Шерендяк Ольга Сергеевна,
учитель русского языка и литературы МБОУ «СОШ №11»
Песни Булата Окуджавы и Владимира Высоцкого о Великой Отечественной войне
"Как вы относитесь к творчеству Владимира Высоцкого?" - спросили Булата Окуджаву в одном из интервью. В ответе прозвучали горькие слова: "Острая боль, очень острая… Мы с ним встречались нечасто, суета заедала, но человеческая и песенная, литературная жизнь взаимно грела нас. …Его нет с нами…" А вот прижизненное откровение Владимира Высоцкого, сохранившееся на магнитофонной плёнке: "Булат Окуджава - мой духовный отец…" Что объединяет этих двух известнейших людей? Проникновенная лирика под музыкальное сопровождение и тема Великой Отечественной войны.
«Война всегда будет нас волновать - это такая великая беда, которая на четыре года покрыла нашу землю, и это такая беда, которая на четыре года покрыла нашу землю, и это никогда не будет забываться, и всегда к этому будут возвращаться все, кто владеет пером», - говорил Высоцкий, которому в мае 1945 года было всего лишь 8 лет.
9 Мая 1945 года Булату Шалвовичу исполнился 21 год. Вот, что он вспоминал о том времени:«На войну я пошёл добровольцем, после девятого класса, 1942 году. Пошёл не из жажды приключений, а воевать с фашизмом. Был патриотически настроенным мальчиком, но и романтиком, конечно, тоже. Романтизм очень скоро, буквально через несколько дней, улетучился: оказалось, война — это тяжёлая, кровавая работа. Был ранен, мотался по госпиталям, потом снова передовая, Северо-Кавказский фронт, и я уже не миномётчик, а радист тяжёлой артиллерии. Остался жив. Рождения 24-года мало кто уцелел. Война всё время со мной: попал на неё в молодое, самое восприимчивое время, и она вошла в меня очень глубоко…»
Всенародной любовью пользуется военная лирика Булата Окуджавы. Всем хорошо известна песня "Мы за ценой не постоим" из кинофильма "Белорусский вокзал". Кажется, что никто не напишет так живо и реалистично о войне, кроме ее непосредственного участника. И пусть кругом смертельный огонь, рефрен-девиз ни на минуту не позволяет усомниться в том, что наше дело правое:
Горит и кружится планета,
Над нашей родиною дым,
И, значит, нам нужна одна победа,
Одна на всех - мы за ценой не постоим.
Великая Победа не принадлежит кому-то в отдельности, она является заслугой всего русского народа. А за ценой, как справедливо заметил Окуджава, никто и не стоял. Несмотря на то, что потери нашей страны были огромны, люди верили в победу и даже не допускали мысли о поражении:
От Курска и Орла
Война нас довела
До самых вражеских ворот -
Такие, брат, дела.
Когда-нибудь мы вспомним это -
И не поверится самим...
Герои всех военных песен и стихов Булата Шалвовича - простые солдаты, сохранившие доброту, надежду, веру. И они сражаются на поле боя ради того, чтобы победить и вернуться к родным и близким:
Война нас гнула и косила.
Теперь конец и ей самой.
Четыре года мать без сына…
Бери шинель - пошли домой.
По другому пути пошел Владимир Семенович Высоцкий. На смену задумчивой доброте песен Булата Окуджавы приходит охрипший голос солдата. Даже не голос - крик. Одна из лучших песен Высоцкого – это «Он не вернулся из боя». В ней заключен вопрос: почему поэт, не принимавший (по возрасту) участия в войне, всё-таки пишет о ней? А он не может не писать, он тоже её пережил вместе с теми мужчинами, которые вернулись и рассказали каждый свою историю.
Это, прежде всего, истории настоящих людей, сильных, смертельно уставших на войне от горя и потерь, людей мужественных, добрых. Им можно доверить и собственную жизнь, и Родину даже после смерти. Такие люди не подведут:
Наши мёртвые нас не оставят в беде,
Наши павшие — как часовые…
Песни Высоцкого – это постоянное и многообразное перевоплощение поэта в своих героев. В его поэзии найдено слово для фронтовика и сына солдата, погибшего на войне, для матерей и жён, оплакивающих своих сыновей и мужей на братских могилах без крестов.
Нам и места в землянке хватало вполне,
Нам и время текло — для обоих.
Всё теперь одному. Только кажется мне,
Это я не вернулся из боя.
Поэт наполнил свой мир голосами поколений, переживших страшную войну:
У Братских могил нет заплаканных вдов —
Сюда ходят люди покрепче,
На Братских могилах не ставят крестов…
Но разве от этого легче?!
Конечно, у Б. Окуджавы и В. Высоцкого различное авторское отношение к жизни, определяющее черты поэтического мира. Если в поэзии Окуджава мир целен, един, хотя и неординарен, то в поэзии Высоцкого он расколот. Многоголосие и напряжённость мира Высоцкого идут от переживания жизни как драмы, участником и зрителем которой поэт осознаёт и себя. Лирический герой Окуджавы вбирает в себя судьбу автора, как одну среди многих людских судеб, принадлежащих разным эпохам, разным народам:
Потёртые костюмы сидят на нас прилично,
И плачут наши сёстры, как Ярославны, вслед,
Когда под крик гармоник уходим мы привычно
Сражаться за свободу в свои семнадцать лет.
Судьба героя Владимира Высоцкого при всей свое типичности и общечеловеческой значимости не распространяется поэтом на судьбы других, она единична, неповторима и носит "частный", романтически - исключительный характер. И у каждого человека в поэтическом мире Высоцкого "своя колея", своя "непройденная дорога", свой "невзятый рубеж".
Их трудно представить вместе и почти невозможно - отдельно. С тех пор, как творчество обоих поэтов стало неотъемлемым фактором нашей духовной культуры, жизни Булата Окуджавы и Владимира Высоцкого неизменно возникали и возникают рядом - в простом перечислении или в противопоставлении одного другому, заходит ли речь о поэзии вообще или о ком-либо из них в отдельности. И особенно тогда, когда мы в очередной раз празднуем Великую Победу – одну на всех!