СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Стили речи. Стилистически окрашенная лексика. Речевые ошибки.

Категория: Русский язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Презентация содержит теоретические сведения о стилях речи и стилистически окрашенных словах, а также упражнения по исправлению речевых недочетов.

Просмотр содержимого документа
«Стили речи. Стилистически окрашенная лексика. Речевые ошибки.»

Стили речи. Стилистически окрашенные слова https://obrazovaka.ru/test/stilisticheskaya-okraska-slova.html#a745258

Стили речи. Стилистически окрашенные слова

https://obrazovaka.ru/test/stilisticheskaya-okraska-slova.html#a745258

Функциональные стили речи

В русском языке выделяют несколько основных стилей, которые еще имеют внутри себя разновидности; существуют и “промежуточные” стили (например, научно-публицистический).

Разговорный стиль по преимуществу устный (в противовес книжным стилям), хотя им вполне можно воспользоваться для создания дружеского письма или записки. В нем много эмоциональных и оценочных слов; синтаксис упрощен; широко используются фразеологизмы, разговорные и просторечные слова, эллипсис (пропуск слов).

К книжным стилям относят научный, публицистический, официально-деловой и художественный.

Научный стиль встречается в энциклопедиях, учебниках, диссертациях и проч. Он стремится к точности и конкретности, ему несвойственно использование изобразительных средств. В тексте научного стиля много терминов.

Официально-деловой – наиболее регламентированный из всех стилей. Тексты в нем создаются по определенному шаблону, используется много специфических слов. Не допускается употребление тропов и слов со значением приблизительности.

Публицистический стиль – это стиль газет. Текст в публицистическом стиле энергичен, выразителен и включает в себя много тропов, риторических фигур, синтаксических средств выразительности. Его цель – воздействовать на адресата, поэтому он очень экспрессивен.

Художественный стиль – это стиль художественной литературы. Текст художественного стиля ярок, образен, выразителен, богат тропами, синтаксическими фигурами речи. Его цель – воздействовать на чувства и воображение читателя.

Многие стилисты рассматривают художественный стиль как особенный: он включает в себя тексты всех стилей.

СТИЛИ РЕЧИ

В русском языке выделяют стили речи, которые человек использует в разных ситуациях общения и которые обслуживают разные сферы жизни людей. Для каждого стиля речи свойственна своя функция и свои особенности, зная которые, можно определить стиль речи любого текста.

Всего выделяют пять функциональных стилей языка :

1) разговорный стиль – повседневная речь (разговоры с друзьями, семьей, в магазине, аэропорту, общественных местах);

2) научный стиль – область науки и техники (научные статьи, доклады, учебники и т.д.);

3) официально-деловой стиль – область законодательства и делового общения (законы, приказы, распоряжения, документы);

4) публицистический стиль – общественно-политическая сфера (выступления политиков, известных публичных людей, статьи газет, журналов);

5) художественный стиль – сфера искусства слова (художественная литература: рассказы, повести, романы, стихотворения и т.д.).

ОБРАТИ ВНИМАНИЕ!

Публицистический стиль отличается от художественного тем, что его основной целью является высказывание своей точки зрения, стремление убедить или переубедить слушателя или читателя. Он не ограничивается лишь приведёнными жанрами, он также может встречаться, например, внутри художественного произведения (романа, рассказа, повести и др.), когда автор отходит от повествования и начинает размышления над каким-либо вопросом.

Разговорный стиль  Сфера применения Повседневное неофициальное общение Задача Обмен впечатлениями, мыслями, мнениями, новой информацией преимущественно на бытовые темы. Особенности Непринуждённость, эмоциональность, важное значение мимики, жестов, интонации. Языковые средства Разговорные слова и фразеологизмы; эмоционально-окрашенная лексика (классный, ужасный) , уменьшительно-ласкательные суффиксы. Жанры МНОГО глаголов, местоимений, междометий, МАЛО кратких прилагательных, деепричастий и причастий. Разговор (непосредственный, телефонный), беседа (дружеская, деловая), частные письма, записки.

Разговорный стиль

Сфера применения

Повседневное неофициальное общение

Задача

Обмен впечатлениями, мыслями, мнениями, новой информацией преимущественно на бытовые темы.

Особенности

Непринуждённость, эмоциональность, важное значение мимики, жестов, интонации.

Языковые средства

Разговорные слова и фразеологизмы; эмоционально-окрашенная лексика (классный, ужасный) , уменьшительно-ласкательные суффиксы.

Жанры

МНОГО глаголов, местоимений, междометий, МАЛО кратких прилагательных, деепричастий и причастий.

Разговор (непосредственный, телефонный), беседа (дружеская, деловая), частные письма, записки.

Научный стиль Сфера применения Научные труды, выступления на научные темы, ответы учащихся на уроке по предметам. Задача Сообщение новой научной информации, ее объяснение. Особенности Точность изложения; логичность, доказательность, обоснованность, объективность, однозначность, отсутствие эмоциональности  и образности. Языковые средства Возможно включение в текст схем, таблиц, диаграмм, рисунков. Слова с абстрактным значением (растение, животное), научные термины, отглагольные существительные со значением действия ( выработка, использование ); слова, обозначающие последовательность мысли, их связь ( сначала, во-первых, в итоге, потому что ). Жанры Использование единственного числа вместо множественного ( признаки животного, самолет – техническое средство передвижения ); деепричастий и причастий. Научный доклад, статья, учебник, лекция, справочник, аннотация, резюме, рецензия, устный ответ (на уроке), объяснение (другу, однокласснику) и т.д.

Научный стиль

Сфера применения

Научные труды, выступления на научные темы, ответы учащихся на уроке по предметам.

Задача

Сообщение новой научной информации, ее объяснение.

Особенности

Точность изложения; логичность, доказательность, обоснованность, объективность, однозначность, отсутствие эмоциональности и образности.

Языковые средства

Возможно включение в текст схем, таблиц, диаграмм, рисунков.

Слова с абстрактным значением (растение, животное), научные термины, отглагольные существительные со значением действия ( выработка, использование ); слова, обозначающие последовательность мысли, их связь ( сначала, во-первых, в итоге, потому что ).

Жанры

Использование единственного числа вместо множественного ( признаки животного, самолет – техническое средство передвижения ); деепричастий и причастий.

Научный доклад, статья, учебник, лекция, справочник, аннотация, резюме, рецензия, устный ответ (на уроке), объяснение (другу, однокласснику) и т.д.

Официально-деловой стиль Сфера применения Административно-правовая сфера. Язык документов, государственных актов, законов и деловых бумаг. Задача Сообщение информации, которая имеет практическое значение Особенности Точность, соответствие шаблону, логичность, официальность, лаконичность. Деление текста на смысловые блоки: разделы, пункты и т.д. Языковые средства Полные наименования, точные даты; книжная лексика ( вследствие того что, обусловливаться ); общественно-политическая лексика ( Республика Казахстан, президент ); отглагольные существительные; частые повторы слов; НЕТ экспрессивной и оценочной лексики. Жанры МНОГО слов должен, обязан и т.д.; составные союзов ( в силу того что, ввиду того что ); причастных и деепричастных оборотов; НЕТ глаголов  в форме 2-го лица, личных местоимений (особенно 1-го и 2-го лица). Постановления, законы, указы, деловые документы (справки, заявления, доверенности, характеристики, объявления), инструкции.

Официально-деловой стиль

Сфера применения

Административно-правовая сфера. Язык документов, государственных актов, законов и деловых бумаг.

Задача

Сообщение информации, которая имеет практическое значение

Особенности

Точность, соответствие шаблону, логичность, официальность, лаконичность. Деление текста на смысловые блоки: разделы, пункты и т.д.

Языковые средства

Полные наименования, точные даты; книжная лексика ( вследствие того что, обусловливаться ); общественно-политическая лексика ( Республика Казахстан, президент ); отглагольные существительные; частые повторы слов; НЕТ экспрессивной и оценочной лексики.

Жанры

МНОГО слов должен, обязан и т.д.; составные союзов ( в силу того что, ввиду того что ); причастных и деепричастных оборотов; НЕТ глаголов в форме 2-го лица, личных местоимений (особенно 1-го и 2-го лица).

Постановления, законы, указы, деловые документы (справки, заявления, доверенности, характеристики, объявления), инструкции.

Публицистический стиль Сфера применения Газеты, радио, телевидение, выступления на собраниях, съездах, митингах. Стиль массовой коммуникации. Задача Воздействие на общественное мнение; массовое сознание; попытка убедить в чем-либо; и информирование. Особенности Выражение активной жизненной позиции. Оценочность, призывность, образность, эмоциональность, экспрессивность Языковые средства Торжественная лексика ( монумент, воздвигнуть ); речевые штампы и клише ( друзья-товарищи, рабочая атмосфера, общее дело ); слова в переносном значении; эпитеты, метафоры, сравнения ( опора и надежда, неземные богатства ); МНОГО личных местоимений 1-го и 2-го лица, повелительное наклонение глагола; восклицательных предложений, обращений, вводных слов. Жанры Заметка, статья, отзыв, репортаж, интервью, публичное выступление.

Публицистический стиль

Сфера применения

Газеты, радио, телевидение, выступления на собраниях, съездах, митингах. Стиль массовой коммуникации.

Задача

Воздействие на общественное мнение; массовое сознание; попытка убедить в чем-либо; и информирование.

Особенности

Выражение активной жизненной позиции.

Оценочность, призывность, образность, эмоциональность, экспрессивность

Языковые средства

Торжественная лексика ( монумент, воздвигнуть ); речевые штампы и клише ( друзья-товарищи, рабочая атмосфера, общее дело ); слова в переносном значении; эпитеты, метафоры, сравнения ( опора и надежда, неземные богатства ); МНОГО личных местоимений 1-го и 2-го лица, повелительное наклонение глагола; восклицательных предложений, обращений, вводных слов.

Жанры

Заметка, статья, отзыв, репортаж, интервью, публичное выступление.

Художественный стиль Сфера применения Произведения художественной литературы Задача Воздействие на чувства и мысли читателя, слушателя путем создания ярких образов, картин жизни Особенности Возможно использование средств всех других стилей.  Образность, выразительность, субъективность оценок, эмоциональность. Языковые средства Все языковые средства выразительности: устаревшие слова, неологизмы, антонимы, синонимы; эпитеты, метафоры, сравнения; вопросительны и восклицательные предложения и многие другие Жанры Рассказ, повесть, комедия, драма, стихотворение, басня, поэма и др.

Художественный стиль

Сфера применения

Произведения художественной литературы

Задача

Воздействие на чувства и мысли читателя, слушателя путем создания ярких образов, картин жизни

Особенности

Возможно использование средств всех других стилей. Образность, выразительность, субъективность оценок, эмоциональность.

Языковые средства

Все языковые средства выразительности: устаревшие слова, неологизмы, антонимы, синонимы; эпитеты, метафоры, сравнения; вопросительны и восклицательные предложения и многие другие

Жанры

Рассказ, повесть, комедия, драма, стихотворение, басня, поэма и др.

Что называют стилистической окраской слова

Стилистическая окраска слова – это возможность его употребления в текстах разных стилей. У разных слов она может значительно различаться.

Например, слово “идти” стилистически нейтрально, а “ковылять” – нет. Оно ограничено разговорным стилем, к тому же негативно маркировано (то есть оно обидное или неприятное).

Стилистическая окраска некоторых слов указана в словаре; в остальных случаях надо полагаться на собственное языковое чутьё и опыт.

Стилистически окрашенные слова

Это слова, которые тяготеют к какому-то определенному стилю.

Примеры стилистической окраски слов: слово “сбежать” (с урока) подходит для текста в разговорном стиле, но никак не в официальном. В докладной учитель напишет не “сбежал с урока”, а “не явился на урок”.

У каждого стиля есть свои “фирменные” слова .

У научного стиля это термины.

У публицистического – различные клише, то есть устойчивые элементы текстов, свойственные именно газетным статьям.

Но больше всего стилистически маркированных слов все же в официально-деловом стиле. В документе они уместны и органичны, чего нельзя сказать об обычной речи. Если канцеляризмы (слова, свойственные официальному документу) переходят в обычную речь или, например, в текст публицистического стиля, это грубая стилистическая ошибка.

В лексикологии различают два вида стилистической окраски:

Функционально-стилистическая , которая определяется принадлежностью слова к определенному стилю.

Эмоционально-оценочная , проявляющаяся независимо от стиля, свойственная самому слову или же возникающая из контекста, например: отрицательно-оценочные  лгун, губошлеп, паразит ; окрашенные положительно  благородство, честность, любовь .

Эмоционально-оценочные слова

Лексика с точки зрения стилистической окраски делится на слова нейтральные и оценочные . В ряду синонимов могут оказаться все указанные разновидности, например:  глядеть  — нейтральное,  взирать  — высокая лексика, положительно окрашенное,  таращиться  — отрицательное;  глаза  — нейтральное,  очи  — положительная эмоциональная окраска,  гляделки  — отрицательная.

Среди положительно-оценочных значений отмечаются торжественно-поэтический —  воспевать, чаяния, лучезарный ; одобрительный —  благородный, молодец, прекрасный ; ласкательный —  доченька, лапочка, солнышко .

Отрицательный оттенок в речи может выражать неодобрение —  скряга, скупец ; презрение и иронию —  великовозрастный, зубрила, воздыхатель, ухажер ; брань —  гад, барахло, дрянь .

Стилистические ошибки Стилистическими называют ошибки, состоящие  в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов. Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами  в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Например, вместо “Мне в поликлинике сверлили зуб” в дружеской беседе неуместно прозвучит: “Мне санировали кариозную полость” . Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. В любом стиле, кроме официально-делового, неуместны выражения “в ответ на вышеизложенное”, “по данному вопросу”, “довести до сведения” и др. Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю. https://obrazovaka.ru/test/stilisticheskaya-okraska-slova.html#a745258

Стилистические ошибки

Стилистическими называют ошибки, состоящие в неуместном употреблении каких-либо стилистически окрашенных слов.

Например, неправильное употребление терминов. Сюда относится и излишнее увлечение терминами в тексте не научного, а любого другого стиля и, напротив, пренебрежение терминологией в научном тексте. Например, вместо “Мне в поликлинике сверлили зуб” в дружеской беседе неуместно прозвучит: “Мне санировали кариозную полость” .

Очень некрасива и смешна речь, насыщенная канцеляризмами. В любом стиле, кроме официально-делового, неуместны выражения “в ответ на вышеизложенное”, “по данному вопросу”, “довести до сведения” и др.

Если есть сомнения по поводу стилистической окраски текста, лучше обратиться к словарю.

https://obrazovaka.ru/test/stilisticheskaya-okraska-slova.html#a745258

Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов,  в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка. В письменной  и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной  из которых является плеоназм.  В лингвистике этот термин восходит  к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток». Главный приоритет; первый дебют; ценные сокровища; наружная внешность; необычный феномен; пернатые птицы; полное фиаско; равная половина; неожиданный сюрприз; памятный сувенир. Упасть вниз; подпрыгнуть вверх; впервые познакомиться; вернуться обратно; сжать кулак; импортировать из-за рубежа; госпитализировать в стационар; предупредить заранее. Примеры плеоназмов :

Плеоназм — это речевое излишество, употребление сочетания слов, в котором смысл одного слова уже заложен в значении другого. Плеоназм в русском языке — это лексическая ошибка. В письменной и разговорной речи незнание точного значения слова, особенно заимствованного русским языком, часто сопровождается допущением лексических ошибок, одной из которых является плеоназм. В лингвистике этот термин восходит к греческому слову pleonasmos, что буквально значит «переизбыток».

Главный приоритет; первый дебют; ценные сокровища; наружная внешность; необычный феномен; пернатые птицы; полное фиаско; равная половина; неожиданный сюрприз; памятный сувенир.

Упасть вниз; подпрыгнуть вверх; впервые познакомиться; вернуться обратно; сжать кулак; импортировать из-за рубежа; госпитализировать в стационар; предупредить заранее.

Примеры плеоназмов :

Объясните, почему выделенные слова являются лишними в следующих предложениях. Исправьте эти речевые недочеты.

1. Знаменитый режиссёр поделился со зрителями своими планами  на будущее . 2. Толпа  людей  ворвалась на территорию предприятия. 3.  Цена  пребывания в этой больнице не финансируется государством. 4. Минувшей осенью  прошлого года  никому не известный пловец из Голландии завоевал первенство, победив  сильнейших  асов водной дорожки. 5. До отхода поезда остался всего час  времени . 6. Юные спортсменки выглядели как настоящие  изящные  грации и, конечно, переживали и  волновались , ведь уже через день – их  первое  боевое крещение. 7. Если не принять срочных мер, то все усилия хлеборобов пропадут  напрасно  и весь урожай будет погублен зря. 8. Демобилизовавшись  из армии , Сергей Лунев решил вернуться на завод. 9. Понадеявшись на русский авось, штукатур не закрепил как следует люльку и упал  вниз с высоты  третьего этажа. 10. Я пока так и не решил, как соединить  между собой  любовь к музыке и увлечение компьютером. 11.  Продолжительность процесса  плавки длится более трёх часов  времени . 12. В центре города сохранится  существующая  сосновая роща. 13. Заброшенный парк превратился постепенно в пастбище  для скота . 14. Поскольку ответственный редактор сборника умер, необходимо ввести в состав редколлегии нового редактора  из ныне живущих . 15. Толпа  быстро  кинулась на Шабашкина. 16. Ещё  юным  подростком он совершил смелый поступок. 17. У него в Михайловском была целая библиотека  книг . 18. Осенний парк кажется грустным и  печальным .

В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»). Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или  в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова. Примеры тавтологии - Все спортсмены должны сгруппироваться  в небольшие группы по трое. - Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас. - Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей. - Авторская речь — это речь автора. - Наше совместное сотрудничество было плодотворным.

В лексикологии разновидностью плеоназма считается тавтология (греч. tauto «то же самое» + logos «слово»). Тавтология — это непреднамеренное употребление однокоренных слов в словосочетании или в одной фразе, а также необоснованный повтор одного и того же слова.

Примеры тавтологии

- Все спортсмены должны сгруппироваться в небольшие группы по трое.

- Ему надо прыгнуть прыжок прямо сейчас.

- Петр озадачил всех сотрудников этой трудной задачей.

- Авторская речь — это речь автора.

- Наше совместное сотрудничество было плодотворным.

Сделайте стилистическую правку предложений.  1. Татьяна и Владимир познакомились, когда оба были женаты. 3. Вечером, после посиделок в парламенте, мэр города пришел в гости к министру. 4. На ветках болтались, дозревая, помидоры. 5. В 19-м веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий. 6. В глаза бросился страшный беспорядок: вещи, белье – все было вывернуто из шкафов на пол. 7. Французское трио оставило захватывающее впечатление. 8. Сейчас наши дети начинают постигать первые школьные трудности.  9. Под тенистыми деревьями удобно примостились туристы. 10. Он установил столько мировых рекордов, что их помнят только отъявленные любители спортивной статистики. 11. Учитель предложил нам написать контрольную работу устно.  12. От усталости мое тело подкашивалось на ногах.

Сделайте стилистическую правку предложений.

1. Татьяна и Владимир познакомились, когда оба были женаты. 3. Вечером, после посиделок в парламенте, мэр города пришел в гости к министру. 4. На ветках болтались, дозревая, помидоры. 5. В 19-м веке в Ленинграде было закрыто несколько типографий. 6. В глаза бросился страшный беспорядок: вещи, белье – все было вывернуто из шкафов на пол. 7. Французское трио оставило захватывающее впечатление. 8. Сейчас наши дети начинают постигать первые школьные трудности. 9. Под тенистыми деревьями удобно примостились туристы. 10. Он установил столько мировых рекордов, что их помнят только отъявленные любители спортивной статистики. 11. Учитель предложил нам написать контрольную работу устно. 12. От усталости мое тело подкашивалось на ногах.

Вставьте подходящий по смыслу глагол.

1. Воспитанные люди всегда должны ... место в транспорте пожилым людям. 2. Глухие рыдания стали ... к горлу мальчика. 3. Багровый румянец стал ... сквозь толстый слой грима на лице актрисы. 4. В этой битве армия одержала победу и стала ... . 5. Я не хочу ... с тобой в дискуссию. 6. Скоро по телевидению будет ... мой сын. 7. Ты плохой дипломат, хороший дипломат должен уметь ... . 8. В редакцию газеты от читателей начали ... письма. 9. Со всех сторон нас стал ... мрачный лес. 10. Вы не собираетесь ... к работе над новым проектом? 11. Потерпев поражение, дивизия стала медленно ... к лесу. 12. Ему надоело танцевать, и он стал просто ... с ноги на ногу.

Слова для справок: поступать, выступать, наступать, уступать, проступать, вступать, уступать, подступать, приступать, обступать, переступать, отступать.

Замените выделенные глаголы глаголом стать с приставками. 1. Дождь кончился так же быстро, как и начался. 2. Она открыла папку и вынула свои рисунки. 3. Глаза утомились от яркого света. 4. Оркестр заиграл гимн, и все поднялись . 5. Пришло время действовать. 6. Директора можно найти на работе даже поздно вечером.

«Словарь синонимов русского языка» З. Е. Александровой дает такие синонимы к словам беседовать, говорить, сказать :

I. Беседовать, вести беседу, разговаривать, вести разговор, говорить, обмениваться (или перекидываться) словами; толковать (разг.), болтать (разг.), трепаться, калякать (прост.), переговариваться.

II. Говорить 1. выражаться, изъясняться (уст.), слишком много: разглагольствовать (разг.), разоряться (прост.), много и красноречиво: ораторствовать (разг. ирон.), витийствовать (уст. книжн., теперь ирон.), заливаться (или разливаться) соловьем (шутл.); 2. произносить, изрекать, вещать (уст., теперь шутл. и ирон.), вскользь: замечать, ронять, бросать, перебивая чужую речь: вставлять, ввертывать (разг.), что-либо неожиданное или неуместное: отпускать (разг.), откалывать, загибать, выдавать (прост.); вздор: городить, молоть, нести, плести (прост.).

III. Сказать 1. выразиться; изъясниться (уст.); 2. произнести, проговорить; вымолвить (разг.); молвить, промолвить (уст.); изречь, провещать (уст., теперь шутл. и ирон.); взговорить, возговорить (народно-поэт.), вскользь: заметить, бросить, проронить, уронить, обронить; буркнуть (разг.), перебивая чужую речь: вставить, ввернуть (разг.), обычно неожиданно и быстро: выпалить (разг.), что-либо неожиданное или неуместное: отпустить, ляпнуть, брякнуть, бухнуть (разг.), отколоть, отмочить, сморозить, сказануть, загнуть, выдать, сбрендить (прост.).

Прочитайте юмореску и попробуйте заменить повторяющиеся в ней слова. Подберите к ним языковые и контекстуальные синонимы (используйте справочный материал, приведенный выше). Скажите сами Встретился мне один молодой писатель. - Хочешь, я прочту тебе мой новый рассказ? - сказал он. - Конечно, - сказал я. - Ну как, нравится? - сказал он, кончив чтение.  - Я скажу тебе правду, - сказал я. - Скажи, - сказал он. - Во-первых, у тебя на каждой строчке «сказал я» да «сказал он», - сказал я. - Сейчас можно говорить «сказал он» и «сказал я», - сказал он. - Во-вторых, тебе нечего сказать, - сказал я. - Я сказал все, что хотел сказать, - сказал он. - Чем такое говорить, лучше вообще не говорить, - сказал я.  - Ну что сказать о человеке с таким вкусом? - сказал он. - Я сказал то, что думал, - сказал я. - Правду сказали мне, что ты кретин, - сказал он.  - Повтори, что ты сказал? - сказал я. - Что сказал, то и сказал, - сказал он. - Еще слово скажешь? - сказал я. - Скажу еще больше, - сказал он. - Ну что такому скажешь! - сказал я сам себе. Теперь скажите сами: разве я ему неправду сказал?

Прочитайте юмореску и попробуйте заменить повторяющиеся в ней слова. Подберите к ним языковые

и контекстуальные синонимы (используйте справочный материал, приведенный выше).

Скажите сами

Встретился мне один молодой писатель.

- Хочешь, я прочту тебе мой новый рассказ? - сказал он.

- Конечно, - сказал я.

- Ну как, нравится? - сказал он, кончив чтение.

- Я скажу тебе правду, - сказал я.

- Скажи, - сказал он.

- Во-первых, у тебя на каждой строчке «сказал я» да «сказал он», - сказал я.

- Сейчас можно говорить «сказал он» и «сказал я», - сказал он.

- Во-вторых, тебе нечего сказать, - сказал я.

- Я сказал все, что хотел сказать, - сказал он.

- Чем такое говорить, лучше вообще не говорить, - сказал я.

- Ну что сказать о человеке с таким вкусом? - сказал он.

- Я сказал то, что думал, - сказал я.

- Правду сказали мне, что ты кретин, - сказал он.

- Повтори, что ты сказал? - сказал я.

- Что сказал, то и сказал, - сказал он.

- Еще слово скажешь? - сказал я.

- Скажу еще больше, - сказал он.

- Ну что такому скажешь! - сказал я сам себе. Теперь скажите сами: разве я ему неправду сказал?