Муниципальное казенное учреждение
«Комитет по образованию Администрации г.Улан-Удэ»
Муниципальное автономное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа №55 г. Улан – Удэ»
670014.г Улан – Удэ
ул. В.Шукшина, д.1
тел. 8(3012)290-128
факс: 8(301)2 290 -187
e-mail:school55uu@gmail.com
сайт: http://www.school55uu.ru/
Рассмотрено и утверждено на заседании Педагогического Совета Протокол №6 от 18.06.2018 | «Утверждаю» Директор школы __________А.Х.Аюева Приказ №130 – УР от 20.06.2018 |
Рабочая программа по бурятскому языку
Предмет (дисциплина) | Бурятский язык |
Класс | 9 |
Уровень образования | Основное общее |
Количество часов в неделю | 1 |
Количество часов в год | 34 |
ФИО учителя | Гомбоева Цымжидма Викторовна |
Должность учителя | учитель бурятского языка |
Квалификационная категория | - |
Срок действия программы | 1 год |
2019-2020 учебный год.
Пояснительная записка Данная рабочая программа по бурятскому языку как государственному составлена на основе регионального стандарта начального и основного общего образования по бурятскому языку как государственному языку РБ под редакцией Содномова С.Ц., Жамбалова Б.Д., Макаровой О.Г.,Базаровой Е.Г., Дареевой О.А., Мангутовой У.Е.,Гунжитовой Г-Х.Ц, Гарматаровой В.С., 2009г; программы по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения (С.Ц.Содномов, Р.С.Дылыкова, Б.Д.Жамбалов, Б.Д.Содномова-Улан-Удэ: «Бэлиг», 2010); учебника бурятского языка Макаровой О.Г.,Улан-Удэ, «Бэлиг»,2017
Цели обучения бурятскому языку в 9 классе:
Развитие коммуникативной компетенции на бурятском языке – речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной, учебно-познавательной: речевая компетенция – развиваются сформированные на базе начальной школы коммуникативные умения в говорении, аудировании, чтении, письме; языковая компетенция – накапливаются новые языковые средства, обеспечивающие возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой для данного этапа;
- социокультурная компетенция – осуществляется приобщение к культуре бурятского народа в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 8 класса, соответствующих их психологическим особенностям; развивается их способность и готовность использовать бурятский язык в реальном общении;
- компенсаторная компетенция – развиваются умения в процессе общения выходить из затруднительного положения, вызванного нехваткой языковых средств за счет перифразы, употребления жестов, мимики и т.д.;
- учебно-познавательная компетенция – развиваются желание и умение самостоятельного изучения бурятского языка доступными для учащихся способами (выполнение проектов, использование справочников, материалов Интернета и т.п.), развиваются специальные учебные умения (пользоваться словарями и т.д.), умение пользоваться современными информационными технологиями.
Воспитание школьников средствами предмета «Бурятский язык как государственный»: понимание учащимися роли изучения языков в современном поликультурном мире, ценностей бурятского языка как элементов национальной культуры; осознание важности бурятского языка как средства социальной адаптации; воспитание толерантности по отношению к иным языкам и культуре
Задачи:
Обучения:
-формирование умений общаться на бурятском языке с учетом речевых возможностей и потребностей учащихся: элементарных коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении и письме;
-освоение новых языковых средств, обеспечивающих возможность общаться на темы, предусмотренные стандартом и примерной программой.
Развития:
-развитие сформированных в предыдущих классах коммуникативных умений в говорении, аудировании, чтении, письме;
-развитие способности и готовности детей использовать бурятский язык в реальном общении;
-развитие специальных учебных умений (использование словарей); желания и умения самостоятельного изучения бурятского языка доступными для учащихся способами (выполнение проектов, использование справочников, материалов Интернета и т.д.)
Воспитания:
-воспитание позитивного эмоционально-ценностного отношения к бурятскому языку, чувства сопричастности к сохранению его уникальности;
-приобщение детей к культуре бурятского народа в рамках тем и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам учащихся 9-х классов, соответствующих их психологическим особенностям; -формировать общую культуру личности;
-формирование уважения моральных устоев, традиций, обычаев бурятского народа; -воспитание культуры межнациональных отношений.
Валеологические:
- создать комфортные условия для учащихся в соответствии с санитарноэпидемиологическими правилами и нормативами (Сан ПиН 2.4.2.№ 1178-02);
- адаптировать личность к жизни в обществе.
- правильно чередовать количество и виды преподавания (словесный, наглядный, аудиовизуальный, самостоятельная работа и т.д.)
-включать в план урока оздоровительные моменты на уроке: физкультминутки, динамические паузы, минуты релаксации, дыхательная гимнастика, гимнастика для глаз.
- соблюдать комфортный психологический климат на уроке.
Место и роль в учебном процессе.
Бурятский язык входит в учебный план в качестве национально – регионального компонента образования. Преподавание рассчитано на работу по учебнику бурятского языка Макаровой О.Г. Издательство «Бэлиг», 2017. Данный УМК рекомендован Министерством образования и науки Республики Бурятии.
Количество часов. Согласно УП на изучение бурятского языка в 9 классе отводится 34 часов в год (1 час в неделю), 5 контрольных работ.
Формы контроля: тестирование, итоговая контрольная работа, проекты, викторины, самостоятельная работа.
Планируемые результаты освоения учебного предмета.
Личностные результаты. Одним из главных результатов обучения бурятскому языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им бурятский язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что бурятский язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами бурятского языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение бурятского языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке бурятского языка, школьники не имеют возможности поговорить на тему о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом.
В соответствии с программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих личностных результатов:
— формирование мотивации изучения бурятского языка и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Бурятский язык»;
— осознание возможностей самореализации средствами бурятского языка; стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом; формирование коммуникативной компетенции и межкультурной и межэтнической коммуникации; развитие таких качеств, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, эмпатия, трудолюбие, дисциплинированность;
— формирование общекультурной и этнической идентичности как составляющих гражданской идентичности личности;
— стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры, осознание себя гражданином своей страны и мира;
— готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты. С помощью предмета «Бурятский язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шли шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся в процессе изучения всех школьных предметов. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение главного и фиксацию. Всему этому на уроке бурятского языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опустить второстепенное и т. п. Планируя свою монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Бурятский язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности.
В соответствии с примерной программой основного общего образования изучение бурятского языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:
— развитие умения планировать свое речевое и неречевое поведение;
— развитие коммуникативной компетенции, включая умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
— развитие исследовательских учебных действий, включая навыки работы с информацией; поиск и выделение нужной информации, обобщение и фиксация информации;
— развитие смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
— осуществление регулятивных действий самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке;
— формирование проектных умений:
-генерировать идеи;
-находить не одно, а несколько вариантов решения;
- выбирать наиболее рациональное решение;
-прогнозировать последствия того или иного решения;
- видеть новую проблему;
-готовить материал для проведения презентации в наглядной форме, используя для этого специально подготовленный продукт проектирования;
-работать с различными источниками информации;
-планировать работу, распределять обязанности среди участников проекта;
-собирать материал с помощью анкетирования, интервьюирования;
- оформлять результаты в виде материального продукта (реклама, брошюра, макет, описание экскурсионного тура, планшета и т. п.);
-сделать электронную презентацию.
Предметные результаты. Ожидается, что ученики 9 классов должны демонстрировать следующие результаты освоения бурятского языка. Знать/понимать:
правила чтения и написания новых слов, отобранных для данного этапа обучения и навыки их применения в рамках изучаемого лексико-грамматического материала;
на слух все звуки бурятского языка, соблюдать правильное ударение в словах, членить предложения на смысловые группы, соблюдать правильные интонации в различных типах предложений;
основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия), распознание и использование интернациональных слов;
все типы вопросительных предложений,
употребление в речи конструкции с глаголами .
Уметь:
говорение
начать, поддержать и закончить разговор; поздравить, выразить пожелание и отреагировать на них; выразить благодарность; вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить; дать совет и принять/не принять его; пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/не согласиться, принять в нем участие.
выражать свою точку зрения; выражать согласие/ несогласие с точкой зрения партнера; выражать сомнение; выражать чувства, эмоции (радость, огорчение)
кратко высказываться о фактах и событиях, используя такие коммуникативные типы речи как описание, повествование и сообщение, а также эмоциональные и оценочные суждения; передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст; делать сообщение в связи с прочитанным/прослушанным текстом.
Объем монологического высказывания – до 9-12 фраз.
аудирование
выделять основную мысль в воспринимаемом на слух тексте; выбирать главные факты, опуская второстепенные;
выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера с опорой на языковую догадку, контекст
чтение
определять тему, содержание текста по заголовку;
выделять основную мысль;
выбирать главные факты из текста, опуская второстепенные;
устанавливать логическую последовательность основных фактов текста
письменная речь
делать выписки из текста;
писать поздравления с днем рождения, другим праздником (объемом до 42 слов, включая адрес), выражать пожелания;
диктанты (обучающие)
В результате изучения бурятского языка в средней (основной) школе учащиеся должны:
знать / понимать:
- основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия);
- особенности структуры простых и сложных предложений бурятского языка; интонацию различных типов коммуникативных предложений;
- признаки изученных грамматических явлений (видовременных форм глаголов, модальных слов существительных, наречий, местоимений, числительных, послелогов, степеней сравнения прилагательных);
- основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятую в бурятском языке;
- роль владения несколькими языками в современном мире; особенности образа жизни, быта, культуры бурятского народа (известные достопримечательности, выдающиеся люди и их вклад), сходство и различия в традициях своего народа и бурятского народа.
уметь:
в области говорения:
- начинать, вести / поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдая нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
- расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложение собеседника согласием / отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
- рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе / селе, своей республике;
- делать краткие сообщения, описывать события / явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному / услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
- использовать перифраз, синонимичные средства в процессе устного общения;
в области аудирования:
- понимать основное содержание коротких, несложных аутентичных прагматических текстов (прогноз погоды, программы теле- и радиопередач) и выделять значимую информацию;
- понимать на слух основное содержание несложных аутентичных текстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение / рассказ); уметь определять тему текста, выделять главные факты, опуская второстепенные;
- использовать переспрос, просьбу повторить;
в области чтения:
- ориентироваться в тексте на бурятском языке; прогнозировать его содержание по заголовку;
- читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные; устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
— читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
- читать текст с выборочным пониманием нужной или интересующей информации;
в области письма:
- заполнять анкеты и формуляры;
- писать поздравления, личные письма с опорой на образец: расспрашивать адресата о его жизни и делах, сообщать то же самое о себе, выражать благодарность, просьбу, употребляя формулы речевого этикета, принятые в странах изучаемого языка.
- учащийся, умеет творчески применять полученные теоретические познания на практике в новой, нестандартной ситуации, «переносить» в нее изученные и усвоенные ранее понятия, законы
ОСНОВНОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Краткие сведения о бурятском языке (3 часа)
Алфавит. Бурятский алфавит. Буквы бурятского алфавита. История бурятского языка. Специфика бурятского языка. Закон гармонии гласных.
Формы речевого этикета. (3 часа)
Формы обращения. Знакомство. Тренировочные упражнения. Традиции общения бурят. Гласные звуки. Йотированные гласные. Краткость и долгота гласных. Чтение текста. Слог. Тоническое ударение.
Контрольная работа №1
Человек. Здоровье. Спорт. (3 часа)
Части тела. 9 умений юношей. Диалог о состоянии здоровья. Отношение к взрослым. Местоимение. Ситуация: на лыжной базе. Знаменитые наши спортсмены РБ и Тунки. Батор Сагалуев. Инна Ивахинова. Амгалан Дылыков. В.С Манзаракшеев. И тд
Контрольная работа №2
Моя семья (3 часа)
Традиционная бурятская семья. Родословная. Древо семьи. Члены семьи. Родственные отношения. Составление рассказа «Моя семья». Счет. Имя числительное. Семейный альбом. Презентация «История моей семьи». Беседа: выбор профессии.
Контрольная работа №3
Времена года. (3 часа)
Сезонные особенности климата РБ. Составление рассказа. Изучение новых слов. Ситуация: если вы экскурсовод. Туризм в Тунке. Перевод текста.
Контрольная работа №4
Учебные принадлежности. (3 часа)
Изучение новых слов. Перевод слов. Составление рассказа. Правильное произношение слов. Стихотворение «Буряад хэлэн». Анализ стихотворения. Известные учителя. Яков Болдонов, Николай Алексеев, Федор Хуриганов, Матвей Махусаев, Павел Миронов, Ринчен Номтоев, Цыден Сахияев, Братья Сахаровы, С. Шагдарон. Матвей Хангалов- крупный учитель- этнограф. Формы речевого этикета.
Контрольная работа №5
Одежда (3 часа)
Традиционная одежда бурят. Бурятский костюм хонгодоров. Женский и мужской костюм. Халат, дэгэл, тэрлик. Головные уборы. Мужские и женские шапки. Дифференциация мужской и женской одежды. Ситуация: в магазине модной одежды. Супермаркеты столицы. Переходные и непереходные глаголы. Защита проектов.
Контрольная работа №6
Мой адрес. Дом 4 (часа)
Гэр (байра). Дом (квартира). Лексика. Традиционное жилище бурят. Переносная войлочная и многоульная деревянная юрты. Составление диалога. Перевод текста «Шэнэ гэртэ». Описание будущего дома. Приглашение домой. Составление рассказа на одну из предложенных тем : 1. Мой дом. 2. В гостях у родственников. 3. Мой будущий дом.
Контрольная работа № 7
Явления природы 5 (часов)
Лексика. Ситуация: на улице, на прогулке. Послелоги. Родительный падеж. Ситуация: Отдых на природе. Природа в опасности. Изучение новых слов. Перевод слов. Составление рассказа. Правильное произношение слов. Флора и фауна Байкала. Перевод текста «» Алоэ».
Контрольная работа № 8
Национальные праздники 4 (часа)
Сагаалган. Белый месяц. Дугжууба. Белая пища. Летоисчисление по лунному календарю. Сурхарбан : Игры трех мужей. Ситуация: на улице, на прогулке. Повторение падежей. Глаголы и их место в предложении. Повторение
Контрольная работа №9
Тематическое планирование по бурятскому языку в 9 классе ( 1 час в неделю)
УМК О. Г. Макаровой. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. – 2-е изд., исправл., дополн, перераб. издательство «Бэлиг», 2012.
№ п/п | Наименование темы | Всего часов | Контрольные работы |
| Краткие сведения о бурятском языке | 3 | |
| Формы речевого этикета. | 3 | №1 |
| Человек. Здоровье. Спорт | 3 | №2 |
| Моя семья | 3 | №3 |
| Времена года | 3 | №4 |
| Учебные принадлежности | 3 | №5 |
| Одежда | 3 | №6 |
| Мой дом. Адрес. | 4 | №7 |
| Явления природы | 5 | №8 |
| Национальные праздники | 4 | №9 |
Итого: | 34 | 34 | 9 |
Литература
Список основной учебной литературы для учащихся
Макарова О.Г. бурятский язык. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. Улан – Удэ, «Бэлиг», 2017.
Бабушкин С.М. Буряад – ород, ород – буряад толи. ОАО «Республиканская типография». Улан – Удэ, 2007.
Список учебно-методической литературы для учителя:
1. Бабушкин С.М. Буряад – ород, ород – буряад толи. ОАО «Республиканская типография». Улан – Удэ, 2007.
2. Будаева Д., Мункуева Ю. Тесты по бурятскому языку как государственному. УланУдэ, 2003.
3. Гомбоев Б.Б. Наадангаа һурая. Улан – Удэ, «Бэлиг», 2009.
4. Дареева О.А. Познавательные задачи для изучения культуры на уроках бурятского языка. Улан – Удэ, 2009.
5. Дареева О.А., Богомолова О.И. Путешествуем по Бурятии. «Бэлиг», 2010.
6. Дондупов У-Ж.Ш., Пахмутова Е.Г. Учебник бурятского языка для знающих русский язык. Улан – Удэ, 1962.
7. Макарова О.Г. бурятский язык. Интенсивный курс по развитию навыков устной речи. Улан – Удэ, «Бэлиг», 2005.
8. Макарова О.Г. Методическое руководство к учебнику «Бурятский язык (Интенсивный курс по развитию навыков устной речи)». Улан – Удэ, 2004.
9. Макарова О.Г. Тесты по бурятскому как государственному. Улан – Удэ, Бэлиг, 2009.
10. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка. Улан – Удэ, Бэлиг, 2009.
11. Мэндэ-э. Начальный курс бурятского языка. Рабочая тетрадь. Улан – Удэ, Бэлиг, 2009. 12. Нанзатова Э.П., Языкова Н.В. Методика обучения бурятскому языку как государственному. Улан – Удэ, БГУ, 2008.
13. Санжина Д.Д. Бурятский язык: стилистический аспект лексической синонимии. Словарь-справочник. Улан – Удэ, «Бэлиг», 2010.
14. Содномов С.Ц., Дылыкова Р.С., Жамбалов Б.Д., Содномова Б.Д. Программа по бурятскому языку как государственному для 2-9 классов общеобразовательных школ с русским языком обучения. Улан – Удэ, «Бэлиг», 2010.