Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Селенгинская средняя общеобразовательная школа №1»
Рассмотрено на заседании МК Руководитель МК _________________/_____________ ФИО Протокол №_____________от «________» __________2020г. | Согласовано Заместитель директора по УВР ____________/_________/ ФИО «______»____________2020г. | Утверждаю Директор МАОУ «Селенгинская СОШ №1» ______________/_____________ ФИО Приказ №__________от «_____»_________2020г. |
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по английскому языку
для 8 класса
3 часа в неделю (всего 102 часа)
Составитель:
учитель английского языка
высшей квалификационной категории,
Кондратьевой Ирины Леонидовны
Селенгинск, 2020 г.
срок действия (1 год)
Селенгинск, 2020 г.
срок действия (1 год)
ПОЯСНИТЕЛЬНАЯ ЗАПИСКА
Рабочая программа по английскому языку для 8 класса МАОУ «Селенгинская средняя общеобразовательная школа №1» разработана на основе следующих нормативных документов:
- Федеральный закон от 29.12.2012 N 273-Ф3 «Об образовании в Российской Федерации» (с изм. и доп., вступ. в силу с 24.07.2015);
- Приказ Минобрнауки РФ от 17.12.2010г. №1897 «Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта основного общего образования»
- Постановление Главного государственного санитарного врача от 29.12.2010 №189 «Об утверждении СанПиН 2.4.2821-10 «Санитарно-эпидемиологические требования к условиям и организации обучения в общеобразовательных учреждениях». (в ред. от 24.11.2015);
- Примерная основная образовательная программа основного общего образования, одобренной решением федерального учебно-методического объединения по общему образованию (протокол от 8 апреля 2015 г. № 1/15, в ред. протокола № 3/15 от 28.10.2015);
- Приказ Минобрнауки России от 31 декабря 2015 г. № 1577 о внесении изменений в федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования;
- Основная образовательная программа основного общего образования школы (ПР. №16\2 от 29.08.2019).
- Авторская программа основного общего образования по английскому языку О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, К.М.Барановой. (.О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, К.М.Баранова. Программа по английскому языку. //Программы для общеобразовательных учреждений. Английский язык. 5-9 классы. – М.: Москва: Дрофа, 2015 , с учётом целей и задач Программы развития школы, а также требований стандартов второго поколения ФГОС. Данная программа конкретизирует содержание стандарта, даёт распределение учебных часов по разделам курса, последовательность изучения тем и разделов с учетом межпредметных и внутрипредметных связей, логики учебного процесса, возрастных особенностей учащихся.
Специфика класса:
Данная рабочая программа составлена для 8А и 8Б классов, в которых обучается по 21 ученику. В 8А классе 7 учеников имеют слабые знания по предмету. 6 человек имеют хорошие отметки, владеют всеми видами речевой деятельности. 8Б класс слабее по знаниям.9 человек имеют слабые знания по предмету. Программа направлена на развитие необходимых навыков и умений, повышение интереса к предмету.
Рассчитана на текущий учебный год.
Программа рассчитана на 102 часа в год (3 часа в неделю).
.
Цели и задачи обучения английскому языку в 8 классе:
В соответствии с ФГОС изучение иностранного языка в школе направлено на формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоенных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений и отношение к деятельности в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций.
Речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), планировать свое речевое и неречевое поведение.
Языковая компетенция — готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной школы.
Социокультурная компетенция— готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знаний культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, уметь объяснить эти различия представителям другой культуры.
Компенсаторная компетенция — готовность и способность выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.
Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приемами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием современных информационных технологий.
Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
Говоря об образовательной цели обучения ИЯ, необходимо иметь в виду три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.
Общее образование нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни.
Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения.
Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления. Социокультурное образование обеспечивается широким применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны изучаемого и родного языков.
Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества.
Развитие школьника как личности предполагает:
—развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
—развитие умения самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;
—развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;
—развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
—развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;
—развитие потребности в дальнейшем самообразовании в области ИЯ.
Воспитательная цель заключается в:
—развитии умений самореализации и социальной адаптации;
—развитии чувства достоинства и самоуважения;
—развитии национального самосознания.
Планируемые результаты освоения программы
Личностными результатами учеников 8 класса, формируемыми при изучении предмета «Английский язык», являются:
• формирование мотивации изучения иностранных языков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;
• осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
• развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
• формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметными результатами изучения предмета «Английский язык» в основной школе являются:
• развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
• развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
• развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией: поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
• развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
• осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке.
Предметные результаты освоения выпускниками основной школы программы по иностранному языку:
.В коммуникативной сфере (т. е. владении иностранным языком как средством общения)
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
говорении:
• начинать, вести/поддерживать и заканчивать различные виды диалогов в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
• расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника;
• рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее;
• сообщать краткие сведения о своем городе/селе, о своей стране и странах изучаемого языка;
• описывать события/явления, передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
аудировании:
• воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
• воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);
• воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;
чтении:
• читать аутентичные тексты разных жанров и стилей преимущественно с пониманием основного содержания;
• читать несложные аутентичные тексты разных жанров и стилей с полным и точным пониманием и с использованием различных приемов смысловой переработки текста (языковой догадки, выборочного перевода), а также справочных материалов; уметь оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
• читать аутентичные тексты с выборочным пониманием значимой/нужной/интересующей информации;
письменной речи:
• заполнять анкеты и формуляры;
• писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка;
• составлять план, тезисы устного или письменного сообщения; кратко излагать результаты проектной деятельности.
Языковая компетенция (владение языковыми средствами):
• применение правил написания слов, изученных в основной школе;
• адекватное произношение и различение на слух всех звуков иностранного языка; соблюдение правильного ударения в словах и фразах;
• соблюдение ритмико-интонационных особенностей предложений различных коммуникативных типов (утвердительное, вопросительное, отрицательное, повелительное); правильное членение предложений на смысловые группы;
• распознавание и употребление в речи основных значений изученных лексических единиц (слов, словосочетаний, реплик-клише речевого этикета);
• знание основных способов словообразования (аффиксации, словосложения, конверсии);
• понимание и использование явлений многозначности слов иностранного языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
• распознавание и употребление в речи основных морфологических форм и синтаксических конструкций изучаемого иностранного языка; знание признаков изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов, модальных глаголов и их эквивалентов, артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
• знание основных различий систем иностранного и русского/родного языков.
Социокультурная компетенция:
• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка; применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• распознавание и употребление в устной и письменной речи основных норм речевого этикета (реплик-клише, наиболее распространенной оценочной лексики), принятых в странах изучаемого языка;
• знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (скороговорки, поговорки, пословицы);
• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
• представление об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
• представление о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
• понимание роли владения иностранными языками в современном мире.
Компенсаторная компетенция — умение выходить из трудного положения в условиях дефицита языковых средств при получении и приеме информации за счет использования контекстуальной догадки, игнорирования языковых трудностей, переспроса, словарных замен, жестов, мимики.
В познавательной сфере:
• умение сравнивать языковые явления родного и иностранного языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний, предложений;
• владение приемами работы с текстом: умение пользоваться определенной стратегией чтения/аудирования в зависимости от коммуникативной задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
• умение действовать по образцу/аналогии при выполнении упражнений и составлении собственных высказываний в пределах тематики основной школы;
• готовность и умение осуществлять индивидуальную и совместную проектную работу;
• умение пользоваться справочным материалом (грамматическим и лингвострановедческим справочниками, двуязычным и толковым словарями, мультимедийными средствами);
• владение способами и приемами дальнейшего самостоятельного изучения иностранных языков.
В ценностно-ориентационной сфере:
• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры мышления;
• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установления межличностных и межкультурных контактов в доступных пределах;
• представление о целостном полиязычном, поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранных языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
В эстетической сфере:
• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке;
• стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе.
В трудовой сфере:
• умение рационально планировать свой учебный труд;
В физической сфере:
• стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
В результате изучения английского языка в 8 классе ученик научится
• начинать, поддерживать разговор, деликатно выходить из разговора, заканчивать общение; поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них; выражать благодарность, вежливо переспрашивать, отказываться, соглашаться;
• запрашивать и сообщать фактическую информацию («кто?», «что?», «где?», «когда?»,
«куда?», «как?», «с кем?», «почему?»), переходя с позиции спрашивающего на позицию отвечающего;
• обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнить; давать совет и принимать/не принимать его; приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие;
• выражать свою точку зрения, выражать согласие/несогласие с мнением партнера; высказывать одобрение/неодобрение относительно мнения партнера;
• излагать основное содержание прочитанного с опорой на текст;
• высказывать свое мнение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;
в области аудирования
• понимать основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к различным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ); уметь определять тему и факты сообщения, вычленять смысловые вехи; выделять главное, опуская второстепенное;
• выборочно понимать нужную или интересующую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст;
в области чтения
• читать и понимать основное содержание аутентичных художественных и научно-популярных текстов (определять тему, основную мысль, причинно-следственные связи в тексте, кратко и логично излагать его содержание, оценивать прочитанное, сопоставлять факты в культурах);
• читать с полным пониманием несложные аутентичные тексты, ориентированные на предметное содержание речи на этом этапе, на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного анализа, использования словаря; кратко излагать содержание прочитанного; выражать свое мнение, соотносить со своим опытом;
в области письма и письменной речи
• делать выписки из текста;
• составлять план текста;
• писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объемом до 30 слов, включая адрес);
• заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес;
Ученик получит возможность научиться
• высказываться о фактах и событиях, используя такие типы речи, как повествование, сообщение, описание;
• делать сообщения по результатам проведенной проектной работы;
• читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации
• писать личное письмо с опорой на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбу и благодарность в соответствии с нормами, принятыми в англоязычных странах).
III. СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОГО МАТЕРИАЛА
Предметное содержание | Тематика общения | Количество часов |
Спорт и спортивная жизнь | Каникулы дома и заграницей. Спорт и игры. Спорт и здоровье. Зимние и летние виды спорта. Спортивная одежда и оборудование. Древние и современные олимпийские игры. Знаменитые спортсмены и тренеры. Паралимпийские игры. Спорт в Британии и России. | 24 |
Театр | История развлечений. Театр в древности. Описание театра. Посещение театра. Пьесы Шекспира. Пантомима. Театры в Англии в 16-17 веках. Знаменитые русские театры. Past Perfect and Past Simple в придаточных времени. Косвенная речь, согласование времен, лексические изменения в косвенной речи. Словообразование с помощью суффиксов ance, ence, ist. Фразовый глагол hold. | 24 |
Кино | История кино. Кинозвезды 20 века. Типы фильмов. Обсуждения фильмов. История Голливуда. Уолт Дисней и его фильмы. Артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, галерей. Past Perfect and Past Simple в косвенной речи. Будущее в прошедшем. Правила согласования времен. Прилагательные с разными формами степеней сравнения. Определенный и нулевой артикль с существительным late. Разговорные клише. Официальный и неофициальный английский. Словообразование(Прилагательные). Фразовый глагол see. | 30 |
Известные люди | Известные люди разных стран. Известные художники и их творчество. Писатели и ученые. Биографии выдающихся людей. Екатерина Великая, Михаил Ломоносов, Александр Грибоедов, Горацио Нельсон, Бенжамин Франклин, Королева Виктория, Елизовета II, Стив Джобс, американские президенты, Конфуций, Мать Тереза, Юрий Гагарин и др. Пассивные конструкции. Утвердительные, отрицательные и вопросительные конструкции. Глаголы с предлогами в пассивных конструкциях. Пассивные конструкции с модальными глаголами.Степени сравнения: late, old, far, near. Чевые клише. Суффиксы существительных. Фразовый глагол put. Английские синонимы learn, study. Отличие To be made of and to be made from. | 24 |
IV. ТЕМАТИЧЕСКОЕ ПЛАНИРОВАНИЕ
№ п/п | Раздел. Тема урока | Количество часов | Из них кол-во часов , отведенных на практическую часть и контроль |
проекты | сочинения | Контр. работы |
1 четверть: | Раздел 1. Спорт и спортивная жизнь.24 часа | | | | |
1 | Введение и первичная активизация лексики по теме «Спорт». | 1 | | |
2 | Обучение монологической речи по теме «Как русские проводят их каникулы» с опорой на ключевые слова. | 1 | | |
3 | Конструкция «used to»: употребление в речи и на письме. | 1 | | |
4 | Обучающее аудирование по теме «Великие спортсмены». | 1 | | |
5 | Правила употребления сравнительной степени с наречием «мало».. | 1 | | |
6 | Описание картинок по теме «Различные виды спорта» с опорой на ключевые слова. | 1 | | |
7 | Диалог-расспрос по теме «Спорт в России» с опорой на план. | 1 | | |
8 | Правила употребления слова «спорт» в речи и на письме. | 1 | | |
9 | Изучающее чтение по теме «Спорт в Британии».. Пассивный залог настоящего и прошедшего совершённого времени. | 1 | | |
10 | Введение и отработка лексики по теме «Спортивная одежда и обувь». | 1 | | |
11 | Ознакомительное чтение по теме «Олимпийские игры в древности». | 1 | | |
12 | Прошедшее совершенное время: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
13 | Прошедшее совершенное время со словами «после, перед, вскоре»: правила употребления. | | | |
14 | Употребление предлогов в речи и на письме. | 1 | | |
15 | Обучение монологической речи по теме «Современные олимпийские игры» с опорой на план. | 1 | | |
16 | Краткое сообщение на тему «Спорт и здоровье» с опорой на план. | 1 | | |
17 | Введение и отработка ЛЕ по теме «Спорт и спортивная жизнь». | 1 | | |
18 | Правила употребления слова «ещё» в вопросительных конструкциях. | 1 | | |
19 | Образование прилагательных с помощью суффиксов -ic, al ,ical. Фразовый глагол «заканчивать» и его значения | 1 | | |
21 | Контроль навыков устной и письменной речи речи по теме « Спорт в России». | 1 | | 1 |
22 | Обучающее аудирование по теме «Олимпийские игры». Наречия образа действия | 1 | | |
23 | Ознакомительное чтение по теме «Паралимпийские игры». Контроль лексико-грамматических навыков по теме «Спорт». Наречия в сравнительной и превосходной степенях сравнения | 1 | | 1 |
24 | Систематизация и обобщение ЛЕ по теме «Спорт и спортивная жизнь» | | | |
2 четверть. | Раздел 2.Театр. 24 часа. | 1 | | |
25 | Ознакомительное чтение по теме « История развлечений». | 1 | | |
26 | Введение и отработка ЛЕ по теме « Описание театра». | 1 | | |
27 | Обучение диалогической речи по теме «У билетной кассы». | 1 | | |
28 | Косвенная речь: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
30 | Правила употребления слова «билет» с различными предлогами. | 1 | | |
31 | Употребление косвенной речи в монологических высказываниях. | 1 | | |
32 | Изучающее чтение по теме « Пьесы Шекспира». | 1 | | |
33 | Обучающее аудирование по теме «Знаменитые театры». | 1 | | |
34 | Косвенная речь: лексические изменения на письме. | 1 | | |
35 | Введение и отработка ЛЕ по теме « Посещение театра». | 1 | | |
36 | Краткое сообщение по теме «Театр в Англии» с опорой на план. | 1 | | |
37 | Описание картинок по теме «Театры России» с опорой на ключевые слова. Правила образования существительных с помощью суффиксов -ance/ ence и ist. | 1 | | |
38 | Контроль навыков устной и письменной речи по теме «История театра». | 1 | | 1 |
39 | Фразовый глагол «держать» и его основные значения. | 1 | | |
40 | Краткое сообщение по теме «Мой любимый актёр или актриса» с опорой на план. | 1 | | |
41 | Обобщение по теме «СМИ: телевидение, радио, интернет. | 1 | | |
42 | Изучающее чтение по теме « Что такое пантомима». | 1 | | |
43 | Обучающее аудирование по теме «Посещение театра». Диалог обмен-мнениями по теме «Мой любимый театр». | 1 | | |
44 | Монологические высказывания по теме « П.И. Чайковский и его музыка» с опорой на ключевые слова. | 1 | | |
45-46 | Контроль лексико-грамматических навыков по теме «Театр». | 2 | | 1 |
47 | Систематизация и обобщение грамматического материала по теме « Настоящее совершенное время». | | | |
48 | Систематизация и обобщение ЛЕ по теме «Театр» | | | |
3 четверть: | Раздел 3.Кино.30 часов. | | | |
49 | Введение и первичная активизация ЛЕ по теме «Кино». | 1 | | |
50 | Ознакомительное чтение «История кино» с опорой на картинки. | 1 | | |
51 | Правила употребления определённого артикля с названиями театров, кинотеатров, музеев. | 1 | | |
52 | Обучающее аудирование по теме «Знаменитые актёры» с опорой на ключевые слова. | 1 | | |
53 | Косвенная речь: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
54 | Косвенная речь: правила преобразования глагола в будущем времени. | 1 | | |
55 | Правила использования фраз и выражений для описания фильма. | 1 | | |
56 | Диалог обмен-мнениями по теме «Мой любимый фильм». | 1 | | |
57 | Косвенная речь: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
58 | Введение и отработка ЛЕ по теме «Типы фильмов». | 1 | | |
59 | Описание картинок по теме «Типы фильмов» с опорой на ключевые выражения. | 1 | 1 | |
60 | Монологические высказывания по теме «Давай пойдём в кино» с опорой на ключевые фразы. | 1 | | |
61 | Монологические высказывания по теме «Давай пойдём в кино» с опорой на ключевые фразы. | 1 | | |
62 | Правила образования степеней прилагательных у слов «далёкий, близкий». | 1 | | |
63 | Краткое сообщение на тему « Мой любимый киноактёр и киноактриса» с опорой на план. | 1 | | |
64 | Введение и первичная отработка ЛЕ по теме «Описание и обсуждение фильма». | 1 | | |
65 | Правила употребления собирательных существительных в речи и на письме. | 1 | | |
66 | Формальная и неформальная лексика в английском языке: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
67 | Обучающее аудирование по теме «Мой любимый фильм» с опорой на картинки. | 1 | | |
68 | Контроль навыков устной и письменной речи по теме «Кино». | 1 | | 1 |
69 | Ознакомительное чтение по теме «Знаменитые кинокомпании мира». Правила образования прилагательных с помощью суффикса -ish. | 1 | | |
70 | Фразовый глагол «видеть» и его основные значения. Диалог расспрос по теме «Обсуждение любимого фильма» с опорой на план. | 1 | | |
71 | Изучающее чтение по теме «Кинозвёзды 20 века». | 1 | | |
72 | Кино в нашей жизни | 1 | | 1 |
73 | Обучение монологической речи по теме «Мой любимый кинофильм» с опорой на план. | 1 | | |
74 | Систематизация и обобщение грамматического материала по теме «Косвенная речь». | 1 | | |
75 | Систематизация и обобщение ЛЕ по теме «Кино». | 1 | | |
76 | Введение и первичная отработка ЛЕ по теме «Известные люди различных стран». | 1 | | |
77 | Правила употребления страдательного залога в прошедшем простом времени | 1 | | |
78 | Обучение монологической речи по теме «Знаменитые картины мира». | 1 | | |
4 четверть:– | Раздел 5. Известные люди. 24 часа | | | |
79 | Обучающее аудирование по теме "Знаменитые учёные мира» с опорой на картинки. | 1 | | |
80 | Изучающее чтение по теме «Выдающиеся люди: Исаак Ньютон». | 1 | | |
81 | Глаголы « learn,study»: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
82 | Правила употребления страдательного залога с переходными глаголами. | 1 | | |
83 | Проблемы отцов и детей. Сложное дополнение. Разговорные фразы. | 1 | | |
84 | Подросток и его окружение. Аудирование. Совершенствование диалогической речи. Введение лексики и первичное ее закрепление. | 1 | | |
85 | | 1 | | |
86 | Монологические высказывания по теме «Биографии выдающихся людей» с опорой на ключевые слова. | 1 | | |
87 | Правила употребления глаголов в страдательном залоге, которые требуют после себя предлога. | 1 | | |
88 | Страдательный залог в будущем простом времени: правила употребления в речи и на письме. | 1 | | |
89 | Введение и первичная отработка ЛЕ по теме «Выдающиеся люди». | 1 | | |
90 | Употребления модальных глаголов в страдательном залоге. | 1 | | |
91 | Ознакомительное чтение по теме «Выдающиеся люди: королева Елизавета II». | 1 | | |
92 | Правила образования существительных с помощью суффиксов dom, hood, ship, ism. | 1 | | |
93 | Обучающее аудирование по теме «Известные художники и их работы». | 1 | | |
94 | Фразовый глагол «положить» и его основные значения. | 1 | | |
95 | Выдающиеся люди. Тренировочные упражнения | | | |
95 | Диалог - расспрос по теме «Выдающиеся люди: американские президенты» с опорой на картинки. | 1 | | |
96 | Краткое сообщение на тему «Портрет известного человека» с опорой на план. | 1 | 1 | |
97 | Диалог обмен - мнениями по теме «Самый известный человек в мире: Юрий Гагарин» с опорой на факты. | 1 | | |
98 | Изучающее чтение по теме «Выдающиеся люди: Мать Тереза». | 1 | | |
99 | Контроль навыков устной и письменной речи по теме «Знаменитые люди всего мира». | 1 | | 1 |
100 | Систематизация и обобщение грамматического материала по теме «Страдательный залог в настоящем простом времени». | 1 | | |
101 | Контроль лексико-грамматических навыков по теме «Выдающиеся люди». | 1 | | 1 |
102 | Систематизация и обобщение ЛЕ и грамматического материала за курс 8 класса. | 1 | | |
Итого | | 102 | 2 | 8 |
Лист корректировки тематического планирования
Предмет______________
Класс ______________
Учитель______________
2019-2020 учебный год
№ урока | Тема | Количество часов | Причина корректировки | Способ корректировки |
по плану | дано |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
| | | | | |
Аннотация к рабочей программе по английскому языку. 8 класс
Рабочая программа по английскому языку для 8 класса составлена на основе Федерального государственного стандарта основного общего образования, программы основного общего образования по английскому языку О. В. Афанасьевой, И. В. Михеевой, (.О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Программа по английскому языку. //Программы для общеобразовательных учреждений. Английский язык. 5-9 классы. – М.: Москва: Дрофа, 2015 , с учётом целей и задач Программы развития школы, а также требований стандартов второго поколения ФГОС.
Целью программы является повышение качества обучения ИЯ, усовершенствование технологии обучения в соответствии с новыми требованиями ФГОС, реализация основных положений концепции лингвистического образования школьников.
Программа определяет общую стратегию обучения, воспитания и развития учащихся средствами учебного предмета в соответствии с целями изучения иностранного языка, которые определены стандартом для базового уровня. Содержание курса английского языка представлено в программе в виде четырех тематических блоков, обеспечивающих формирование коммуникативной, учебно- познавательной, языковой, социокультурной а также компенсаторной компетенций. Программа в полной мере учитывает основные принципы обучения иностранным языкам: сознательность в изучении языковых и речевых особенностей английского языка;
посильность, что проявляется в строгом дозировании и поэтапности формирования навыков и умений от простого к сложному;
системность и систематичность, выраженные в единой системе заданий и постоянном повторении изученного языкового материала и употребления его в речи; образовательная и воспитательная ценность содержания упражнений и заданий; социокультурная направленность курса; развитие информационной компетенции уч-ся.
Опора на родной язык и сопоставительный анализ явлений изучаемого и родного языков
Главной целью является развитие ребенка как компетентной личности путем включения его в различные виды ценностной человеческой деятельности: учеба, познания, коммуникация, профессионально-трудовой выбор, личностное саморазвитие, ценностные ориентации, поиск смыслов жизнедеятельности.
Учебным планом школы на изучение английского языка в 8 классе отводится -102 часа.
Срок реализации программы 1 год.
Программа составлена учителем английского языка Перфильевой Т.В.