СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Стилистический анализ текста

Нажмите, чтобы узнать подробности

Стилистический анализ текста. Очень подробный, с переводом.

Просмотр содержимого документа
«Стилистический анализ текста»


The Lumber room is the text for analysis, which represents an ironical story written by a well-known British novelist and short story writer Hector Munro. The whole novel can be divided into two parts: Child’s world and Adult’s world. Adulthood causes one to lose all sense of fun, imagination. Nicholas imagines the whole story behind the tapestry while the Aunt comes out with boring stories and ideas like going to the beach. The Lumber room is a symbol of fun and imagination of the child’s world which is definitely lacking in the adult world.

The text can be divided into several parts: In exposition we learn about little Nicholas, his cousins and his strict aunt. Nicholas got into his aunt’s disgrace. So his cousins were to be taken to Jagborough sands that afternoon and he was to stay at home. The Aunt was absolutely sure that the boy was determined to get into the gooseberry garden because I have told him he is not to.

In increase which is ended by the climax of the story Nicholas got into an unknown land of lumber-room. Forbidden fruit is sweet and truly the lumber-room is described as a storehouse of unimagined treasure.

The climax of the text. While the boy was admiring the colouring of a mandarin duck, the voice of his aunt came from the gooseberry garden. She got slipped into the rain-water tank and couldn’t go out. She demanded from the boy to bring her a ladder, but he said her voice didn’t sound like his aunt’s. You may be the Evil One tempting me to be disobedient. Justice must be done. The Aunt tasted the fruit of her own punishment on the children. She feels what it is like to be condemned.

The ending of the story reveals the author’s social comment about the differences between the world of the child and adult. Though the Aunt is furious, Nicholas is thinking about the hunter tricking the hounds by using the stag as a bait. It shows a great gap of indifference between the Aunt and Nicolas.

The author’s choice of vocabulary and stylistic devices is admirable. The author uses a large variety of stylistic devices, such as epithets, which can be divided into two categories: those, which are related to Child’s world (grim chuckle, alleged frog, unknown land, stale delight, mere material pleasure, bare and cheerless, thickly growing vegetation) and the one, which depicts an adult world lacking any clear thinking (frivolous ground, veriest nonsense, considerable obstinacy, trivial gardening operation, unauthorized intrusion). They help the author to emphasize a deep dissension between generations.

There are a lot of metaphors (often sustained) in the story: the flawlessness of the reasoning, self-imposed sentry-duty (characterizes the Aunt as a very strict person), art of fitting keys into keyholes and turning locks, region that was so carefully sealed from youthful eyes, many golden minutes of a ridiculously short range.

There are some similes in the text: Bobby won’t enjoy himself much, and he won’t race much either; the aunt-by-assertion; and some periphrases: the Evil One, the prisoner in the tank. (These devices provide author’s irony and essential clue to the character).

The author also enriches the story with rhetorical question: But did the huntsman see, what Nicholas saw, that four galloping wolves were coming in his direction through the wood?; and hyperbole: How did she howl. The following stylistic devices contribute to the expressiveness of the text.

The author uses a witty tone to mimic characters in order to subtly criticize them. The criticism is done in a subtle way that is humorous. For example, Aunt's condescending tone in describing Nicholas’ prank: disgrace, sin, fell from grace. The author is obviously using the Aunt’s own word choice to reveal her holier-than-thou attitude. She is a moralistic person. She uses a hypocritical tone and exaggerates a child’s prank comparing it to a grave sin. She thinks of herself as a wiser.

The author uses irony to poke fun and criticize the Aunt. For instance, trip to Jagborough which is meant to spite Nicholas fails. Instead of being a punishment for the child, it became a treat for him whereas it became a torture to those who went. This reveals the irony that the ideal world of an adult is dull and boring to that of a child.

So, the story reveals he author’s great knowledge of man’s inner world. His ironical cynicism combined with a keen wit reveal a terrible situation in this house - cold, heartless and strict aunt and innocent children who are bursting with imagination. The charm of this story lies in its exciting plot and funny situations. At the same time it conveys deep thought, keen observation and sharpness of characterization.


Чулан текст для анализа, который представляет собой ироническую историю, написанную известным британским романистом и новеллист Гектора Манро. Весь роман можно разделить на две части: Детский мир и мир взрослых. Совершеннолетие вызывает один, чтобы потерять всякое чувство удовольствия, воображения. Николас представляет себе всю историю позади гобелена в то время как тетя выходит с скучных историй и идей, как идти на пляж. Чулан является символом веселья и фантазии мир ребенка, который, безусловно, не хватает во взрослом мире.

Текст может быть разделен на несколько частей: В экспозиции мы узнаем о Николенька, его двоюродных братьев и его строгой тетей. Николай попал в опалу теткиной. Таким образом, его двоюродные братья должны были быть доставлены в Jagborough пески тот день, и он должен был остаться дома. Тетя была абсолютно уверена, что мальчик был настроен попасть в крыжовника сад, потому что я сказал ему, что он не.

В увеличении, которое завершается кульминацией рассказа Николая попал в неизвестную землю чулан. Запретный плод сладок, и действительно чулан описывается как хранилище невообразимых сокровищ.

Кульминацией текста. В то время как мальчик любовался окраску мандаринка, голос его тетя пришла из крыжовника сада. Она получила проскользнул в резервуар дождевой воды и не могли выйти. Она потребовала от мальчика, чтобы принести ей лестницу, но он сказал, что ее голос не звучал, как его тетки. Вы можете быть нечистый меня искушает быть непослушными. Правосудие должно быть сделано. Тетя вкусил плод ее собственного наказания на детей. Она чувствует, что это походит, чтобы быть осужден.

Окончание этой истории показывает социальный комментарий автора о различиях между миром ребенка и взрослого. Хотя тетя разъярен, Николас думает о охотника обманывая гончих, используя оленем в качестве приманки. Это показывает большой разрыв безразличия между тетей и Николя.

Выбор автора лексики и стилистических приемов, достойна восхищения. Автор использует большое разнообразие стилистических приемов, таких как эпитеты, которые можно разделить на две категории: те, которые связаны с миром ребенка (мрачным смешком, мнимый лягушки, неизвестная земля, несвежий восторг, просто материальное наслаждение, голые и унылые , густо растущей растительности) и тот, который изображает мир взрослых не хватает какого-либо четкого мышления (легкомысленный почву, veriest нонсенс, значительное упрямство, тривиальной операции садоводства, несанкционированного доступа). Они помогают автору подчеркнуть глубокую рознь между поколениями.

Есть много метафор (часто вытерпели) в историей: безупречность мотивировочной, самоналоженного сторожку долга (характеризует тетю как очень строгого человека), искусство фитинговых ключей в замочную скважину и токарных замков, регион, который был так тщательно герметизируют от юношеских глаз, много золотых минут до смешного малой дальности.

Есть некоторые сравнениями в тексте: Бобби не будет пользоваться себя много, и он не будет выступать много тоже; тетя-по-утверждению; и некоторые перифразы: лукавый, заключенный в баке. (Эти устройства обеспечивают иронию автора и важнейший ключ к характеру).

Кроме того, автор обогащает историю с риторическим вопросом: Но действительно видел егерь, то, что Николай видел, что четыре скачущих волки шли в его сторону через лес ?; и гипербола: Как она выть. Следующие стилистические приемы способствуют выразительности текста.

Автор использует остроумный тон, чтобы имитировать символы, чтобы тонко критиковать их. Критика делается тонким способом, который с чувством юмора. Например, снисходительный тон тети описывая Николая шалость: безобразие, грех, впал в немилость. Автор, очевидно, используя собственный выбор слова тетке, чтобы раскрыть ее святее, чем ты отношение. Она моралистический человек. Она использует лицемерную тон и преувеличивает шалость ребенка, сравнивая его с тяжкий грех. Она думает о себе как о мудрее.

Автор использует иронию, чтобы издеваться и критиковать тетка. Например, поездка в Jagborough которая предназначена в пику Николая выходит из строя. Вместо того, чтобы наказание для ребенка, он стал относиться к нему в то время как он стал пыткой для тех, кто пошел. Это свидетельствует о том, что ирония идеальный мир взрослого человека является скучным и нудным, чтобы у ребенка.

Таким образом, история показывает, что он автора большое знание внутреннего мира человека. Его ироническая цинизм в сочетании с острым умом раскрывают ужасную ситуацию в этом доме - холодный, бессердечный и строгая тетя и невинных детей, которые разрываются с воображением. Очарование этой истории заключается в его захватывающий сюжет и забавные ситуации. В то же время он передает глубокую мысль, наблюдательность и острота характеристик.


































Analysis “The Lumber-Room”. 
“The lumber-room” was written by a british novelist Nector Munro. He was known as a best short story writer. In his childhood he was brought up by his grandmother and aunts. One of became a prototype for his short story the lumber room. The author satirized the unsympathetic methods of upbringing. 
This story tells about a boy, named Nicholas, who was in disgrace for his bad conduct. He was left at home while other children were walking around the sands at Jagborough. His aunt-by-assertion banned him to enter the gooseberry garden. That’s why she occupied the garden to control the Nicholas invasion. But the boy took the important-looking keys and entered the lumber-room. The treasures of the room geminated his imagination. For a moment he forgot about the aunt until she began shouting. The boy refused to rescue his aunt referring that it is the Evil one who tempted him. 
The author tried to convey the following idea. It is highly difficult to bring up the children. They feel the insincerity and falsity of the adults. In the case when Nicholas put deliberately a frog into his basin of bread-and-milk, the aunts neglected his pleas. They didn’t see his basin and just punished him. They denied the presence of any frog in Nicholas’s basin with the utmost assurance. And the author accentuates the attention to this point. That can be interpreted as if the adults can tell lie about everything with full assurance. The adults can overlook the facts and interpret them as they want without penetration into the essence of the matter. 
Such attitude of the adults to the children can create the unfriendliness and cruelty of the last ones. Nicholas mischievously told that Bobby’s boots were hurting him. The author used a lot of words with high negative stylistic colouring (a grim chuckle). But the aunt replies in the same way (with asperity, loftily). The author shows the reader the effect of boomerang. The indifferent attitude of the aunt towards the children (you often don’t listen when we tell you important things) generate the same attitude of Nicholas towards the aunts and other children. 
This text can be conventionally divided into three parts. The first part is an introduction. It tells about the breakfast. Nicholas was in disgrace forfeiting the walk around the sands at Jagborough. His aunt-by-assertion forbids him to enter the gooseberry garden. The second part is the absorbing tale about the lumber-room. Nicholas was impressed by the treasures of the lumber. He was represented from the other side. The reader’s attitude can be shifted to the positive attitude to the boy. The last part is a climax. The aunt was slipped into the rain-water tank and could not get out without any help. The boy refused fetching the ladder. 
The text is largely represented through the dialogues between the characters. Direct speech allows the reader to hear the voices of the characters. The description of the lumber-room was executed as a piece of narration. Describing the lumber-room the author used more high-flown words (to feast on, quaint, to leap to the conclusion). The words are positive, they reflect the inner side of the boy. But the other two parts contain a fair amount of negative words (fearsome, undignified, unmerited detention, disastrous, punitive). The author opposes these parts on purpose to emphasize the true Nicholas’s nature. He was really impressed by the treasures of the lumber-room. It gave him a push to imagination. For a long time he wanted to enter this room. He trained in school to open the door with the keys. He said the room came up to his expectations. That means he thought about the room for a long. The tapestry, the whole portrait gallery claimed his attention. 
The author characterized the boy as a skilled tactitian and an aunt as a woman of few ideas. The author described the aunts like older and wiser and better people. He used this phrase twice to exaggerate the degree of their narrow-mindedness. 
The full text is penetrated throughout with irony and sarcasm. The author is very ironic towards the aunt in the end. The boy named the aunt with the Evil One. Not without the grounds the author used such simile (aunt – the Evil One). I suppose that the methods of upbringing were highly similar to the unfair approaches. The aunts did not have a way with children. They were hypocritical and deceitful telling lie about the nonexistent circus. 
To sum up, in spite of ironical atmosphere it is a pity to realize if people bring up children in such a way, it is not surprise that children become cruel. And there is nothing but reap.


Анализ "чулан".

"Чулан" была написана английская писательница коннектору Манро. Он был известен как лучший автор коротких рассказов. В детстве он был воспитан его бабушкой и тетями. Один из стал прототипом для его короткого рассказа чулане. Автор сатирически черствым методы воспитания.

Эта история рассказывает о мальчике, по имени Николай, который был в опале за его плохого поведения. Он был оставлен дома в то время как другие дети ходили в песках Jagborough. Его тетя-по-утверждению запретили ему войти в сад крыжовника. Вот почему она занимала сад, чтобы контролировать вторжение Николая. Но мальчик взял вальяжно ключи и вошел в чулан. Сокровища комнаты удвоении его воображение. На мгновение он забыл о тете, пока она не начала кричать. Мальчик отказался, чтобы спасти его тетка со ссылкой, что это зло тот, кто его искушению.

Автор попытался передать следующую идею. Это очень трудно воспитывать детей. Они чувствуют неискренность и фальшь взрослых. В случае, когда Николас поставил намеренно лягушку в его бассейне хлебом-молоком, тетки пренебречь его мольбы. Они не видели его таз и просто наказал его. Они отрицали наличие какого-либо лягушки в бассейне Николая с полной уверенностью. И автор акцентирует внимание на этот момент. Это может быть истолковано, как будто взрослые могут сказать ложь обо всем с полной уверенностью. Взрослые могут упускать из виду факты и интерпретировать их как они хотят без проникновения в суть дела.

Такое отношение взрослых к детям может создать недружелюбие и жестокость последних. Николас озорно сказал, что сапоги Бобби повреждали его. Автор использовал много слов с высокой негативной стилистической окраски (мрачный смешок). Но тетя отвечает таким же образом (с неровностью, надменно). Автор показывает читателю эффект бумеранга. Безразличное отношение к тетке к детям (вы часто не слушают, когда мы говорим вам важные вещи) порождают такое же отношение Николая по отношению к теткам и других детей.

Этот текст можно условно разделить на три части. Первая часть представляет собой введение. Это говорит о завтраке. Николай был в опале утрачивая прогулку вокруг песков на Jagborough. Его тетя-по-утверждению запрещает ему входить в сад крыжовника. Вторая часть является поглощающая рассказ о чулан. Николай был поражен сокровищами древесины. Он был представлен с другой стороны. Отношение читателя может быть сдвинута на позитивное отношение к мальчику. Последняя часть является климакс. Тетя поскользнулся в резервуар дождевой воды и не мог выйти без посторонней помощи. Мальчик отказался сгрузить лестнице.

Текст представлен в основном через диалоги между персонажами. Прямая речь позволяет читателю услышать голоса персонажей. Описание чулан был выполнен как часть повествования. Описывая чулан автор использовал более высокопарные слова (лакомиться, причудливой, перескочить к заключению). Слова являются позитивными, они отражают внутреннюю сторону мальчика. Но остальные две части содержат достаточное количество отрицательных слов (грозный, несолидно, незаслуженная задержание, катастрофическим, штрафные). Автор выступает против этих частей с целью подчеркнуть природу истинного Николая. Он был действительно впечатлен сокровищами чулан. Это дало ему толчок фантазии. Долгое время он хотел войти в эту комнату. Он обучался в школе, чтобы открыть дверь с ключами. Он сказал, что в комнате подошел к его ожиданиям. Это означает, что он думал о комнате в течение длительного. Гобелен, весь портретная галерея утверждал, что его внимание.

Автор охарактеризовал мальчика как опытный tactitian и тетей как женщина несколько идей. Автор описал как тётки старше и мудрее и лучше людей. Он использовал эту фразу дважды, чтобы преувеличить степень их ограниченностью.

Полный текст пронизан повсюду с иронией и сарказмом. Автор очень иронично к тетке, в конце концов. Мальчик по имени тетка с лукавого. Не без оснований автор использовал такую ​​уподобление (тетя - лукавый). Я полагаю, что методы воспитания были весьма схожи с недобросовестными подходов. Тетки не есть способ работы с детьми. Они были лицемерными и лживыми красноречивым ложь о несуществующем цирке.

Подводя итог, несмотря на иронической атмосферу жалко осознавать, если люди воспитывают детей таким образом, это не удивительно, что дети становятся жестокими. И нет ничего, кроме пожинать.