Автономное учреждение
профессионального образования
Ханты-Мансийского автономного округа – Югры
«Сургутский политехнический колледж»
Структурное подразделение - 2
УТВЕРЖДАЮ
Заместитель директора по УР
__________ /Г. Н. Шарапова/
« » 2016г.
Рабочая программа
учебной дисциплины
ОГСЭ.03 Иностранный язык
для студентов очной формы обучения
Специальность: 08.02.01 Строительство и эксплуатация заданий и сооружений
Наименование профиля: технический
Сургут 2016
Рабочая программа подготовки специалистов среднего звена учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее - ФГОС) среднего профессионального образования утвержденного приказом МО и Науки РФ от 11.08.2014 № 965 по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация заданий и сооружений
Организация-разработчик: АУ «Сургутский политехнический колледж»
Разработчик: Фахрутдинова А.М., преподаватель иностранного языка
Рекомендована методическим объединением «Иностранный язык»,
протокол № 1 от «16» сентября 2016г.
Председатель МО_______________________/_____________/
СОДЕРЖАНИЕ
| стр. |
1. ПАСПОРТ РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 1.1. Область применения программы 1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы 1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения дисциплины 1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины 2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ 2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы 2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины 3. условия реализации учебной дисциплины 3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению 3.2. Действующая нормативно-техническая и технологическая документация 3.3. Программное обеспечение 3.4. Информационное обеспечение обучения 4. Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины | 4 4 4 4 5 6 6 7 10 10 10 10 10 12 |
1. паспорт Рабочей ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
ОГСЭ.03 Иностранный язык
Область применения рабочей программы
Рабочая программа учебной дисциплины является частью основной профессиональной образовательной программы в соответствии с ФГОС по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация заданий и сооружений.
Рабочая программа учебной дисциплины может быть использована:
для эффективной организации коммуникационной деятельности; в дополнительном профессиональном образовании (повышении квалификации и переподготовки работников) при наличии профессионального образования.
1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы:
дисциплина входит в общеобразовательный цикл.
1.3. Цели и задачи учебной дисциплины – требования к результатам освоения учебной дисциплины:
В результате освоения дисциплины студент осваивает следующие общие компетенции:
- владение иностранным языком на уровне, достаточном для разговорного общения, а также для поиска и анализа иностранных источников информации;
- знание базовых ценностей мировой культуры и готовностью опираться на них в своем личностном и общекультурном развитии;
- готовность к кооперации с коллегами, работе в иноязычном коллективе;
-понимание социальной значимости своей будущей профессии, проявление к ней устойчивого интереса;
- осуществление поиска и использования информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального
и личностного развития;
-использование информационно-коммуникационных технологий в профессиональной деятельности;
-самостоятельное определение задачи профессионального и личностного развития, осознанное планирование повышения уровня овладения иностранным языком.
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:
– вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной, профессиональной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию, эмоционально-оценочные средства;
– рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения;
– понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на изучаемом иностранном языке в различных ситуациях общения;
– понимать основное содержание аутентичных аудио- или видеотекстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию;
– оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней;
– читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи;
- читать с использованием словаря инструкции технического содержания;
- составлять инструкции технического содержания.
В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен знать:
– значения новых лексических единиц, связанных с профессиональной тематикой данного этапа и с соответствующими ситуациями общения;
– языковые компетенции: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и выражения, обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем;
– новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию;
–профессиональную и социокультурную информацию, расширенную за счет новой тематики и проблематики речевого общения;
-тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальности 08.02.01 Строительство и эксплуатация заданий и сооружений.
1.4. Количество часов на освоение рабочей программы учебной дисциплины:
максимальной учебной нагрузки обучающегося 200 часов, в том числе:
обязательной аудиторной учебной нагрузки - 168 часов;
самостоятельной работы обучающегося - 32 часа.
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы | Объем часов |
Максимальная учебная нагрузка (всего) | 200 |
Обязательная аудиторная учебная нагрузка (всего) | 168 |
в том числе: | |
практические занятия | 166 |
Самостоятельная работа обучающегося (всего) сообщения, презентации, сравнительные таблицы, тесты | 32 |
Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачета | |
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык
Наименование тем | Содержание учебного материала, практические занятия, самостоятельная работа обучающихся | Объем часов | Уровень усвоения |
1 | 2 | 3 | 4 |
Раздел I. Навыки общественной и деловой жизни (Everyday and business life). | | 34 | |
Тема 1.1. Видовременные формы глагола в действительном залоге. | Характеристика и формы видовременных форм глагола в действительном залоге. Правила перевода. Особенности употребления. Выполнение лексико-грамматических упражнений. | 2 | 2 |
Тема 1.2. Визит зарубежного партнера. | Специальная лексика по теме. Встреча в аэропорту. Знакомство, формы обращения. Приветствия, благодарности, прощание. | 2 | 2 |
Образование и формы грамматической структуры «I wish». Правила перевода. Выполнение лексико-грамматических упражнений. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 1. Составить и инсценировать диалог «Встреча зарубежного партнера». | 2 | 3 |
Тема 1.3. Деловая корреспонденция. | Виды писем. Структура и оформление письма. Стандартные выражения в деловых письмах. | 2 | 2 |
Тема 1.4. В командировку Общий, альтернативный вопрос. | Специальная лексика по теме. Телефонный разговор с компанией, заказ мест в гостинице. Покупка билета на самолет, личная встреча. Типы вопросов. | 2 | 2 |
Тема 1.5. Прибытие в страну. Специальный вопрос. | Специальная лексика по теме. Таможенный и паспортный контроль. В аэропорту и на вокзале. Поездка на автобусе, такси. Типы вопросов. Правило построения. | 2 | 2 |
Тема 1.6. Современный офис. Разделительный вопрос. | Специальная лексика по теме. Встреча в офисе. Интервью корреспондента с работником предприятия. Типы вопросов. | 2 | 2 |
Тема 1.7. Гостиничный сервис. Вопрос к подлежащему. | Профессиональные термины и специальная лексика по теме. В гостинице. Беседа с администратором о размещении в гостинице. Разговор с обслуживающим персоналом. Заказ на стирку белья. Устранение неполадок в номере. Заказ такси. Выезд из гостиницы. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 1. Времена действительного залога. | 2 | 2 |
Тема 1.8. Диалоги в быту. В ресторане. У врача. На почте. Театр. | Специальная лексика по теме. Составление функциональных ситуаций. Формирование культуры речевого общения по ситуациям. Выполнение упражнений на продуктивное усваивание разговорных навыков. | 2 | 2 |
Тема 1.9. На выставке (на промышленном предприятии). | Введение новых лексических единиц. Посещение выставки. Представление и описание собственного продукта. Формирование навыков вести беседы по теме. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 2. Составить рекламу строительного оборудования. | 4 | 3 |
Тема 1.10. Перевозка и поставка товаров. Международные торговые термины. | Профессиональные термины и специальная лексика по теме. Составление словаря профессиональных терминов, чтение и перевод текстов по теме, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 1.11. Формы оплаты, денежные средства, валюты. В банке. | Специальная лексика по теме. Виды международных валют. Посещение банка. Формирование культуры речевого общения по теме. Вежливые формы обращения. | 2 | 2 |
Тема 1.12. Контракт. | Специальная лексика по теме. Предмет контракта, сроки поставки, условия оплаты. Правила перевода, особенности написания. | 2 | 2 |
Тема 1.13. Претензии, жалобы. | Недопоставка, задержка в поставке, повреждения, нарушения условий контракта. Составление и оформление документации по теме. | 2 | 2 |
Тема 1.14. Отъезд домой. | Специальная лексика по теме. Сборы домой, магазины, покупки. Формирование навыков вести беседы по теме. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 2. Лексика, сослагательное наклонение, типы вопросов. | 2 | 2 |
Раздел II. Профессионально направленный модуль. (Professional Module). | Содержание учебного материала | 30 | |
Тема 2.1. Видовременные формы страдательного залога. | Образование и формы страдательного залога. Правила перевода на русский язык. Выполнение грамматических заданий. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 3: заполнить таблицу «Видовременные формы глагола». | 2 | 3 |
Тема 2.2. Цифры, числа, математические действия. | Метрическая система. Единицы измерения. Профессиональная лексика: цифры, числа, математические действия: сложение, вычитание, умножение, деление, правила чтения чисел, дат и математических выражений в английском языке. | 2 | 2 |
Тема 2.3. Основные геометрические понятия и физические явления. | Профессиональная лексика: основные геометрические понятия, фигуры и тела, физические явления, электричество, выдающиеся ученые в области физики, открытия в физике, изобретения электрических устройств. | 2 | 2 |
Тема 2.4. Крепежные изделия. | Профессиональная лексика. Проверка навыков аудирования. Диалог между двумя строителями. | 2 | 2 |
Тема 2.5. Машины и механизмы. Промышленное оборудование. | Специальная лексика по теме. Техника, используемая в строительстве и при демонтаже строительных объектов. Работа с текстом. Чтение, перевод, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.6. Роль строителя в современном мире. | Специальная лексика по теме. Работа с текстом. Чтение, перевод, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.7. Осуществление размеров. Установка двери. | Подготовительные этапы в производстве. Специальная лексика по теме. Работа с текстом. Чтение, перевод, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.8. Инструкции, руководства на строительном объекте. | Как замесить бетон вручную? Повелительное наклонение. Правила перевода, составлений инструкций. | 2 | 2 |
Тема 2.9. Виды работ в производстве. Технология производственных процессов. | Строительство дороги. Специальная лексика по теме. Работа с текстом. Чтение, перевод, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.10. Части жилого помещения. | Профессиональная лексика. Работа с текстом «Жилище». Выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.11. Экскаваторные работы. | Профессиональная лексика. Работа с текстом «Экскаваторы». Выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 2.12. Металлы и неметаллы. | Профессиональная лексика. Работа с текстом «Металлы». Выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Тема 4.8. Фирмы и компании в г. Сургуте. Международные профессиональные аббревиатуры. | Специальная лексика по теме. Работа с текстом. Чтение, перевод, выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 4: подготовить презентацию «Фирмы г. Сургута, в которых бы я хотел работать». | 3 | 3 |
Тема 4.9. На производстве. Технология выполнения работ. | Как подготовить основание для кладки кирпичной стены. Специальная лексика по теме. Работа с текстом. Чтение, перевод, Лексика выполнение послетекстовых упражнений. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 5: составить описательную характеристику любого вида строительных работ. | 4 | 3 |
Контрольная работа № 3. Лексика, грамматика по разделу 1-4. | 2 | 2 |
Всего: | 64/15 |
Раздел 4. Введение в специальность | | 12 | |
Тема 3.1 Развитие строительной сферы. | Содержание учебного материала | | |
Этапы развития строительной сферы. | 2 | 2 |
Особенности строительной сферы сегодня. | 2 | 2 |
Виды строительных сооружений. | 2 | 2 |
Виды строительных работ. | 2 | 2 |
Строительные инструменты. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 4. Лексика, Определительные придаточные предложения, пассивные конструкции. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 6. «Строительные инструменты». Сообщение. | 2 | 3 |
Раздел 5. Строительные материалы. | | 50 | |
Тема 5.1 Строительные материалы. | Содержание учебного материала | 30 | |
Свойства строительных материалов. | 2 | 2 |
Природные строительные материалы. | 2 | 2 |
Искусственные строительные материалы. | 2 | 2 |
Обжиговые строительные материалы. | 2 | 2 |
Лесные строительные материалы. | 2 | 2 |
Металлические строительные материалы. | 2 | 2 |
Стальные строительные материалы и сплавы. | 2 | 2 |
Стеклянные строительные материалы. | 2 | 2 |
Гипсовые строительные материалы. | 2 | 2 |
Строительные растворы. | 2 | 2 |
Теплоизоляционные строительные материалы. | 2 | 2 |
Гидроизоляционные строительные материалы. | 2 | 2 |
Кровельные строительные материалы. | 2 | 2 |
Отделочные строительные материалы. | 2 | 2 |
Техника безопасности про работе со строительными материалами. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 5. Лексика. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 7. Оформление новой лексики в словаре. «Виды строительных материалов». Презентация. | 3 | 3 |
Самостоятельная работа № 8. Оформление новой лексики в словаре. «ТБ при работе со строительными материалами». Сообщение. | 2 | 3 |
Самостоятельная работа № 9. Оформление новой лексики в словаре. «Свойства строительных материалов». Заполнение сравнительной таблицы. | 1 | 3 |
Тема 5.2 Согласование времен. | Содержание учебного материала | 20 | |
Понятие «Согласование времен». Языковые особенности в употреблении и переводе. Разница между глаголами говорения «say», «tell», «speak». | 2 | 2 |
Прямая и косвенная речь в повествовательных предложениях. Правила перевода на русский язык. | 2 | 2 |
Указательные местоимения и наречия места и времени в косвенной речи. Употребление прямой и косвенной речи в беседах. | 2 | 2 |
Правила изменения прямой речи на косвенную в побудительных и вопросительных предложениях. | 2 | 2 |
Сложное дополнение. Сложное определение. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 6. Лексика, согласование времен. | 2 | 2 |
Придаточные предложения условия, времени, действие которых отнесено к будущему. | 2 | 2 |
Абсолютные конструкции в английском языке и способы их перевода на русский язык. | 2 | 2 |
Сложноподчиненные предложения с союзами. | 2 | 2 |
Словообразование. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 10. Оформление новой лексики в словаре. Составление сравнительной таблицы «Согласование времен». | 2 | 3 |
Всего: | | 62/10 | |
Раздел 6. Архитектура | | 26 | |
Тема 3.1. Архитектура: формы и функции. | Содержание учебного материала | | |
Архитектура: формы и функции. | 2 | 2 |
Архитектура Древнего мира. | 2 | 2 |
Исторические архитектурные памятники: Вавилон. | 2 | 2 |
Исторические архитектурные памятники: Кремль. | 2 | 2 |
Исторические архитектурные памятники России. | 2 | 2 |
Исторические архитектурные памятники Великобритании. | 2 | 2 |
Исторические архитектурные памятники США. | 2 | 2 |
Архитектура Средневековья. | 2 | 2 |
Современная архитектура. | 2 | 2 |
Биоклиматическая архитектура. | 2 | 2 |
Общество и архитектура. | 2 | 2 |
Архитектура и строительство будущего. | 2 | |
Контрольная работа № 7. Лексика, Определительные придаточные предложения, пассивные конструкции. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 11. «Архитектурные формы различных эпох». Сообщение. | 2 | 3 |
Раздел 7. Управление строительной сфере. | | 16 | |
Тема 5.1 Управление строительной сфере. | Содержание учебного материала | | |
Новые тенденции в строительном управлении. | 2 | 2 |
Новые стратегии в строительном управлении. | 2 | 2 |
Конкуренция на строительном рынке. | 2 | 2 |
Современная управленческая практика в строительной сфере. | 2 | 2 |
Уровни менеджмента в строительной сфере. | 2 | 2 |
Функциональные управленческие обязанности в строительстве. | 2 | 2 |
Автоматизация в строительстве. | 2 | 2 |
Контрольная работа № 8. Лексика. | 2 | 2 |
Самостоятельная работа № 12. Оформление новой лексики в словаре. «Управление строительной сфере». Презентация. | 3 | 3 |
Самостоятельная работа № 13. Оформление новой лексики в словаре. «Автоматизация в строительстве». Сообщение. | 2 | 3 |
Всего: | | 42/7 | |
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1. – ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);
2. – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)
3. – продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)
3. условия реализации УЧЕБНОЙ дисциплины 3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению
Реализация учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета иностранного языка.
Оборудование учебного кабинета:
посадочные места по количеству обучающихся;
рабочее место преподавателя;
наглядные пособия (учебники, раздаточный материал, комплекты практических работ).
Технические средства обучения:
- аудивизуальные;
- компьютерные, телекоммуникационные средства;
-проектор;
-персональный компьютер
- экран.
3.2. Действующая нормативно-техническая и технологическая документация:
Программное обеспечение:
текстовый редактор MS Office Word;
интегрированные приложения для работы в Интернете Microsoft Internet Explorer, Opera;
мультимедиа-проигрыватели Windows Media Player, WinAmp;
растровый графический редактор Microsoft Paint;
мульмедийных презентаций MS Office PowerPoint;
калькулятор Windows XP;
система управления базами данных MS Office Access.
3.4. Информационное обеспечение обучения 3.4.1. Основная литература:
1. Безручко, Е.Н., Английский для архитекторов. Учебное пособие. Издательский центр «Март», 2012-192с.
2. Гарагуля, С.И., Английский язык для студентов строительных специальностей. Учебное пособие. Ростов-на-Дону: Феникс, 2011-347с.
3. Коваленко, П.И., Агабекян, И.П. Английский для технических ВУЗов. Учебное пособие. Ростов-на-Дону: Феникс, 2008г-220с.
4.Луговая, А.Л. Английский язык для студентов технических специальностей: Учебное пособие - М.: «Высшая школа»; Издательский центр «Академия», 2012-150с.
5. Мусихина, О.Н., Гисина, O.Г., Яськова, В.Л. Английский язык для строителей. Практикум / Серия: Высшее профессиональное образование.—Ростов н/Д: Феникс, 2011. — 352 с.
3.4.2. Дополнительная
1.Восковская, А.С., Карпова Т.А. Английский язык, среднее профессиональное образование, Ростов-на-Дону, 2008г.
3.4.3. Интернет-ресурсы:
http://www.edu.ru/index.php?page_id=6 Федеральный портал Российское образование
edu - "Российское образование" Федеральный портал
edu.ru - ресурсы портала для общего образования
school.edu - "Российский общеобразовательный портал"
ege.edu - "Портал информационной поддержки Единого Государственного экзамена"
fepo - "Федеральный Интернет-экзамен в сфере профессионального образования"
allbest - "Союз образовательных сайтов"
fipi ФИПИ - федеральный институт педагогических измерений
ed.gov - "Федеральное агентство по образованию РФ".
obrnadzor.gov - "Федеральная служба по надзору в сфере образования и науки"
mon.gov - Официальный сайт Министерства образования и науки Российской Федерации
rost.ru/projects - Национальный проект "Образование".
http://www.km.ru - Мультипортал
http://www.intuit.ru/ - Интернет-Университет Информационных технологий
http://claw.ru/ - Образовательный портал
http://ru.wikipedia.org/ - Свободная энциклопедия
4. Контроль и оценка результатов освоения УЧЕБНОЙ Дисциплины.
Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий и тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, практических творческих работ.
Результаты обучения (освоенные умения, усвоенные знания) | Формы и методы контроля и оценки результатов обучения |
Уметь: | |
- вести диалог (диалог–расспрос, диалог–обмен мнениями/суждениями, диалог–побуждение к действию, этикетный диалог и их комбинации) в ситуациях официального и неофициального общения в бытовой, социокультурной и учебно-трудовой сферах, используя аргументацию; | Самостоятельная работа № 1 Практическое занятие, домашняя работа (составление сообщений, презентаций, аннотаций к текстам) |
- рассказывать, рассуждать в связи с изученной тематикой, проблематикой прочитанных/прослушанных текстов; описывать события, излагать факты, делать сообщения; | Самостоятельная работа № 2 Практическое занятие, домашняя работа (составление сообщений, презентаций, аннотаций к текстам, сочинений) |
- понимать относительно полно (общий смысл) высказывания на иностранном языке в различных ситуациях общения; | Самостоятельные работы № 1-12.Практическое занятие (работа со словарем) |
- понимать основное содержание текстов познавательного характера на темы, предлагаемые в рамках курса, выборочно извлекать из них необходимую информацию; | Самостоятельная работа № 5 Практическое занятие, домашняя работа (составление таблиц, диаграмм, презентаций) |
- оценивать важность/новизну информации, определять свое отношение к ней; | Самостоятельная работа № 4 Практическое занятие (работа со словарем, составление диалогов/ сообщений по теме), аннотация к текстам |
- читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи; | Самостоятельные работы №1-13 Практическое занятие (работа со словарем), домашнее чтение. |
- читать и составлять с использованием словаря инструкции технического содержания; | Самостоятельные работы №1-13, лексико-грамматический тест, практическое занятие, таблицы |
Знать: | |
- значения новых единиц профессиональной лексики, | Самостоятельные работы № 6,9,8. Практическое занятие, лексико-грамматический тест, домашняя работа (составление диалогов/ сообщений по теме, сравнительных таблиц, диаграмм), презентация, аннотация к текстам |
- новые значения изученных глагольных форм (видовременных, неличных), средства и способы выражения модальности; условия, предположения, причины, следствия, побуждения к действию; | Самостоятельные работы № 4,8. Практическое занятие, лексико-грамматический тест, домашняя работа (работа со словарем) |
- профессиональную и социокультурную информацию, расширенную за счет профессиональной тематики и проблематики речевого общения; | Самостоятельная работа № 7. Практическое занятие, лексико-грамматический тест, домашняя работа (составление сообщений по теме, сравнительных таблиц, кроссворда) |
-тексты, построенные на языковом материале повседневного и профессионального общения, в том числе инструкции и нормативные документы по специальности: 190631 «Техническое обслуживание и ремонт автомобильного транспорта». | Самостоятельные работы №1-13. Практическое занятие, лексико-грамматический тест, домашняя работа (составление диалогов/ сообщений по теме), аннотация к текстам |
Разработчик:
АУ СПК преподаватель А.М. Фахрутдинова
(место работы) (занимаемая должность) (инициалы, фамилия)
Эксперт:
АУ СПК председатель МО И.В. Донских
(место работы) (занимаемая должность) (инициалы, фамилия)