СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Словообразование в английском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Словообразование в английском языке»

Словообразование в английском языке


1. Слова английского языка могут быть простыми, сложными и производными.

Простое слово состоит из корня, к которому могут присоединяться окончания. (Мы уже знаем окончание -s (-es), указывающее на мн. число имен существительных: tents).

Сложное слово - это такое слово, которое образовалось в результате сложения двух или более слов (blackboard - black (черный) + board (доска) = (школьная) доска).

Производное слово - это слово, которое было "произведено" с помощью того или иного способа от другого слова (a plan - to plan).


В английском языке, как и в русском, существует несколько способов образования новых слов. Основными являются: 1) словообразование посредством присоединения суффиксов и префиксов; 2) словосложение; 3) конверсия


Остановимся более подробно на каждом из способов.


2. Словообразование посредством суффиксации и префиксации. Словообразование путем присоединения суффиксов и префиксов является самым продуктивным способом. Практически каждая строчка текста содержит производные слова. Вспомним, что такое суффикс и префикс:


суффикс - словообразующая частица, стоящая в конце исходного слова. Суффиксы могут прибавляться как к простым словам, так и к производным. Они могут присоединяться к существительным, прилагательным и глаголам, образуя при этом новые слова одной и той же с ними или другой грамматической категории, например:

глагол: to read читать - существ.: reader читатель

глагол: to differ различаться - прил.: different другой

прил.: natural естественный - наречие: naturally естественно

существ.: dock док - существ.: docker докер;


префикс - словообразующая частица, которая используется в начале исходного слова. Префиксы обычно образуют слова, одинаковые с грамматической категорией исходного слова. Они выполняют главным образом смысловую функцию, например:

глагол: to cover покрывать - глагол: to discover открывать

прил.: usual обычный - прил.: unusual необычный.


3. Словосложение - это образование нового слова из двух или более слов. В русском языке при соединении двух слов в одно используется соединительная гласная о или е (водопровод, пылесос, толстостенный). В английском языке два слова соединяются друг с другом непосредственно, причем ударение обычно падает на первое слово, например:


handbook - hand (рука) + book (книга) = справочник

something - some (некоторый) + thing (вещь) = что-то

to whitewash - white (белый) + wash (мыть) = белить.


Примечание. Сложные слова обычно пишутся слитно, но иногда через дефис, например: water (вода) + way (путь) - water-way (водный путь).


4. Конверсия - это такой способ образования новых слов, по которому от одной части речи образуется другая без каких-либо изменений во внешней форме слова. Наиболее распространенной моделью конверсии является: существительное - глагол. Мы уже знакомы с таким явлением, например:

a test - испытание - to test - испытывать

a check - проверка - to check - проверять.


При конверсии двух- и многосложных существительных, имеющих ударение на первом или втором слоге, в глаголах ударение переносится на последний слог, например:

'export экспорт - to ex'port экспортировать

'progress прогресс - to pro'gress прогрессировать.


Распространенным случаем конверсии является переход прилагательного в существительное (без смещения ударения), например:

international международный - the International Интернационал

intellectual интеллектуальный - an intellectual интеллектуал


5. Префиксы de-, dis-, mis-, pre-, fore-, under-, over-


Префикс de- обычно означает лишать того, что обозначено основой; удалять, снять то, что обозначено основой (в русском языке этот префикс тоже существует: дегазация), например:

to code кодировать - to decode декодировать, расшифровать

declassed - деклассированный.


Ряд глаголов с префиксами de-, образованных от существительных, обозначающих вид транспорта, передают значение "сойти с, высадиться из", например:

to detrain (train - поезд) - сойти с поезда.


Префикс dis- обычно выражает обратное, противоположное действие или отрицание.

Иногда он передает значение удалить, лишить, избавиться от того, что обозначено основой (русское: дисквалификация), например:

to allow разрешать - to disallow запрещать

to appear появляться - to disappear исчезать.


Префикс mis- выражает ошибочность действия, например:

to take брать - to mistake ошибиться (взять неправильно)

to apply применять - to misapply неправильно использовать, злоупотреблять.


Префиксы pre- и fore- обычно выражают предшествование. В русском переводе можно использовать слова заранее, предварительно, например:

to see видеть - to foresee предвидеть

to show показать - to foreshow предвещать

to heat нагревать - to preheat предварительно нагревать.

Префикс pre- можно использовать со многими глаголами, которым вы хотите придать значение предшествования.


Префикс under- образует глаголы со значениями:

а) нахождения или действия под чем-то, например: to lie лежать - to underlie лежать под чем-то;

б) неполного, недостаточного действия, например: to load нагружать - to underload недогружать, загружать неполностью.

Этому префиксу соответствует русская приставка недо-, например: to do делать - underdone недоделанный.


Префикс over- образует глаголы со значениями:

а) движения над чем-либо, например: to leap прыгать - to overleap перепрыгнуть;

б) чрезмерность (действия, состояния), сверх нормы, например: to load нагружать - to overload нагрузить сверх нормы, перегрузить.

Следует обратить внимание на то, что русская приставка пере- передает не только значение сверх нормы (перегрузить), но и другое значение: перегрузить в другой вагон. Потому при переводе глаголов с префиксом over- будьте очень внимательны.


6. Суффиксы прилагательных -ful, -less, -ive, -ic, -al


Суффикс -ful образует на основе существительных прилагательные со значением "обладающий (в полной мере) качеством", выраженным основой, например:

hope надежда - hopeful надеющийся;

саrе забота - careful заботливый, тщательный;

beauty красота - beautiful красивый, прекрасный;

help помощь - helpful полезный.


Суффикс -less образует прилагательные с противоположным значением: "лишенный качества, выраженного основой", и соответствует русскому префиксу без-, не-, например:

doubt сомнение - doubtless несомненный;

hopeless - безнадежный;

helpless - беспомощный;

careless - беззаботный.


Суффикс -ive образует прилагательные на основе глаголов и существительных и соответствует русскому суффиксу -ив-, например:

to create создавать - creative созидательный, творческий;

to act действовать - active активный;

to impress производить впечатление, поражать - impressive впечатляющий, выразительный;

an impulse импульс - impulsive импульсивный;

a mass масса - massive массивный.


Суффикс -ic образует прилагательные со значениями:

а) имеющий состав или структуру основы: atom атом - atomic атомный;

б) имеющий сходство с кем-либо: Homeric - гомеровский, гомерический; Byronic- байронический.

Суффикс -al образует большое количество прилагательных со значением: имеющий природу, относящийся к тому, что выражено основой, например:

a norm норма - normal нормальный, обычный;

emotion эмоция - emotional эмоциональный.