СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Схема: Comparison - like or as

Нажмите, чтобы узнать подробности

Данные материалы - это схематичская основа для объяснения грамматичсекого материала, которая демонстрирует различия в употреблении like и as  с целью сранения объектов. Для удобства печати и экономия бумаги (problem of deforestation!!!), материал расположени в формате А5, поэтому на листе формата А4 помещается 2 одинаковых таблицы. Также есть дополнительные материалы для первичного закрепления с ответами.

Просмотр содержимого документа
«Схема: Comparison - like or as»

Comparison with

like

as

= “similar to”; ‘the same as’

похож, похоже Ving

He is very like Bill (They are alike).

The noise sounds like baby

crying.

------

как

+ noun | pronoun | gerund

Be like Peter: go jogging

= Be like him: go jogging

The windows were all bared. It

was like being in prison.

BUT in colloquial (разговорный)

Cycle to work like we do (доп)

+ ( )verb

Do as Peter does: go jogging.




Why don’t you cycle to work

as we do?

Как + существительное (noun)

переносное значение

He worked like a slave

(= very hard indeed).


прямое значение

Isaura worked as a slave

(= she was a slave).

She used her umbrella as a

weapon (оружие).

Устойчивые выражения

= ‘ for example’

Some sports, like motor

racing, can be dangerous.

As you know

As I said …

As she expected …

_ regard as … (считать…)

I regard her as my best friend.

Как и… – в предложении, где есть …

одна основа

, like , ……

We, like him, are from Russia.

две основы

as

We are from Russia as he is.

Comparison with

like

as

= “similar to”; ‘the same as’

похож, похоже Ving

He is very like Bill (They are alike).

The noise sounds like baby

crying.

------

как

+ noun | pronoun | gerund

Be like Peter: go jogging

= Be like him: go jogging

The windows were all bared. It

was like being in prison.

BUT in colloquial (разговорный)

Cycle to work like we do (доп)

+ ( )verb

Do as Peter does: go jogging.




Why don’t you cycle to work

as we do?

Как + существительное (noun)

переносное значение

He worked like a slave

(= very hard indeed).


прямое значение

Isaura worked as a slave

(= she was a slave).

She used her umbrella as a

weapon (оружие).

Устойчивые выражения

= ‘ for example’

Some sports, like motor

racing, can be dangerous.

As you know

As I said …

As she expected …

_ regard as … (считать…)

I regard her as my best friend.

Как и… – в предложении, где есть …

одна основа

, like , ……

We, like him, are from Russia.

две основы

as

We are from Russia as he is.

EXCITING EXPRESSIONS


as strong as ox сильный как вол

as strong as nails ~ очень сильный

as busy as a bee занятый как пчела

as sure as fate (as certainly as) уверенный как судьба

as fresh as a cucumber свежий как огурчик

as thick as thieves ~ очень дружны (как воры)

as hungry as a hunter голоден как охотник

as old as sea ~ очень старый (как море)

as slow as a snail ~ очень медленный ( как улитка)

as stubborn as a mule

as proud as a peacock


Translate into English.

  1. Какой красивый дом! Он похож на дворец!

  2. Осторожно! Пол натёрт, это как ходить по льду.

  3. Хотя Стела простой банковский работник, она также вынуждена принимать важные решения, как менеджер.

  4. Мой брат – менеджер кампании. В качестве менеджера, на должен уметь общаться с людьми.

  5. Во время войны наша школа использовалась как госпиталь.

  6. Все болеют дома. Наш дом как больница.

  7. Идея Тома казалась хорошей, поэтому мы сделали как он предложил.

  8. Твой английский очень беглый. Я хотела бы уметь говорить как ты.

  9. Мне нравилась эта комната такой как она была, до её ремонта.

  10. Она не похожа на людей, которых я знаю. Я никогда не встречал никого как она.

  11. Мы часто не соглашаемся по поводу некоторых вещей, но я не считаю это проблемой.

  12. Погода слишком холодная для середины первого летнего месяца, погода как осенью.

  13. Новость о её смерти была как огромный шок.

  14. Зарплата моего отца такая же как у мамы.

  15. Что бы Вы хотели выпить? – Тоже самое, что и вы.

  16. Оказывается ему тоже 20 лет. Они наши ровесники.




Translate into English – ANSWERs

  1. What a beautiful house! It’s like a palace.

  2. Be careful! The floor has been polished. It’s like walking in ice.

  3. Though Stella is just a bank clerk, she also has to make important decisions like a manager..

  4. My brother is the manager of a company. As the manager, he has to be able to communicate with people.

  5. During the war our school was used as a hospital.

  6. Everyone is ill at home. Our house is like a hospital.

  7. Tom’s idea seemed a good one, so we did as he suggested.

  8. Your English is very fluent. I wish I could speak like you.

  9. I liked (preferred) this room as it was before its decorating.

  10. She is not like other people (who) I know (She is different from …). I have never met anyone like her.

  11. We often disagree about some things but I don’t regard this as a problem.

  12. The weather is too cold for the first summer month. It’s like autumn.

  13. The news of her death came as a great shock.

  14. My father’s salary is the same as my mother’s = My father gets the same salary as my mother.

  15. What would you like to drink? – I’ll have the same as you.

  16. He proves to be 20 years old. They are the same age as we are (us).