СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Данная рабочая программа содержит пояснительную записку и тематическое планирование по русскому языку для 10-11 классов к УМК С.И. Львовой. Соответствует ФГОС II поколения
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Настоящая программа по русскому языку в классах гуманитарного профиля разработана для 10-11 классов на основе «Программы по русскому языку для общеобразовательных учреждений. 5-11 классы. Основной курс. Автор-составитель: С.И. Львова. – М., Мнемозина, 2009», рекомендованной Департаментом образования программ и стандартов общего образования Министерства образования Российской Федерации, а также «Рабочей программы по русскому языку по программе С.И.Львовой для 10-11 класса. – М., Мнемозина, 2014» и обязательного минимума содержания общего образования по русскому языку. Учебный план МКОУ СОШ №2 предусматривает обязательное изучение русского (родного) языка в 10-11 классах социально-гуманитарного профиля в объёме 204 часов – 3 часа в неделю. Программа построена с учетом принципов системности, научности, доступности, а также преемственности и перспективности между различными разделами курса.
Курс рассчитан на 102 часа в 10 классе и 101 час в 11 классе и является продолжением линии учебных курсов русского языка по учебникам С.И.Львовой, В.В.Львова для 5-9 классов. Программа детализирует и раскрывает содержание стандарта, определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения русского языка, которые определены стандартом.
Цель обучения русскому языку на профильном уровне среднего (полного) общего образования – стремление к высокому уровню овладения родным языком как важнейшему условию успешности гражданина в социуме.
Для достижения поставленной цели следует решить три задачи:
овладеть эффективными способами речевого общения; совершенствовать умения и навыки, связанные с речевой деятельностью; добиться существенного продвижения в освоении функциональной грамотности; овладеть навыками исследовательской работы, навыками самообразования; научиться анализировать сложные и неоднозначно трактуемые в лингвистике языковые явления, приобрести опыт проведения лингвистического эксперимента;
углубить представление об эстетической функции родного языка как языка великой русской литературы; понять истоки выразительности словесного искусства; осмыслить тесную взаимосвязь русского языка и литературы;
повторить, обобщить, систематизировать знания по русскому языку, полученные в 5 – 9 классах, и добиться существенного развития практических умений и навыков, связанных с разнообразными видами анализа языковых единиц и грамотным, правильным, уместным, выразительным употреблением их в устной и письменной речи.
В связи с углублённым изучением русского языка предстоит решить и другие задачи:
расширить знания о лингвистике как науке, её связях с другими гуманитарными дисциплинами; расширить лингвистический кругозор;
получить представление о родном языке как развивающемся явлении.
Достижение поставленных задач
реализует деятельностно-системный подход в обучении русскому языку, что предполагает синтез процесса совершенствования речевой деятельности учащихся и формирования системы лингвистических знаний и ведущих умений и навыков, на основе чего происходит развитие врожденного языкового чутья и речемыслительных способностей школьников;
осуществляется в процессе совершенствования языковой и лингвистической (языковедческой), коммуникативной и культуроведческой компетенций.
Особое внимание уделяется углубленному повторению, систематизации и обобщению изученного в 5—9 классах, формированию особого взгляда на родной язык как на национальное достояние, осуществлению функционального подхода при изучении языковых явлений всех уровней, развитию творческих, исследовательских способностей учащихся.
Языковой разбор (лингвистический, лингвостилистический, речеведческий, филологический) текста является не только важным средством обобщения и систематизации знаний по лексике, фонетике, грамматике, стилистике, но и содействует речевому развитию учащихся, воспитывает, совершенствует чувство языка, языковую интуицию, без чего невозможно как восприятие текста (особенно художественного), так и его создание (в устной и письменной форме). Анализ художественного текста на уроках русского языка в старших классах предполагает проведение наблюдений над особенностями употребления языковых средств в тех «безукоризненных образцах», какими являются произведения русской классики, выявление эстетической функции слова, своеобразия языка писателя.
ХХI век будет временем торжества гуманитарного знания, гуманитарных наук. По словам М.М.Бахтина, «человек в его человеческой специфике всегда выражает себя (говорит), то есть создаёт текст… Всякий истинно творческий текст всегда есть в какой-то мере свободное… откровение личности». Вот почему внимание к тексту как основной, ключевой единице изучения проходит через все уроки русского языка. Рассмотрение текста как опорного, ключевого понятия курса русского языка в старших классах также создает условия для систематизации изученного на основе выявления внутренних связей между языковыми единицами разных уровней, для последовательного осуществления как внутрипредметных, так и межпредметных связей.
Вопрос о соотношении теории и практики — один из основных в школьном курсе русского языка. Минимум теоретических сведений - основа для формирования речевых умений и навыков. Использование текста в качестве опорной, ключевой единицы курса родного языка создает условия для такой практической деятельности учащихся, в ходе которой углубляются, расширяются знания о системе языка. Целенаправленный отбор текстов для организации такой работы создает для учащихся речевую среду, способствующую совершенствованию чувства языка, языкового чутья, что лежит в основе развития речи. Работа по анализу текста носит практический, творческий, исследовательский характер.
Изучение русского языка как национального достояния способствует духовно-нравственному становлению личности, создает условия для реализации творческих возможностей каждого ученика, содействует воспитанию любви и интереса к русскому языку.
Включение в школьный курс русского языка этнокультуроведческого компонента ставит задачу рассмотрения на уроках русского языка особенностей употребления слова в произведениях художественной литературы, что создает условия для осуществления органической взаимосвязи в изучении русского языка и литературы.
В программе обращается внимание на воспитание культуры чтения и восприятия художественного текста, на воспитание бережного, внимательного, вдумчивого отношения к слову.
Практический курс русского языка, направленный не только на интеллектуальное, но и на духовное, эстетическое развитие учащихся, предполагает использование таких форм занятий, когда на уроках создается творческая атмосфера совместной деятельности учителя и учащихся, атмосфера духовного общения. Тексты для анализа соотносятся с программой по литературе, но не ограничивается только ею. В процессе комплексной работы с текстом решаются задачи, связанные с основными видами речевой деятельности, совершенствуются орфографические, пунктуационные навыки учащихся.
Яркой особенностью курса является его нацеленность на успешное овладение основными видами речевой деятельности в их единстве и взаимосвязи: способностью осознанно воспринимать и понимать звучащую речь (умение слушать) и печатное слово (умение читать); грамотно, точно, логически стройно, выразительно передавать в устной и письменной форме собственные мысли, учитывая условия общения (умения говорить и писать). Центральной единицей обучения становится текст как речевое произведение. Он является объектом анализа и результатом речевой деятельности не только на традиционно выделяемых уроках связной речи, к проведению которых привык учитель, но и на каждом уроке, какой бы теме он ни был посвящен. В этом смысле каждый урок русского языка является уроком развития речи, поскольку происходит взаимосвязанное изучение языка и речи на фоне непрерывной работы над навыками чтения-понимания текстов разных стилей (в частности, лингвистических текстов), аудирования, письма и говорения на разнообразные темы. При этом совершенствуются информационно-коммуникативные навыки, обеспечивающие целенаправленный поиск информации в источниках различного типа, развиваются умения осмысленно выбирать вид чтения в зависимости от коммуникативных задач, развернуто обосновывать свою позицию, приводить систему аргументов; оценивать и редактировать текст и т. п.
Развивающий характер обучения, направленность его на взаимосвязанное формирование коммуникативной, языковой и лингвистической (языковедческой) компетенций определили и характер предъявления грамматического материала. В основу курса положен утвердившийся в современной лингвистике триединый подход к языковому явлению: анализ значения, формы и функции. Эта установка в первую очередь требует повышенного внимания к семантической стороне языка, к выяснению «скрытой от глаз» внутренней сути языкового явления. Знакомство с разными типами языковых значений приводит школьников к убеждению, что определенным смыслом обладает не только слово, семантическое наполнение которого хорошо «просматривается», например, в толковых словарях, но и другие единицы языка.
Взаимосвязь формы и содержания наглядно раскрывается, когда внимание школьников обращается на смысловое наполнение регулярных языковых элементов, формально выраженных в виде типичных моделей, схем, конструкций. При этом вскрывается и третья сторона языковой единицы — ее функционирование, способы реализации внутреннего содержания в более сложных языковых построениях. Модель демонстрирует особенности функционирования конкретных морфем в процессе слово- и формообразования. И в то же время «скрытая» за моделью словоформа является и функционирующим элементом более сложной единицы — словосочетания. Последовательный подход к языковым явлениям с точки зрения их триединой сущности помогает по-новому решать очень важную методическую проблему, которая заключается в реализации внутрипредметных связей, то есть в стремлении рассматривать каждое изучаемое явление не изолированно, а во всем многообразии его связей с другими языковыми явлениями.
Установление структурно-семантических особенностей языковых фактов предупреждает формализм в изучении грамматико-орфографической теории, развивает языковое чутье ребенка и приучает школьника обращать внимание на смысловое наполнение языковой единицы в процессе проведения языкового анализа, в том числе и орфографического.
Деятельностно-системный подход в обучении, направленность на трехсторонний анализ языкового факта (с точки зрения его смысловой наполняемости, формы выражения и функционального назначения) пронизывают весь курс обучения родному языку в целом, что отражается даже в необычном предъявлении материала в программе. В ней предусмотрены не только описательно-классификационная характеристика системы языка, но и указание на особенности употребления в письменной и устной речи названных в программе языковых единиц. Безусловно, распределение содержания курса на два взаимосвязанных блока («Основные сведения о языке и речи» и «Употребление языковых единиц в речи; применение полученных знаний и умений в учебной и практической деятельности; совершенствование видов речевой деятельности») до известной степени условно, однако наглядно отражает практическую направленность курса — показывать ученикам не только что есть что, что называется чем, но и что употребляется где, как, зачем и на этой основе формировать навыки правильного, уместного и выразительного использования в речи изучаемых единиц языка. Поэтому в настоящей программе предусмотрена целенаправленная работа, связанная с поиском правильных, наиболее точных в смысловом отношении, стилистически и ситуативно уместных, выразительных средств языка в соответствии с целями и содержанием речи. Так реализуется принцип коммуникативной направленности в освещении лингвистических вопросов, когда языковое явление рассматривается с разных сторон на разнообразном речевом материале, а усвоение программных сведений опирается на практическую речевую деятельность учащихся.
Свободное и умелое использование средств языка в речевом общении требует от человека не только хорошего знания системы родного языка и владения правилами употребления в речи языковых единиц, но и соблюдения правил речевого поведения. Вот почему в программе большое внимание уделяется развитию навыков использования в речи элементов русского речевого этикета.
Коммуникативная направленность курса подразумевает более глубокое внимание к проблеме формирования навыков выразительной речи, воспитания любви к русскому языку, интереса к его изучению. Решению этой задачи, в частности, способствуют систематическая и целенаправленная демонстрация эстетической функции родного языка, знакомство с его изобразительными возможностями, наблюдение за функционированием различных языковых средств в лучших образцах художественной литературы. Многоаспектная языковая работа с литературными текстами позволяет не только совершенствовать важнейшие речевые умения, но и формировать элементарные навыки лингвистического анализа и осмысленного выразительного чтения художественного произведения. Таким образом, уроки русского языка становятся, по сути дела, уроками русской словесности, на которых постигаются истоки выразительности и красоты русской речи и формируется представление о многофункциональности языкового явления как грамматического, коммуникативного и эстетического феномена, развивается языковое чутье, способность оценивать эстетическую сторону художественного высказывания.
Отличительная особенность данного курса — внимание к вопросам истории русского языка, целенаправленное обращение к этимологии, которая раскрывает перед учащимися многие тайны родной речи, знакомит с историко-культурными традициями русского народа, отраженными в слове. Такую работу помогает организовать учебный этимологический словарь. Нужно отметить, что систематическое обращение к учебным лингвистическим словарям, предусмотренное программой, дает возможность не только укрепить разнообразные языковые и речевые умения учащихся (орфоэпические, орфографические, словообразовательные, лексические, грамматические), но и сформировать важнейшие навыки работы со справочной литературой, способность извлекать нужную информацию, предъявленную в словаре специфическим способом.
Программа реализует идею дифференцированного подхода к обучению. Выражается это прежде всего в выделении дополнительного материала (он обозначен знаком *), расширяющего основное содержание программы. Дифференцированный подход к обучению выражается и в том, что в разделе программы «Употребление языковых единиц в речи; применение полученных знаний и умений в учебной и практической деятельности; совершенствование речевой деятельности» содержатся формулировки, которые дают возможность учителю несколько варьировать конкретные цели изучения той или иной темы, приближая их к реальному учебному процессу. Так, формулировка использование в речи... определяет довольно широкий диапазон умений, предполагающих как наблюдение за употреблением языкового явления в речевых образцах, так и непосредственное использование этого явления учащимся в собственной речевой практике. Необходимо также отметить, что программа реализует культуроведческий аспект обучении родному языку, что проявляется в достаточно широком использовании сведений по истории языка и русистики, информации о русских ученых-лингвистах, материалов по этимологии. Предполагается также выявление единиц языка с национально-культурным компонентом значения в произведениях устного народного творчества и художественных текстах, объяснение их значения с помощью разнообразных лингвистических словарей. Таким образом формируется представление о родном языке как национальном достоянии русского народа, как форме выражения национальной культуры.
Программа составлена с учетом принципа преемственности между основными ступенями обучения: основной и полной средней школой. Содержание курса русского языка в полной средней школе максимально приближено к потребностям выпускника, отражает жизненные ориентиры старшеклассников и связано с формированием общей культуры, с задачами социализации личности. Особенностью данного курса в 10—11-м классах является его направленность на усвоение элементов современной теории речевого общения, теории речевой деятельности, на формирование навыков многоаспектного языкового анализа речевого высказывания, на отработку всех типов норм современного русского литературного языка (общеязыковых, коммуникативных и этических).
Основное внимание на заключительном этапе изучения русского языка уделяется формированию системы коммуникативных умений и навыков, которые дают возможность овладеть секретами эффективного общения. Старшеклассники учатся осознанному выбору и организации языковых средств для оптимизации речевого высказывания. В связи с этим центральным разделом лингвистики становится культура речи — специальная дисциплина, вооружающая основными способами организации языковых средств и закономерностями их употребления. Конечная цель курса состоит в освоении стратегий и тактик успешного понимания чужой речи (устной и письменной), а также приемов оптимального построения высказываний.
Безусловно, для решения практических задач курса, формирования устойчивых навыков владения языком необходимо углубление знаний о языке и речи и совершенствование на этой основе навыков языкового анализа. В связи с этим курс предусматривает повторение и обобщение лингвистических знаний, развитие соответствующих умений в области фонетики, орфоэпии, графики, словообразования, лексики и фразеологии, грамматики, а также речевых умений и навыков, связанных с анализом и созданием текстов разных стилей речи. Анализируемые языковые средства рассматриваются с точки зрения их практического применения в речи. При этом основное внимание уделяется формированию навыков правильного и уместного использования языковых средств в разных условиях общения, то есть навыков, которыми необходимо владеть каждому выпускнику школы. На этой основе развиваются такие качества речи, как правильность, точность, стилистическая уместность и выразительность, что может быть достигнуто при строгом соблюдении языковых норм.
В целом курс русского языка направлен на всестороннее развитие личности средствами предмета: развитие мышления и речи учащихся, их эмоционально-волевой сферы, логического мышления; формирование представления о роли языка в жизни людей и богатстве русского языка; формирование потребности в речевом самосовершенствовании; целенаправленное развитие языковой, коммуникативной компетенций, необходимых для успешной учебной и трудовой деятельности.
Основные идеи программы и ее содержание реализуются не только в учебнике, организующем процесс обучения, но и в других компонентах учебно-методического комплекса по каждому классу, адресованных учащимся: в «Приложении», справочниках и учебных словарях, предназначенных для каждодневной работы на уроках.
Тематическое распределение количества часов (10 класс)
№п/п | Разделы, темы | Количество часов |
| Введение | 3 |
| ||
I. | Язык как средство общения | 24 |
I.1. | Русский язык – хранитель духовных ценностей нации | 4 |
I.2. | Речевое общение как социальное явление | 4 |
I.3. | Речь устная и речь письменная | 6 |
I.4. | Основные условия эффективного общения | 10 |
II. | Виды речевой деятельности. Информационная переработка текста | 68 |
II.1. | Виды речевой деятельности | 5 |
II.2. | Чтение как вид речевой деятельности | 12 |
II.3. | Аудирование как вид речевой деятельности | 4 |
II.4. | Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста | 19 |
II.5. | Говорение как вид речевой деятельности | 16 |
II. 6. | Письмо как вид речевой деятельности | 13 |
III. | Повторение изученного | 7 |
Итого | 102 часа |
Содержание курса
Язык как средство общения (24 ч)
Русский язык – хранитель духовных ценностей нации (4 ч)
Язык как отражение исторического опыта народа, культурных достижений всего человечества. Социальная роль языка в обществе. Словари как результат лингвистических исследований языка. Формы национального языка: литературный язык, территориальные диалекты, городские просторечия, разновидности жаргона.
Основные функции языка: коммуникативная, когникативная, кумулятивная, эстетическая. Функциональные разновидности языка.
Русская словесность. Идиостиль А.С. Пушкина.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: композиция, критерии оценивания. Виды вступления и заключения.
Орфографический блок «Написание морфем».
Речевое общение как социальное явление (4 ч)
Понятие речевого общения, цель и задачи речевой коммуникации. Вербальные (словесные) и невербальные (мимика, жесты, поза) средства общения. Графические знаки. Речевая ситуация.
Интернет как новое средство массовой информации. Искусственные языки, эсперанто.
Разновидности речи: монолог, диалог, полилог. Культура восприятия устной монологической и диалогической речи. Роль орфографии и пунктуации в речевом общении.
Текстоведческий анализ. Идиостиль Н.В.Гоголя.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: способы формулирования проблемы.
Орфографический блок «Перенос слова».
Речь устная и речь письменная (6 ч)
Две формы речевого общения (общее и различное). Интернет-речь.
Особенности устной речи. Интонация. Стили речи: научный.
Основные требования к письменному тексту. Типы речи.
Лингвистический анализ художественного текста. Идиостиль М.Ю. Лермонтова.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: виды комментариев к проблеме.
Орфографический блок «Употребление прописной и строчной букв».
Основные условия эффективного общения (10 ч)
Условия эффективного общения. Характеристика коммуникативного акта. Коммуникативный барьер. Правила говорящего и слушающего. Национальные особенности невербальных средств общения.
Признаки разговорной речи. Диалекты, говоры. Устаревшая и заимствованная лексика. Орфоэпические нормы. Речевой этикет. Русский фольклор о правилах общения. Фразеология. Речевые ошибки.
Интерактивное общение.
Идиостиль И.С. Тургенева.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: определение позиции автора и способы её формулирования.
Грамматические и синтаксические нормы.
Виды речевой деятельности. Информационная переработка текста (68 ч)
Виды речевой деятельности (5 ч)
Чтение и аудирование, говорение и письмо как виды речевой деятельности. Четыре этапа речевой деятельности. Значимость речевой деятельности в воспитании человека. Речь внешняя и внутренняя.
Идиостиль Ф.М.Достоевского.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: способы выражения согласия или возражения автору и объяснения почему.
Анализ текста. Сжатие мини-текста.
Чтение как вид речевой деятельности (12 ч)
Виды чтения: поисковое, просмотровое, ознакомительное, изучающее. «Национальная программа поддержки и развития чтения». Эффективность работы с письменным текстом. Типы читателей.
Изучающее чтение: способы маркировки материала, определение идеи, составление плана текста.
Просмотровое чтение: определение темы, проблематики текста.
Ознакомительное чтение: определение точки зрения автора текста.
Реклама и её виды (социальная, настойчивая). Образ-символ.
Афоризмы. Развёртывание афоризма (упр.252). Идиостиль А.Н.Островского.
Алгоритм анализа поэтического текста. Идиостиль А.Фета, Ф.И. Тютчева.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: виды аргументов, введение аргументации из читательского опыта.
Пунктуационный блок «Простое предложение».
Аудирование как вид речевой деятельности (4 ч)
Два способа аудирования: нерефлексивное и рефлексивное. Основные приёмы рефлексивного слушания: выяснение, перефразирование, резюмирование, проявление эмоциональной реакции. Три вида аудирования: выборочное, ознакомительное, детальное. Правила хорошего слушания и типичные ошибки слушания.
Чтение вслух. Звукопись как изобразительное языковое средство.
Аудиозапись. Русские лингвисты П.Я.Черных, М.Ю.-Ф. Фасмер. Трудности аудирования устного выступления.
Идиостиль И. Гончарова.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: аргументы из жизненного опыта.
Орфографический блок «Слитное, дефисное, раздельное написание».
Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста (19 ч)
Языковое и смысловое сжатие текста. Основные способы информационной переработки текста: план, тезисы, аннотация, конспект, реферат, рецензия. Собственно авторские знаки. Основные правила составления плана, тезисов и конспекта.
Виды планов: назывной, вопросный, тезисный, цитатный.
Виды конспектов: текстуальный, тематический. Конспектирование аудиотекста: правила сокращения слов при конспектировании.
Словарная статья. Интернет-версия радиопередачи. Составление тезисов.
Аннотации на книги разных стилей. Средства организации текста. Поэтические достоинства текста.
Структура реферата. Основные требования к реферату и этапы его написания.
Идиостиль М.Е.Салтыкова-Щедрина.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: логическая связь микротем сочинения, абзацное членение.
Пунктуационный блок «Сложное предложение».
Говорение как вид речевой деятельности (16 ч)
Признаки говорения: мотивированность, активность, целенаправленность, связь с другими видами деятельности человека. Качества устной речи: правильность, ясность, чистота, точность, выразительность, богатство. Отражение процесса говорения в художественных произведениях («Скучная история» А.П.Чехова).
Риторика. Публичное выступление: основные требования к нему, критерии оценивания устного высказывания. Стилистика ритора. Основные элементы интонации, интонационная разметка. Стратегия речевой ситуации. Функции обращения.
Жанрово-тематическая классификация публичной речи. Панегерик.
Лингвистический комментарий к художественному тексту ( А.С.Пушкин «Евгений Онегин»).
Практикум «Устное сообщение на основе презентации». Идиостиль Н.С.Лескова.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: сочинение по публицистическому тексту.
Задания по морфемике и словообразованию.
Письмо как вид речевой деятельности (13 ч)
Происхождение письменности. Орфография как система правил правописания слов и их форм. Разделы русской орфографии. Основные принципы русского написания.
Эпистолярный жанр. Речевой этикет 19 века: личное письмо. Риторические приёмы.
Использование средств письма для передачи мысли. Связь письма с другими видами речевой деятельности. Основные требования к содержанию письменного высказывания. Критерии оценивания письменного высказывания учащегося.
Электронная почта. СМС-сообщение. Чат. «Олбанский» язык. Графология.
Культура работы с текстами разных типов речи. Культура работы с текстами разных стилей речи. Культура работы с текстами разных жанров научного, публицистического, официально-делового стилей.
Пунктуация как система правил правописания предложений. Принципы русской пунктуации. Разделы русской пунктуации. Абзац как пунктуационный знак, передающий смысловое членение текста. Знаки препинания и их функции.
Идиостиль Л.Н.Толстого.
Обучение сочинению части С ЕГЭ: сочинение по художественному тексту.
Художественно-изобразительные средства.
Повторение изученного (7 ч)
Проект как форма реализации лингвистического развития личности. Публичная защита проектов и критерии их оценивания.
Разделы лингвистики: ономастика, этимология. Графология как наука о почерке: характеристика отправителя послания.
Комплексный анализ текста. Выразительное чтение. Мини-исследование.
Основные умения и навыки
Информационно-смысловая переработка текста в процессе чтения и аудирования. Адекватно воспринимать информацию и понимать читаемый и аудируемый текст, комментировать и оценивать информацию исходного текста; определять позицию автора; использовать основные виды чтения в зависимости от коммуникативной задачи; осознавать коммуникативную цель слушания текста и в соответствии с этим организовывать процесс аудирования; осознавать языковые, графические особенности текста, трудности его восприятия и самостоятельно организовывать процесс чтения в зависимости от коммуникативной задачи; извлекать необходимую информацию из различных источников: учебно-научных текстов, справочной литературы, средств массовой информации, в том числе представленных в электронном виде на различных информационных носителях; использовать интернет-ресурсы, опираясь при этом на специфические возможности гипертекста; свободно пользоваться справочной литературой по русскому языку; передавать содержание прочитанного и прослушанного текста в виде развёрнутых и сжатых планов, полного или сжатого пересказа, схем, таблиц, тезисов, резюме, конспектов, аннотаций, сообщений, докладов, рефератов; уместно употреблять цитирование; использовать информацию исходного текста в других видах деятельности.
Создание письменного и устного речевого высказывания.
Создавать устные и письменные монологические и диалогические высказывания различных типов и жанров в учебно-научной, социально-культурной и деловой сферах общения; формулировать основную мысль своего высказывания, развивать эту мысль, убедительно аргументировать свою точку зрения; выстраивать композицию письменного высказывания, обеспечивая последовательность и связность изложения; выбирать нужный стиль и тип речи; отбирать языковые средства, обеспечивающие точность, правильность и выразительность речи; высказывать свою позицию по вопросу, затронутому в прочитанном или прослушанном тексте, давать оценку художественным достоинствам исходного текста; владеть основными жанрами публицистики (эссе, рецензия); создавать собственные письменные тексты проблемного характера на актуальные социально-культурные, нравственно-этические, социально-бытовые темы; писать сочинения различных функциональных стилей с использованием разных функционально-смысловых типов речи и их комбинаций; использовать в собственной речи многообразие грамматических форм и лексическое богатство языка; создавать устные высказывания на лингвистические темы общего характера; в устной и письменной форме объяснять смысл лингвистического понятия; строить рассуждения на лингвистические темы, характеризуя основные закономерности языка; владеть приёмами редактирования текста, используя возможности лексической и грамматической синонимии; оценивать речевые высказывания с опорой на полученные речеведческие знания.
Анализ текста и языковых единиц.
Проводить разные виды языкового разбора; опознавать и анализировать языковые единицы с точки зрения правильности, точности и уместности их употребления; анализировать тексты различных функциональных стилей и разновидностей языка с точки зрения содержания, структуры, стилевых особенностей, эффективности достижения поставленных коммуникативных задач и использования изобразительно-выразительных средств языка.
Соблюдение языковых норм и правил речевого поведения.
Применять в практике речевого общения основные орфоэпические, лексические, грамматические нормы современного русского литературного языка; соблюдать в процессе письма изученные орфографические и пунктуационные нормы; эффективно использовать языковые единицы в речи; соблюдать нормы речевого поведения в социально-культурной, учебно-научной, официально-деловой сферах общения; участвовать в спорах, диспутах, дискуссиях, владеть умением доказывать, отстаивать свою точку зрения, соглашаться или не соглашаться с мнением оппонента в соответствии с этикой речевого взаимодействия; фиксировать замеченные нарушения норм в процессе аудирования, различать грамматические ошибки и речевые недочёты, тактично реагировать на речевые погрешности в высказывании собеседника
Методическая литература
Для учащихся
Арсирий А. Т. Занимательные материалы по русскому языку. — М., 1995.
Будагов Р. А. Портреты языковедов XIX—XX вв. Из истории лингвистических учений. — М.; Л., 1988.
Вартаньян Э. А. Путешествие в слово. — М., 1987.
Вартаньян Э. А. Из жизни слов. — М., 1960.
Введенская Л. А., Колесников Н. П. От собственных имен к нарицательным. — М., 1981.
Ветвицкий В. Г. Занимательное языкознание (Фонетика. Имя существительное). — М.; Л., 1966.
Голуб И. Б., Розенталь Д. Э. Занимательная стилистика. — М., 1989.
Горбачевич К. С. Русский язык: Прошлое. Настоящее. Будущее. — М., 1984.
Горшков А. И. Все богатство, сила и гибкость языка: А. С. Пушкин в истории русского языка. — М., 1993.
Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А. Секреты орфографии. — М., 1994.
Граник Г. Г., Бондаренко С. М., Концевая Л. А., Владимирская Г. Н. Речь, язык и секреты пунктуации. — М., 1995.
Граудина Л. К. Беседы о русской грамматике. — М., 1983.
Донских О. А. К истокам языка. — Новосибирск, 1988.
Дроздова О.Е. Уроки языкознания для школьников. — М., 2001.
Журавлев А. П. Звук и смысл. — М., 1991.
Журавлев А. П., Павлюк Н. А. Язык и компьютер. — М., 1989.
Колесов В. В. История русского языка в рассказах. — М., 1982.
Кодухов В. И. Рассказы о синонимах. — М., 1984.
Костомаров В. Г. Жизнь языка. — М., 1994.
Крысин Л. П. Жизнь слова. — М., 1980.
Львова С. И. «Позвольте пригласить Вас...», или Речевой этикет. — М., 2004.
Львова С. И. Словообразование — занимательно о серьезном: Практические задания для учащихся 8—11 классов. — М., 2006.
Львова С. И. Там, где кончается слово... (О слитных, дефисных и раздельных написаниях). — М., 1991.
Люстрова 3. Н., Скворцов Л. И., Дерягин В. Я. Беседы о русском слове. — М., 1987.
Матвеева Н. П. Свидетели истории народа: Наследие пращуров. — М., 1993.
Милославский И. Г. Зачем нужна грамматика? — М., 1988.
Милославский И. Г. Культура речи и русская грамматика. — М., 2002.
Мокиенко В. М. Образы русской речи. — Л., 1986.
Мокиенко В. М. Почему так говорят? — Л., 2003.
Моисеев А. И. Буквы и звуки. Звуки и цифры. — М., 1986.
Одинцов В. В. Лингвистические парадоксы. — М., 1988.
Откупщиков Ю. Н. К истокам слова: Рассказы о науке этимологии. — М., 1986.
Постникова И. И. и др. Это непростое простое предложение. — М., 1985.
Розенталь Д. Э. А как сказать лучше? — М., 1988.
Сергеев В. Н. Новые значения старых слов. — М., 1987.
Сергеев В.Н. Словари — наши друзья и помощники. — М., 1984.
Скворцов Л. И. Правильно ли мы говорим по-русски? — М., 1983.
Солганик Г. Я. От слова к тексту. — М., 1993.
Успенский Л. В. По дорогам и тропам языка. — М., 1980.
Успенский Л. В. Слово о словах (любое издание).
Шанский Н. М. Занимательный русский язык. В 2 ч. — М., 1996.
Шанский Н. М. Художественный текст под лингвистическим микроскопом. — М., 1986.
Словари русского языка
Ашукин Н. С, Ашукина М. Г. Крылатые слова: Литературные цитаты, образные выражения (любое издание).
Баранов М. Т. Школьный орфографический словарь русского языка. — 4-е изд. — М., 1999.
Быстрова Е. А., Окунева А. П., Карашева Н. Б. Школьный толковый словарь русского языка. — М., 1998.
Жуков В. П., Жуков А. В. Школьный фразеологический словарь русского языка. — 3-е изд. — М., 1994.
Квятковский А. П. Школьный поэтический словарь. — М., 1998.
Крысин Л. П. Школьный словарь иностранных слов. — М., 1997.
Лексические трудности русского языка: Словарь-справочник: А.А.Семенюк (руководитель и автор коллектива), И.Л.Городецкая, М.А.Матюшина и др. – М.:Рус.яз., 1994. – 586с.
Львов В. В. Школьный орфоэпический словарь русского языка. — М., 2004.
Львова С. И. Краткий орфографический словарь с этимологическими комментариями. — М., 2004.
Львова С. И. Краткий словообразовательный словарь школьника. — М., 2004.
Ожегов С. И. и Шведова Н. Ю. Толковый словарь русского языка:80000 слов и фразеологических выражений / Российская АН.; Российский фонд культуры; - 2 – е изд., испр. и доп. – М.: АЗЪ,1995. – 928 с.
Учебный словарь синонимов русского языка/Авт. В.И.Зимин, Л.П.Александрова и др. – М.: школа-пресс, 1994. – 384с.
Панов Б. Т., Текучев А. В. Школьный грамматико-орфографи-ческий словарь русского языка. — М., 1981.
Потиха 3. А. Школьный словарь строения слов русского языка. — 2-е изд., испр. — М., 1998.
Рогожникова Р. П., Карская Т. С. Школьный словарь устаревших слов русского языка (по произведениям русских писателей XVIII—XX вв.). — М., 1996.
Скорлуповская Е. В., Снетова Г. П. Школьный толковый словарь русского языка с лексико-грамматическими формами. — М., 2000.
Тихонов А. Н. Школьный словообразовательный словарь русского языка. — 2-е изд. — М., 1991.
Шанский Н. М., Боброва Т. А. Школьный этимологический словарь русского языка: Происхождение слов. — М., 1997.
Школьный словарь иностранных слов / Под ред. В. В. Иванова. — 4-е изд. — М., 1999.
Энциклопедический словарь юного филолога (языкознание) / Сост. М. В. Панов. — М., 1984.
Для учителя
Антонова Е. С. Тайны текста. — М., 2001.
Бахтин М. М. Человек в мире слова. — М., 1995.
Буланин Л. Л. Трудные вопросы морфологии. — М., 1976.
Быстрова Е. А. и др. Обучение русскому языку в школе / Под ред. Е. А. Быстровой. — М., 2004.
Валгина Н. С. Трудности современной пунктуации. — М., 2000.
Единый государственный экзамен: Контрольные измерительные материалы
Иванов В. В., Потиха 3. А. Исторический комментарий к занятиям по русскому языку в средней школе. — М., 1985.
Иванова В. Ф. Трудные вопросы орфографии. — М., 1982.
Капинос В. И., Сергеева Н. Н., Соловейчик М. С. Развитие речи: Теория и практика обучения. 5—7 классы. — 2-е изд. — М., 1994.
Ларионова Л. Г. Коммуникативно-деятельностный подход к изучению орфографических правил в средней школе. — Ростов-на-Дону, 2005.
Львов В. В. Обучение нормам произношения и ударения в средней школе: 5—9 классы. — М., 1989.
Львов М. Р. Основы теории речи. — М., 2000.
Львова С. И. Комплект наглядных пособий по орфографии и пунктуации. — М., 2004.
Львова С. И. Орфография. Этимология на службе орфографии. Пособие для учителя. — М., 2000.
Львова С. И. Работа со схемами-таблицами по орфографии и пунктуации: Методические рекомендации к комплекту наглядных пособий. — М., 2004.
Львова С. И. Уроки словесности: 5—9 классы. — М., 1996 (и другие издания).
Львова С. И. Язык в речевом общении. — М., 1991.
Любичева Е. В. Уроки развития речи. — СПб., 2002.
Любичева Е. В., Болдырева Л. И. О культуре слова, о тайнах звука и загадках буквы. — СПб., 2002.
Мещеряков В. Н. Жанры школьных сочинений: Теория и практика написания. — М., 2000.
Пузанкова Е. Н. Проблемы развития языковой способности учащихся при обучении русскому языку. — М., 1996.
Разумовская М. М. Методика обучения орфографии в школе. — М., 1996.
Сборник нормативных документов для образовательных учреждений Российской Федерации, реализующих программы общего образования / Сост. Э. Д. Днепров, А. Г. Аркадьев. — М., 2004.
Тематическое планирование 10 класс (социально-гуманитарный профиль) 102 часа (2014-2015 год)
№ урока | Тема | Дата |
I полугодие ( 47 ч: 4 Р/Р, 3 С/Д, 1 Т, 2 К/А, 1 Д, 2 Д/Р, 1 С) | ||
1 | Диагностическая работа № 1 по уровню знаний, умений и навыков 9 класса | 03/09 |
2 | Введение: концепт как отражение языковой картины мира. | 05/09 |
3 Р/Р | Диалог культур. Обучение конспектированию. | 08/09 |
I Язык как средство общения (24 ч) | ||
| ||
4 | Речь – язык – народ | 10/09 |
5 | Формы национального языка: литературный язык, диалекты, просторечие, арго | 12/09 |
6 | Русская словесность. Эстетическая функция языка. | 15/09 |
7 К/А | Лингвостилистический анализ поэтического текста (Ахматова «Мне ни к чему одические рати…») | 17/09 |
| ||
8 С/Д | Словарный диктант № 1 (упр.37 № 1). Речевое общение как социальное явление | 19/09 |
9 | Интернет как нетрадиционное СМИ | 22/09 |
10 Т | Стартовая диагностическая работа № 2: часть А ЕГЭ | 24/09 |
11 | Язык жестов и мимики. | 26/09 |
| ||
12 С/Д | Словарный диктант № 2 (упр.37 № 2, 3).Основные разновидности устной и письменной речи. | 29/09 |
13 | Интернет – речь. Типология жанров устной и письменной речи. | 01/10 |
14 Р/Р | Мини-сочинение «Что общего между повестью В. Александрова и былью Кривина?» | 03/10 |
15 | Смысловой аспект интонации | 06/10 |
16 С/Д К/А | Словарный диктант № 3 (упр.63 № 1, 3). Русская словесность: язык поэзии Пушкина «Зимняя дорога» и Лермонтова «Есть речи…» | 08/10 |
17 Р/Р | Требования к письменному тексту. Рецензирование сочинения. | 10/10 |
| ||
18 | Словарный диктант № 4 (упр.63 № 2) Основные условия эффективного общения. | 13/10 |
19 | Позиция автора и её оценка. Юмор. Виртуальная коммуникация. | 15/10 |
20 | Интерактивное общение. Средства комического. | 17/10 |
21 | Аргументация. | 20/10 |
22 | Словарный диктант № 5 (упр.104 № 1) Коммуникативный барьер. | 22/10 |
23 | Правила говорящего и слушающего. | 24/10 |
24 | Национальные особенности общения. | 27/10 |
25 | Словарный диктант № 6 (упр.104 № 2, 3) Отражение правил этикета общения в русском фольклоре | 29/10 |
26 | Орфоэпические нормы. Речевые ошибки и пути их преодоления. | 10/11 |
27 К/Д | Разученный диктант (упр.101) | 12/11 |
II Виды речевой деятельности. Информационная переработка текста (68 ч) | ||
| ||
28 | Виды речевой деятельности. Композиция сочинения (часть С ЕГЭ) | 14/11 |
29 | Словарный диктант № 7 (упр.123 № 1) Виды планов. Анализ текста: выделение и сжатие микротем. | 17/11 |
30 | Речь внешняя и внутренняя | 19/11 |
31Р/Р | Сочинение – рассуждение (часть С ЕГЭ) | 21/11 |
| ||
32 | Словарный диктант № 8 (упр.123 № 2, 3) Виды чтения | 24/11 |
33 | Изучающее чтение. | 26/11 |
34 | Концептуальный комментарий к тексту. | 28/11 |
35 | Эффективность работы с текстом | 01/12 |
36 | Словарный диктант № 9 (упр.151 № 1, 2) Информационная переработка текста | 03/12 |
37 | Просмотровое чтение | 05/12 |
38 | Ознакомительное чтение | 08/12 |
39 | Алгоритм анализа поэтического текста | 10/12 |
40 | Словарный диктант № 10 (упр.151 № 2) Идиостиль Гончарова. | 12/12 |
41 | Орфография морфем. Простое осложнённое предложение. | 15/12 |
42 | Орфография омонимичных частей речи. Сложное предложение. | 17/12 |
43 | Связь орфографии с морфемикой и морфологией. | 19/12 |
| ||
44 | Словарный диктант № 11 (упр.169 № 1) Приёмы слушания. | 22/12 |
45 | Типичные ошибки слушания. | 24/12 |
46 | Зачем читать вслух? | 26/12 |
47 | Словарный диктант № 12 (упр.169 № 2, 3) Текстуальный комментарий к проблеме короткометражного фильма «Три минуты» | 29/12 |
II полугодие (55 ч: 5 Р/Р, 5 С/Д, 3 К/А, 1 С) | ||
| ||
48 | Основные способы информационной переработки прочитанного или прослушанного текста. | 12/01 |
49 | Виды планов | 14/01 |
50 | Тезисный план к сочинению | 16/01 |
51 | Словарный диктант № 13 (упр.210 № 1)Тезисы | 19/01 |
52 | Аннотация | 21/01 |
53 Р/Р | Сочинение (часть С) на лингвистическую тему: проблема, позиция автора и аргументы | 23/01 |
54-55 | Конспект | 26,29/01 |
56 | Собственно авторские знаки | 02/02 |
57-58 | Реферат | 04, 06/02 |
59-60 С/Д | Словарный диктант № 14 (упр.210 № 2, 3) Рецензия | 9, 11/02 |
61 | Идиостиль Гоголя | 13/02 |
62 | Аудиотекст | 16/02 |
63 | Цитирование | 18/02 |
64 | Средства организации текста | 20/02 |
65 | Поэтические достоинства текста и идея | 23/02 |
66 К/А | Комплексный анализ текста | 25/02 |
| ||
67 | Говорение как вид речевой деятельности | 27/02 |
68 | Критерии оценивания устного высказывания | 02/03 |
69 | Процесс говорения Идиостиль Чехова | 04/03 |
70 | Риторика | 06/03 |
71 | Публичное выступление | 9/03 |
72 | Стилистика ритора | 11/03 |
73 Р/Р | Практикум: устное сообщение | 13/03 |
74 | Лингвистический комментарий к художественному тексту | 16/03 |
75 С/Д | Словарный диктант № 15 (упр.260 № 2, 3)Основные элементы интонации | 18/03 |
76 | Интонационная разметка | 20/03 |
77 | Стратегия речевой ситуации | 23/03 |
78 | Жанрово-тематическая классификация публичной речи | 01/04 |
79 С/Д | Словарный диктант № 16 (упр.260 № 1) Панегерик | 03/04 |
80 | Развёртывание афоризма | 6/04 |
81 | Функции обращения | 8/04 |
82 К/А | Текстоведческий анализ текста (упр. 257) | 10/04 |
| ||
83 | Письмо как вид речевой деятельности | 13/04 |
84 | Идиостиль Л.Н.Толстого как автора «Войны и мира» | 15/04 |
85 | Эпистолярный жанр | 17/04 |
86 С/Д | Словарный диктант № 17 (упр.300 № 1, 3) Электронная почта | 20/04 |
87 | SMS-сообщение | 22/04 |
88 | Речевой этикет 19 века: личное письмо | 24/04 |
89 | Риторические приёмы | 27/04 |
90 | Чат | 29/04 |
91 | «Олбанский» язык | 04/05 |
92 | Графология | 06/05 |
93С/Д, К/А | Словарный диктант № 18 (упр.300 № 2) Комплексный анализ текста | 08/05 |
94 | Письменные знаки препинания | 11/05 |
95 | Авторские знаки препинания | 13/05 |
III Повторение изученного (7 ч) | ||
96 Р/Р | Разделы лингвистики: текстоведение. | 15/05 |
97 | Крылатые слова, афоризмы, фразеологизмы. Лексика | 18/05 |
98 | Разделы лингвистики: ономастика и этимология | 20/05 |
99 | Разделы лингвистики: орфография, морфология, морфемика | 22/05 |
100 | Разделы лингвистики: синтаксис и пунктуация | 25/05 |
101-102 Р/Р | Публичная защита мультимедийных проектов | 27, 29/05 |
Итого | 102 часа: 9 Р/Р, 8 С/Д, 1 Т, 5 К/А, 1 Д, 2 С, 2 Д/Р |
Тематическое планирование 11 класс (социально-гуманитарный профиль) 101 час (2015 – 2016 год)
№ урок | Тема | Дата |
I полугодие ( 48 ч) | ||
I Язык и культура (7 ч: 1 Р/Р+1 С) Язык как составная часть национальной культуры | ||
1 | Язык и культура: общее и различие. | 04/09 |
2 | Лингвокультурологический портрет слова ХЛЕБ | 07/09 |
3 Р/Р | Структура научно-исследовательской работы (обучение этапам работы и методам исследования). Подготовка к зачётной работе. | 08/09 |
4 | Взаимосвязь языка и культуры. | 11/09 |
5 Р/Р | Сочинение – рассуждение по лингвистической проблеме (упр.1) | 14/09 |
6 | Методы изучения лингвистики. | 15/09 |
7 | Языковая картина мира. Менталитет. Концепты. | 18/09 |
II Функциональная стилистика (62 ч: 14 С/Д, 6 С, 3 К/А, 1 Т, 5 Р/Р) | ||
Функциональные разновидности русского языка (14 ч: 1 Т, 1 Р/Р, 1 С/Д, 1 К/А, 1 С) | ||
8 Т | Стартовая диагностическая работа № 1: часть 1 ЕГЭ | 21/09 |
9 | Функциональные разновидности языка. | 22/09 |
10 | Экстралингвистические и лингвистические факторы. | 25/09 |
11 Р/Р | Сочинение – рассуждение по экологической проблеме (упр.25) | 28/09 |
12 | Жанры функциональных стилей речи. | 29/09 |
13 | Изменения в КИМ – 2016. Задания 1 – 5 ЕГЭ. | 02/10 |
14 | Функциональная стилистика: лексические средства. Орфография корней. Задание 8 ЕГЭ. | 05/10 |
15 | Функциональная стилистика: морфологические средства. Орфография приставок. Задание 9 ЕГЭ. | 06/10 |
16 | Функциональная стилистика: синтаксические средства. Правописание НЕ-НИ. Задание 12 ЕГЭ. | 09/10 |
17 С/Д | Словарный диктант № 1 (упр.39 № 3). Составление памятки «Как определить стилистическую принадлежность текста» | 12/10 |
18 | Лингвистический тренажёр (упр.30, 37). Орфография Н-НН в разных частях речи. Задание 14 ЕГЭ. | 13/10 |
19 К/А
| Сравнительный текстоведческий анализ текста (упр. 33-34). Роль тропов. Задание 24 ЕГЭ. | 16/10
|
20 С/Д
| Словарный диктант № 2 (упр. 39 № 2). Лингвистический тренажёр (упр.38). Слитное – раздельное написание предлогов, союзов, наречий. Задание 13 ЕГЭ. | 19/10 |
21 Р/Р
| Публичное выступление (речь объяснительная, описательная, биографическая, повествовательная). | 20/10
|
Разговорная речь (13 ч: 2 Р/Р, 1 С) | ||
22 | Стилевые черты и языковые средства подстилей разговорной речи. | 23/10 |
23 С/Д | Словарный диктант № 3 (упр. 39 № 1). Основные жанры разговорной речи. Виды разговора. | 26/10
|
24-25 Р/Р | Публичная защита научно-исследовательских работ «Лингвокультурологический портрет слова…» | 27, 30/10 |
26
| Интонация: основные элементы (логическое ударение, пауза, мелодика, темп, тембр голоса) и их смыслоразличительная роль. Чтение интонационного рисунка. | 09/11 |
27 | Разговорная речь как средство характеристики героя художественного произведения. Роль пословиц и поговорок. | 10/11 |
28 | Лингвистический тренажёр (упр. 61, 62). Народная (ложная) этимология. | 13/11 |
29 | СМС-сообщение как новый жанр речи. | 16/11 |
30 | Чат – общение. Изменение языка в социальных сетях. | 17/11 |
31 Р/Р | Составление диалога для сценария «Ералаша» на тему «Русский язык в интернет – общении (упр. 57). | 20/11 |
32 | Лингвистический тренажёр (упр. 68, 69). Оформление прямой речи, диалога, полилога, монолога в современной пунктуации. | 23/11 |
33 | Способы передачи чужой речи: косвенная и несобственно-прямая речь. | 24/11 |
34
| Скайп как форма организации устного общения. Словарный диктант № 4 (упр. 71 № 1). Лингвистический тренажёр (упр. 70): орфография и морфемика. Задание 10 ЕГЭ (правописание суффиксов). | 27/11 |
Официально-деловой стиль речи (8 ч: 1 Р/Р, 1 С, 1 К/А) | ||
35 | Сфера применения, основные функции разновидности (подстили) официально-делового стиля. Задание 11 ЕГЭ. | 30/11
|
36 | Основные особенности официально-делового стиля. Нарушение стиля как средство создания комического эффекта. | 01/12 |
37 С/Д
| Словарный диктант № 5 (упр. 71 № 2, 3). Лексические средства официально-делового стиля. Канцеляриты. | 04/12 |
38 К/А | Текстоведческий анализ текста (упр.91). Морфологические средства официально-делового стиля. | 07/12 |
39 Р/Р | Сочинение – рассуждение по патриотической проблематике (упр. 92). | 08/12 |
40 | Лингвистический тренажёр (упр. 93). Синтаксические средства официально-делового стиля. Речевой штамп. | 11/12 |
41 С/Д | Словарный диктант № 6 (упр. 97 № 1). Лингвистический тренажёр (упр. 96). Основные жанры официально-делового стиля. | 14/12 |
42 Р/Р | Характеристика и резюме как виды делового документа. | 15/12 |
Научный стиль речи (8 ч: 1 С) | ||
43
| Лингвистический тренажёр (упр. 128). Сфера применения, основные функции разновидности (подстили) научного стиля речи. | 18/12 |
44 С/Д | Словарный диктант № 7 (упр. 97 № 2). Основные особенности научного стиля. | 21/12 |
45 | Лингвистический тренажёр (упр. 118). Лексические средства научного стиля. Термины. Терминологические словари. | 22/12 |
46 С/Д | Словарный диктант № 8 (упр. 97 № 3). Лингвистический тренажёр (упр. 129 № 1). Морфологические средства научного стиля. | 25/12 |
47 | Лингвистический тренажёр (упр. 129 № 2). Синтаксические средства научного стиля. Цитирование. | 28/12 |
48 | Лингвистический тренажёр (упр. 121). Основные жанры научного стиля. | 29/12 |
II полугодие (52/53 ч) | ||
49 | Лингвистический тренажёр (упр. 127). Текст школьного учебника как образец научно-учебного подстиля научной речи. План и конспект как форма передачи содержания. | 11/01 |
50 Р/Р | Сочинение – рассуждение по нравственной проблематике (упр. 125). | 12/01 |
Публицистический стиль речи (9 ч: 1 Р/Р, 1 С) | ||
51 С/Д | Словарный диктант № 9 (упр. 130 № 1). Сфера применения, основные функции, разновидности (подстили) публицистического стиля речи. | 15/01 |
52 | Основные особенности публицистического стиля. | 18/01 |
53 | Лексические средства публицистического стиля. | 19/01 |
54 С/Д | Словарный диктант № 10 (упр. 130 № 2, 3). Морфологические средства публицистического стиля. | 22 /01 |
55 | Синтаксические средства публицистического стиля. | 25/01 |
56 | Основные жанры публицистического стиля. Проблемная статья. | 26/01 |
57 Р/Р | Интервью (очерк) как жанр публицистического стиля. | 29 /01 |
58 С/Д | Словарный диктант № 11 (упр. 157 № 1). Рекламный подстиль: афиша, слоган, плакат, лозунг. | 01/02
|
59 Р/Р | Сочинение в жанре эссе по философской проблематике. | 02/02 |
Язык художественной литературы (10 ч: 1 С/Д, 1 С, 1 К/А) | ||
60 | Сфера применения, основные функции и разновидности языка художественной литературы. | 05/02
|
61 | Основные особенности языка художественной литературы. | 08/02 |
62 С/Д | Словарный диктант № 12 (упр. 157 № 2, 3). Лексические средства языка художественной литературы. | 09/02
|
63 | Лингвистический тренажёр (упр. 184). Морфологические средства языка художественной литературы. | 12/02 |
64 | Синтаксические средства языка художественной литературы. | 15/02 |
65 С/Д | Словарный диктант № 13 (упр. 185 № 1). Троп как оборот речи. Основные виды тропов. | 16/02 |
66 | Фигуры речи (риторические и стилистические фигуры). | 19/02 |
67 С/Д | Словарный диктант № 14 (упр. 185 № 2, 3). Основные жанры художественной литературы: лирики, эпоса, драмы. | 22/02 |
68 Р/Р | Сочинение – рассуждение по нравственной проблематике. | 26/02 |
69 К/А | Текстоведческий анализ текста (упр.171, 174, 181). | 29/02 |
III Культура речи (25 часов: 6 С/Д, 2 С, 1 К/А, 1 Т) | ||
Культура речи как раздел лингвистики (7 ч: 2 С/Д, 1 С) | ||
70 | Культура речи как раздел лингвистики. Орфоэпические и лексические нормы. | 01/03 |
71 С/Д | Словарный диктант № 15 (упр. 201 № 1). Грамматические нормы. Грамматические ошибки. Задание № 6 ЕГЭ. | 04/03 |
72 | Синтаксические нормы. Задание № 7 ЕГЭ. | 11/03 |
73 | Лингвистический тренажёр (упр. 198). Основные компоненты культуры речи. Речевые ошибки. | 14/03 |
74 Р/Р | Сочинение – рассуждение по нравственной проблематике (упр.194.) | 15/03 |
75 С/Д | Словарный диктант № 16 (упр. 201 № 2, 3). Речевой этикет, эффективные приёмы общения. | 18/03 |
76 | Лингвистический тренажёр (упр. 200). Качества образцовой речи как свойства речи. | 21/03 |
Языковой компонент культуры речи (6 ч: 2 С/Д, 1 К/А) | ||
77 С/Д | Словарный диктант № 17 (упр. 237 №1). Лингвистический тренажёр (упр. 221). Языковые нормы. Основные виды норм: произносительные, лексические, грамматические. | 22/03 |
78 | Лингвистический тренажёр (упр. 230, 233-2). Языковые нормы как явление историческое. Изменение литературных норм. | 25/03 |
79 К/А | Текстоведческий анализ текста (225). Правописные (орфографические и пунктуационные) нормы языка. | 04/04 |
80 | Лингвистический тренажёр (упр. 228, 229). Взаимосвязь культуры речи с другими разделами лингвистики. | 05/04 |
81 С/Д | Словарный диктант № 18 (упр. 237 №2, 3). Лингвистический тренажёр (упр. 231). Основные нормативные словари русского языка. | 08/04 |
82 | Лингвистический тренажёр (упр. 232, 233-1). Правильность как качество речи. | 11/04 |
Коммуникативный компонент культуры речи (9 ч: 1 Т, 2 С/Д) | ||
83 | Коммуникативный компонент культуры речи | 12/04 |
84 | Точность как коммуникативное качество речи. | 15/04 |
85 | Лингвистический тренажёр (упр. 251). Уместность как строгое соответствие речи условиям и задачам общения. | 18/04 |
86 Т | Репетиционная работа в формате КИМа ЕГЭ | 19/04 |
87 | Лингвистический тренажёр (упр. 254). Содержательность речи как наличие чёткой мысли. | 22/04 |
88 С/Д | Словарный диктант № 19 (упр. 255 № 1). Логичность речи как логическая соотнесённость высказываний. | 25/04 |
89 | Ясность (доступность) как коммуникативное качество речи. | 26/04 |
90 С/Д | Словарный диктант № 20 (упр. 255 № 2, 3). Богатство как коммуникативное качество речи. | 29/04 |
101 | Резервный урок. Лингвистический тренажёр (упр. 305, 306). | 03/05 |
91 | Выразительность как качество речи. Неуместное употребление тропов, излишнее украшательство. | 06/05 |
Этический компонент культуры речи (3 ч: 1 С) | ||
92 Р/Р | Сочинение – рассуждение по нравственной проблематике (упр.275.)Этический аспект культуры речи как нравственный кодекс народа. | 10/05 |
93 | Лингвистический тренажёр (упр. 277). Чистота речи. Этические ошибки в сочинении-рассудении. | 13/05 |
94 | Лингвистический тренажёр (упр. 279). Вежливость речи. Правила речевого поведения во время обсуждения спорных вопросов (спор, диспут, дискуссия). | 16/05 |
IV Повторение изученного (7 ч: 2 С/Д, 1 К/А, 1 Р/Р) | ||
95 С/Д | Словарный диктант № 20 (упр. 281 № 1). Орфография. | 17/05 |
96 К/А | Текстоведческий анализ текста (286). | 20/05 |
97 С/Д | Словарный диктант № 21 (упр. 281 № 2, 3). Синтаксис и пунктуация. | 23/05 |
98 | Лингвистический тренажёр (упр. 287). Средства выразительности языка. | 24/05 |
99 Р/Р | Лингвистический тренажёр (упр. 301, 304).Текстоведение | 27/05 |
100 | Лингвистический тренажёр (упр. 303). Культура речи. | 30/05 |
Итого | 2 Т, 6 Р/Р, 22 С/Д, 5 К/А, 9 С |
20