manager oversee s office operations and is in charge of personn e l.

4. He (She) coordinate s projects, distribute s works and has the responsibility for office supplies and equipment.

5. A bookkeeper tall ies all financial records in the ledger book.

 3 4 1  2 5 6 o 7 u t

3

4

1

2

5

6

o

7

u

t

 3 4 d p i  2 1 5 m e r m 6 s c s p i s a a t s a l i l n a p l a l t g o  7 y l b e u e r r t e a k

3

4 d

p

i

2

1

5 m

e

r

m

6 s

c

s

p

i

s

a

a

t

s

a

l

i

l

n

a

p

l

a

l

t

g

o

7

y

l

b

e

u

e

r

r

t

e

a

k

S  – Hello, Mr. Wright’s office. Miss Brown speaking . C – Hello. Is Mr. Wright here, please? S – Sorry but he’s not available now. C – When could I reach him? S – He’s in a meeting which will last until lunch time . May I tell him who called? C – Edward Green, a marketing executive from “ABC Electronics” . S – Can I take a message? C – No, thanks. I’ll call him back as soon as he  is free .  Good bye. S – Good bye, Mr. Green .
  • S – Hello, Mr. Wright’s office. Miss Brown speaking .
  • C – Hello. Is Mr. Wright here, please?
  • S – Sorry but he’s not available now.
  • C – When could I reach him?
  • S – He’s in a meeting which will last until lunch time . May I tell him who called?
  • C – Edward Green, a marketing executive from “ABC Electronics” .
  • S – Can I take a message?
  • C – No, thanks. I’ll call him back as soon as he is free . Good bye.
  • S – Good bye, Mr. Green .
S  – He’s in a meeting which will last until lunch time . May I tell him who called? C – No, thanks. I’ll call him back as soon as he is free. Good buy. S – Sorry but he’s not available now. C – Edward Green, a marketing executive from “ABC Electronics”. S – Mr. Wright’s office. Miss Brown speaking. C – When could I reach him? S – Can I take a message? C – Is Mr. Wright here, please? S – Good buy, Mr. Green.
  • S – He’s in a meeting which will last until lunch time . May I tell him who called?
  • C – No, thanks. I’ll call him back as soon as he is free. Good buy.
  • S – Sorry but he’s not available now.
  • C – Edward Green, a marketing executive from “ABC Electronics”.
  • S – Mr. Wright’s office. Miss Brown speaking.
  • C – When could I reach him?
  • S – Can I take a message?
  • C – Is Mr. Wright here, please?
  • S – Good buy, Mr. Green.