ТРИ КИТА: КАЗАХСКИЙ, РУССКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКИ
«Границы моего языка означают границы моего мира»
Людвиг Витгенштейн, австрийский философ и логик
Количество языков, на которых человек может свободно излагать свои мысли, всегда было одним из показателей образованности и уровня культуры, а в некоторых странах и показателем гостеприимности. Реалии сегодняшнего времени таковы, что каждый в нашей стране, кто хочет развиваться, пытается изучить казахский, русский и английский языки
Естественно, знать один язык – мало, чем больше языков знает человек, тем более он конкурентоспособен. Чехов говорил: «Человек столько раз человек, сколько он знает языков». Каждый язык – это новый мир целого народа. Потому что вся культура, все ценности сосредоточены в языке.
Если говорить о казахской литературе, то у нас не хватает хорошего контента на казахском языке, современного и интересного.
В Бразилии, когда Пеле начал играть в футбол, добился больших успехов, он написал автобиографическую книгу, которая называется «Я Пеле». И миллионы людей выучили язык, научились читать только ради того, чтобы прочесть эту книгу. Есть хрестоматийные строки Маяковского: «Я русский бы выучил только за то, что на нем разговаривал Ленин». В мире есть миллионы людей, которые выучили английский язык, просто чтобы понимать, о чем поет Beatles. На казахском языке пишут про аул, скот, степь и любовь. Но пока у нас нет современной разноплановой литературы, литературных течений.
Сегодня государство и каждый человек понимает, насколько важно знание языков. Говорить на одном языке недостаточно, потому что мы живем в определенном геополитическом пространстве. Современный молодой человек, не зная языков, будет отставать в получении той информации, которая необходима для профессионального роста.
ТРИ КИТА: КАЗАХСКИЙ, РУССКИЙ И АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫКИ
Есть еще одна система, которая позволяет естественным образом обучиться нескольким языкам. Например, если учитель ведет предмет на казахском языке, он и должен со всеми в школе разговаривать только на казахском. Если преподает на русском, то со всеми разговаривает на русском, точно также поступают учителя английского языка.
Идеально, когда на всевозможные носители, телефоны можно будет загрузить хорошие учебные материалы по изучению казахского, русского и английского. Едешь в автобусе, одел наушники, и читаешь, слушаешь или изучаешь. Вот это то, что необходимо делать. Для этого нужна сильная команда неравнодушных профессионалов, преподавателей и программистов, разработчиков, которые совместно будут создавать такие вещи специально для казахстанцев.
Трехъязычие – это направление, которому сейчас уделяется большое внимание, как со стороны государства, так и со стороны общества. Сегодня проблему трехъязычия, методы развития этой программы многие видят по-разному. Но нужно помнить о том, что это НАША общая задача и ответственность. Потому что МЫ сегодня, строим свое завтра. Увеличение количества людей, которые говорят на трех языках возможно при научном подходе к данному вопросу, применении и внедрении инновационных методов, а также при употреблении имеющегося опыта, способствующего эффективному изучению языков.