СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Сборник стихов "Милый Север"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Перевод стихов северных поэтов Николая Рубцова и Ольги Фокиной, а так же авторские стихи Сидоровой Г.А. .Область использования: уроки регилнального содержания.

Просмотр содержимого документа
«Сборник стихов "Милый Север"»

Старый храм.

Old Church.

Храм в безлюдной деревне
От дорог в стороне,
Одинокий и древний,
Душу трогает мне.
Помнит прежние годы,
Словно сказочный сон:
Прихожан своих верных,
Солею и амвон.
Помнит сладкое Ренье,
Помнит батюшку он,
Рождество и крещение,
Праздничный перезвон.
Жаль, ему не согреться.
Не открыться, как встарь.
Словно вырвали сердце.
Разорили алтарь.
Но упали препоны,
Старый храм не забыт,
Вновь в нём свечи, иконы.
Вновь акафист звучит.
Я шепчу на рассвете:
"Храм любимый, держись,
Раз пришли к тебе дети,
Будет новая жизнь!"

Old church in the village
So ancient and sole.
Far from ways, people and towns
Touches my heart, touches my soul.
It remembers to tonging,
Sanctuary altar
Dreams about parishioners
But it's all so far.
So sweet was peal ringing
And the priest so kind
So beautiful singing,
Holly Christmas, Twelfth Tide
It is dead, what a pity,
And it has not a heart
For its heart was pulled out-Sanctuary altar.
But the bars have fallen down.
Church is safe, of, God thanks
Candles and icons are here
And acathistus clangs.
In the grey of the morning 
I shall whisper to you:
Cheer up, dear temple,
I shall help, it's my due.





Речка Паленьга(О. Фокина)

ThePalenga(O. Fokina)

1. Здравствуй, речка Паленьга,
Золотое донышко.

Под мосточком - бревнышком не таись.

От тебя мы с Аленькой в разные сторонушки,

В разные сторонушки разошлись.


2. Стыла ночка белая, стыла молчаливая,

Холодали камушки у воды.

Стыли сиротелые два следочка рядышком,

А потом не рядышком те следы.


3. Думала доверчиво: время переменчиво,

Что меж нами реченек протекло.

Только с того вечера каюсь, делать нечего,

Мне ни с кем из встреченных не тепло.


4. Не тепло, не холодно, не светло, не радужно.

Пал глубоко на душу этот след.

След его ко мне одной,

След любви взаправдашней

Смоешь, речка Паленьга, или нет?

1. Hi, my dear Palenga,

You are clean and beautiful

Stones under bridge are small, your way is long

Once upon a time I went here with my Aljenka

But now I’m listening alone to your song.


2. White night grew cold silently

White night chilled so mutely

Little stones cooled in water more and more

First the traces couldn’t divide ,

Their way went side by side.

Finally those traces weren’t in a row.


3. I thought with assurance: - Time is so changeable.

And a lot of rivers have flown between us.

But since then I cannot meet

Anybody who can heat,

Anybody whom I can love and trust.


4. It is neither dark nor light

It is neither day nor night

Tracks are hidden in my soul, tears are hot.

Tracks of real, pure love,

Love for whole life enough

Can you wash off, Palenga? Can or cannot?





Букет(Н. Рубцов)


Я буду долго гнать велосипед,
В глухих лугах его остановлю.
Нарву цветов и подарю букет
Той девушке, которую люблю.





I’ll ride my bike
So long and so fast
I’ll stop it in the meadows
To make a bunch
I’ll pick up flowers
For my dear girl.
She is my dream,
I love her very much.

Я ей скажу:
- С другим наедине
О наших встречах позабыла ты,
И потому на память обо мне
Возьми вот эти скромные цветы.

I’ll say to her:
- With other face to face
You have forgotten our happy days
Maybe simple flowers
Can touch your cold heart
Don’t be so cool to me,
Don’t be so tart.

Она возьмет, но снова в поздний час,
Когда туман сгущается и грусть,
Она пройдет, не поднимая глаз,

Не улыбнется даже, ну и пусть.

She’ll take my bunch
But when the evening comes
When fog gets thick
And grows melancholy
Without a smile
My girl will pass me by
Without a glance
Without giving a chance.




Meine liebe Palenga
Du bist schön und sauber
Auf dem Grunde Steinchen
Sind so rund und klein
Ach warum mit Alenjka
Gingen hier zusammen wir
Heute aber gehe ich ganz allein

Здравствуй, речка Паленьга, Золотое донышко.
Под мосточком - бревнышком не таись.
От тебя мы с Аленькой в разные сторонушки,
В разные сторонушки разошлись.





Schöne kalte weisse Nacht
Kann mich nicht beruhigen
Und der Fluss singt mir ein Lied
Es weint mein Herz
Unsere Spuren sind einsam
Und ich gehe so langsam
Meine Liebe Palenga, heil meinen Schmerz

Стыла ночка белая, стыла молчаливая,
Холодали камушки у воды.
Стыли сиротелые два следочка рядышком,
А потом не рядышком те следы.





Es ist weder kalt noch heiss
Ob die Liebe blieb, wer weiss
Auf der Seele liegt die Spur so tief
Diese Spur vergess ich nicht
Diese Spur führt mich zu dir
Dorthin, wo die Palenga vor Jahren lief.

Не тепло, не холодно, не светло, не радужно.
Пал глубоко на душу этот след.
След его ко мне одной,
След любви взаправдашней
Смоешь, речка Паленьга, или нет?


































Букет(Н. Рубцов)





1. Ich jage mit dem Rad so weit hinaus,
Zur Wiese fahr ich, wo die Winde wehn
Ich pflücke Blumen und ich schenk den Strauss
Dem Mädchen, dessen Augen vor mir stehn.

2. Ich sage ihr: - Die Liebe ist vorbei
Und ohne Hoffnung traume ich von dir.
Nimm diesen Strauss, errinnre dich dabei-
Zusammen waren immer glücklich wir.

3. Sie nimmt die Blumen, sieht mich fragend an.
Im dichten Nebel geht an mir vobei
Sie lächelt nicht, und sage ich ihr dann
-Es ist mir alles wirklich einerlei.

4. Ich jage mit dem Rad so weit hinaus,
Zur Wiese fahr ich, wo die Winde wehn
Ich will nur sehen, wie sie den Strauss nimmt
Das Mädchen, dessen Augen vor mir stehn.

Я буду долго гнать велосипед,
В глухих лугах его остановлю.
Нарву цветов и подарю букет
Той девушке, которую люблю.


Я ей скажу:
- С другим наедине
О наших встречах позабыла ты,
И потому на память обо мне
Возьми вот эти скромные цветы.


Она возьмет, но снова в поздний час,
Когда туман сгущается и грусть,
Она пройдет, не поднимая глаз,
Не улыбнется даже, ну и пусть.

Я буду долго гнать велосипед,
В глухих лугах его остановлю.
Я лишь хочу, чтобы взяла букет
Та девушка, которую люблю.







В горнице.(Н. Рубцов)



1. Es ist hell in meiner Stube
Es ist hell vom Sternenlicht
Meine Mutter nimmt die Eimer,
Bringt das Wasser sie für mich

В горнице моей светло,
Это от ночной звезды.
Матушка возьмет ведро,
Молча принесет воды.

2. Meine Blumen sind im Garten welk
Und ich gehe schnell dorthin
Und mein Boot, es fault langsam
Auf der gelben Sandbank hin.

Красные мои цветы
В садике завяли все.
Лодка на речной мели
Скоро догниет совсем.

3. Ich will heute Blumen giessen
Und sie werden wieder rot
Bis zum Abendstern, dem klaren
Bastle ich an meinem Boot.


Буду поливать цветы,
Думать о своей судьбе.
Буду до ночной звезды
Лодку мастерить себе.





Зимняя песня (Н. Рубцов)



In diesem Dorf
Brennt in Fenstern das helle Licht.
Leg’ mir den Stein nicht aufs Herz
Schön sind die Sterne in stiller und dunkler Nacht
Sie trösten bald meinem Schmerz.


Schön ist das Mädchen,
Es lächelt mich freundlich an.
Ich bin so glücklich dabei
Hell sind die Sterne
Ich sehe sie fröhlich an
Das Unglück ist schon vorbei


Wer hat gesagt,
Dass die Wiese gelassen ist?
Sie ist nicht welk und nicht leer.
Wer hat gesagt,
Dass die Hoffnung verloren ist?
Ich lieb mein Dorf immer mehr.


In diesem Dorf
Brennt in Fenstern das helle Licht.
Leg’ mir den Stein nicht aufs Herz
Schön sind die Sterne in stiller und dunkler Nacht
Sie lindern bald meinen Schmerz.


В этой деревне
Огни не погашены.
Ты мне беду не пророчь!

Светлыми звёздами нежно украшена
Тихая зимняя ночь.


Скромная девушка мне улыбается,
Сам я улыбчив и рад.
Трудное, трудное –всё забывается,
Светлые звезды горят!




Кто мне сказал, что во мгле заметеленной
Глохнет покинутый луг?

Кто мне сказал, что надежды потеряны!
Кто это выдумал, друг?




В этой деревне
Огни не погашены.
Ты мне беду не пророчь!

Светлыми звёздами нежно украшена
Тихая зимняя ночь.




Dwina (ein Lied)

Von weitem fliesst der Fluss,
Den jeder lieben muss
Er ist so tief und kalt
Zum Meere kommt er bald



Dwina, Dwina
Du bist so breit und schön
Ich liebe dich, Dwina,
Ich bin dein treuer Sohn

Wo gibt’s noch so einen Fluss
Dein Wasser ist so süss
Du bist dem Herzen nah
Und singe ich; Dwina,

Dwina, Dwina
Du bist so breit und schön
Ich liebe dich, Dwina,
Ich bin dein treuer Sohn.

Lomonossow

Er liebte schönen Norden
Er liebte Russland sehr
Es gab nicht viele Menchen
So klug and gross wie er

Ein Fischer war sein Vater,
Ringsum - einfache Leute
Um Wissen Himmel bat er
Ihn kennen alle heute.

Er träumte oft von Moskau
Von weiten, fremden Ländern
Und wollte viel erfahren,
Und möchte viel verandern.

Er konnte seinen Traum
So einfach nicht verlirieren.
Und ging zu Fuss nach Moskau,
Um weiter zu studieren

In Russland und in Deutschland
War Stadium gar nicht leicht
Doch hohe Wissensgipfel
Hat dieser Mensch erreicht

So schön schrieb er Gedichte,
War gross in der Chemie.
Er kannte gut Geschichte
Und auch Astronomie

Er hat auch gegründet
Die Universität
Die ist berühmt in Moskau
Bekannt in ganzer Welt

Wir lieben unsern Landmann,
Den grossen Patriot 
Sein Name ist uns teuer
Er lebt in Jahren fort.





Die Stadt (Archangelsk)

Unsre schöne grosse Stadt
Sehr viel Sehenswertes hat
Seht, wie ruhig die Dwina fliesst,
Und wie schön die Uferstrasse ist
Und der Markt ist ziemlich reich,
Blumenbeete sind nicht bleich.
Drei Hochschulen gibt eshier
Sie gefallen alle mir.
Lomonossows Namen trägt
Hier der älteste Prospekt.
Und der Troitzky –Prospekt
Ist sehr schön und sehr gepflegt.
Wer besucht die Philharmonie,
Der vergisst gewiss sie nie.
Falls Theater dir gefällt,
Bitte, bring nur Eintrittsgeld.
Es gibt einige Museen
Du kannst hier viel Schönes sehen
Meine Stadt ist alt, modern,
Und ich habe sie so gern.



Kargopol(Däs Ratselgedicht)

Das ist eine alte Stadt,
Die viel Sehenswertes hat.
In dem 14 ten Jahrhundert
Wurde diese Stadt gegründet
Nicht so gross und sehr bescheiden,
Doch’ne Grosstadt kann beneiden
Ihre Popularität.
Eine Menge von Touristen
Kommt hierher in allen Fristen
Die Bewohner können machen
Viele lustige Spielsachen:
Frauen und Mädchen
Hündchen, Pferdchen, Kätzchen,
Füchse, Häschen und auch Boote:
Graue, weisse, schwarze, rote.
Weisse Kirchen, blauer Fluss,
Und die Beeren sind hier süss
Die Erzählung ist nun voll.
Diese Stadt heist Kargopol.



О. Фокина «Буду стеблем» (gekürzt)

Es wuchs im Walde
Ein schöner Baum
Und zu erkennen
Ist er jetzt kaum

Die schöne Birke
Hat man gebrochen.
Die Flüsse haben
Mit ihr gesprochen.

-Steh’ auf und lebe!-
Die Vögel sangen.
-Steh’ auf und lebe!-
Die Winde sprachen.

Der tote Baum
Blieb doch am Leben.
Er hat beschlossen
Zum Licht zu streben.

Wer kann dir helfen,
Wer kann dich retten?
Wo sind die Zweige,
Die grünen, netten?

Ich weiss genau,
Dir hilft kein Engel.
Ich sage leise:
-Ich bin dein Stengel.











1) There was Tom from town Roque

And he does love the style Baroque.

All things of Tom,

His wife and home

Just must be in Baroque.

Паренек был из города Рокко,

Который любил стиль Барокко -

Жена, дом и пыль,

И курица гриль

Носили названье Барокко!


2) There was Mary from Obozerskaya.

She lovedcrossing the street Nevskaya.

But I would say

For her afraid,

Нere wasn't the street named Nevskaya.


Девочка Маша из Обозерской

Любила гулять по улице Невской.

Пора бы ей знать,

Что не стоит витать

В виртуальных мирах Обозерской.

3) There was young Sonya from Siberia,

That bought TV set Experia.

And there she lives

And now she loves

Her living in Siberia with Experia.


Однажды девушка Соня с Сибири

Купила самый большой Ти-Ви в мире.

Теперь будет смотреть

Сериалы медведь

Из далеких окраин Сибири.


4) One niger asked other nigers why

Plesetsk's people are completely white?

And he thought nightand day

But he cannot still say

Why the people in Plesetsk are white.

Чернокожего парня мучал вопрос,

Отчего в Плесецке бел даже пес.

Он искал долго путь,

Чтоб узнать где-нибудь

Ответ на жизненный этот вопрос.