СЦЕНАРИЙ (ЛИБРЕТТО) КОНЦЕРТА
«Ж. БИЗЕ «АРЛЕЗИАНКА», «КАРМЕН»».
I.
ВЕД:
Добрый вечер, уважаемые слушатели! Мы рады приветствовать Вас в концертном зале Колледжа русской культуры им. А.С. Знаменского на проекте «Оперные вечера». Идея этого проекта возникла в прошлом году, когда студенты двух отделений – вокальное искусство и хоровое дирижирование общими силами осуществили концертное исполнение сцен из оперы «Князь Игорь» русского композитора А.П. Бородина. Известно, что Опера - это такой сценический жанр, который является наиболее сложным для воплощения. И поэтому обращение к Опере требует определенной профессиональной смелости.
Работая с русской музыкой в прошлом году, и получив определенный опыт общения с этим необыкновенным жанром, мы решили пойти дальше, и в этом году обратились к зарубежной опере. Сегодня Вашему вниманию предлагается концертное исполнение хоровых сцен из музыкальных спектаклей французского композитора Жоржа Бизе.
Франция - страна духов, законодательница мод! Ее чарующая атмосфера - жизнерадостная, красочная, темпераментная во все времена вдохновляла Художников! Одним из гениев Франции стал и композитор Жорж Бизе, который оставил яркий след в истории культуры, и заставил весь мир полюбить не только чарующие французские национальные напевы, но и зажигательные мелодии и ритмы Испании.
В первой части концертной программы прозвучит музыка к театральной постановке по драме Альфонса Доде «Арлезианка», действие которой происходит в живописном французском местечке Прованс. А вторая половина будет посвящена жемчужине мировой сцены – опере «Кармен», действие которой происходит в испанском городе – Севилья. Эта опера по сей день глубоко трогает сердца всех и каждого из людей, слушающих удивительную музыку композитора Бизе.
Замысел Арлезианки возник под влиянием театрального режиссера Леона Карвальо, который во время постановки спектакля не мог раскрыть содержания драмы без участия в ней музыки. Сюжет Арлезианки очень вдохновил Жоржа Бизе, которому было предложено написать музыку к этой драме.
Неповторимый мир Прованса, его природа, крестьянский быт, пасторальные сцены, на фоне которых разворачивается настоящая драма человеческой души, стали тем плодотворным материалом, из которого гениальному композитору удалось создать музыкальное чудо. В центре этой музыки – образ прекрасной героини, которая вдохновляет главного героя на драматические поступки, а Бизе на воплощение страстей героев драмы, живущих не придуманными ситуациями.
Буквально, первые слова драмы уже настраивают любого, открывшего книжку Доде, на поэтический лад:
«Чтобы спуститься от моей мельницы в деревню, надо пройти мимо фермы у дороги, в глубине большого двора, обсаженного вязами. Это настоящая провансальская ферма: красная черепица, широкий коричневый фасад с неровными промежутками между окнами, а наверху – флюгер; блок, чтобы подымать копны на сеновал, да еще торчат оттуда наружу несколько охапок побуревшего сена».
1. «Хор прованцев»
(во время звучания вступления, хор – юноши и девушки выходят на сцену и встают на станки. Юноши выше, девушки ниже. Затем пропевают подряд «Хор прованцев» и «Тарантеллу»)
2. «Тарантелла» (хор)
II.
3.Интермеццо концертмейстер И. Гончаров (параллельно с текстом)
(звучит музыка в это время читается текст, хор перегруппировывается, девушки, стоящие во втором ряду, спускаются вниз, стоящие внизу расступаются. В результате «Ангельский Собор» стоитв первом ряду в один ряд. В завершении Интермеццо звучит «Agnus Dei»).
ВЕД:
Что за чудо – эти восхитительные мелодии, мелодии Жоржа Бизе, которые могли великолепно передать настроения души человека. Здесь особенно наглядно подтверждается мысль о том, что музыка способна говорить там, где любой другой язык бессилен, и что с ее помощью можно выразить тончайшие нюансы, самые затаенные струны человеческого сердца. Универсум гения Бизе в том, что его музыка способна выразить состояния человека не только в моменты радости и ощущения гармонии жизни, не только в ситуации предчувствия и ожидания счастья (как в прозвучавшей сейчас музыке); но и в периоды трагических потрясений, когда герой находится в состоянии смятения, отчаяния, и душа его охвачена влиянием Рока судьбы! В продолжение программы - прозвучат фрагменты Арлезианки, повествующие о коллизиях в судьбе героев.
«Agnus Dei»
Сшей мне алую юбку со шлейфом, швея,
посвободней корсет - для дыхания.
Я-твоя-не-твоя, я-твоя-не-твоя -
отстучу каблучками нахальными.
Я поймаю и выдержу бешеный ритм.
На стопе набухают вЕнки.
Ты танцОвщице нА ноги не смотри,
если хочешь понять фламенко.
(Во время звучания стихов хор меняет расстановку. Юноши спускаются в первый ряд, девушки выше и по бокам. Поётся Фарандола»
«Фарандола»
Интерлюдия рояля
(сразу после Фарандолы, во время звучания интерлюдии хор уходит за кулису).
III.
ВЕД:
Прекрасная «Арлезианка» в творческой судьбе композитора Жоржа Бизе стала тем сочинением, которое явилось преддверием будущей великой и уникальной оперы - «Кармен». Эта опера вызревала на протяжении всей жизни автора, и некоторые отдельные ее мелодии предварительно были «апробированы» в других сочинениях, в том числе и в «Арлезианке», фрагменты которой только что прозвучали. Сюжет оперы «Кармен» был почерпнут из одноименной новеллы Проспера Мериме. Действие происходит в испанском городе Севилья, поэтому музыка насыщена национальным колоритом и в ней присутствуют особенности традиций и нравов Испании первой половины 19 века. Одним из самых колоритных, оригинальных, остроумных эпизодов оперы стала сцена смены солдатского караула, в которой принимают участие дети, – это уличные задиры – мальчишки, которые передразнивают взрослых. Хор мальчишек из оперы «Кармен» является сегодня «жемчужиной» детского хорового репертуара.
«Хор мальчишек»
(Сразу после хора мальчишек звучит вступление к следующей сцене. Мальчишки уходят. На сцену выходят юноши, затем девушки. Расстановка на станках в шахматном порядке, как в начале).
«Сцена у табачной фабрики»
IV.
ВЕД:
Все действие театральных сочинений Бизе выстраивается, как правило, вокруг единственного главного образа, и этот образ – женский. Музыкальные женские портреты Бизе – уникальны. Они отличаются от традиционного понимания роли женщины и ее предназначения в жизни испанского общества того времени. Квинтэссенцией увлекающих, но дерзких, роковых, магических женских чар стал характер главной героини – цыганки Карменситы в опере «Кармен». Ее пение и танец оказывают поистине магическое действие на окружающих.
Как океан меняет цвет,
Когда в нагроможденной туче
Вдруг полыхнет мигнувший свет,
— Так сердце под грозой певучей
Меняет строй, боясь вздохнуть,
И кровь бросается в ланиты,
И слезы счастья душат грудь
Перед явленьем Карменситы.
«Цыганская песня»
V.
ВЕД:
Личные свойства таланта Жоржа Бизе такие как – живость, блеск, тяготение к страстному и темпераментному звучанию оказались незаменимыми при музыкальном воплощении сюжетной коллизии новеллы Мериме. Дарование композитора весьма точно совпало с теми требованиями, которые диктовал литературный сюжет. И результатом этого стала гениальная опера, которая ставится сегодня во всех музыкальных театрах Мира, во всех уголках земного шара. Наверно, это и есть лучшая оценка творчества и таланта композитора.
В завершении нашей программы, посвященной оперному творчеству французского композитора Жоржа Бизе, прозвучит заключительная сцена оперы «Кармен» - сцена в Севилье, действие которой происходит на площади перед цирком. Здесь певцы хора выступят в роли действующих лиц, которые ожидают появления тореадоров, а вместе с ними начала корриды. Дамы, офицеры, простолюдИны, солдаты, мальчишки, снующие по площади – весь город, который объединился в жадном стремлении видеть бой быков! Грандиозная массовая картина написана яркими, смелыми красками.
«Идут, идут!» - оповещают прибежавшие мальчишки. На миг площадь, набирая сил, замирает. И тут же разражается громом ликующих возгласов. Толпа негодует, увидев сытых и самодовольных альгвазил (полицейских, следящих за порядком). «Гнать их, долой!» - негодует толпа. И тут же весело шагают в расшитых золотом костюмах, дразнящие быков красными платками, - тореадоры, так называемые кюлос. «Привет отважным!» Здесь же бандерильеры и пикадоры, колющие быков пиками. «Браво храбрецам!» Их пики скоро обагрятся кровью. А вот и он - кумир Севильи – лучший тореадор.
Бьётся по-бычьи,
по коридору:
бык не обычный -
тореадорный.
Флаги и горны,
пики и шпаги.
и пикадоры -
в пике отваги.
Звуки оркестра,
туш и сирена.
Вот он - Маэстро! -
в центре арены!
Финал. Сцена в Севилье.
VI.
ВЕД:
Дорогие друзья! Оперный вечер, посвященный творчеству замечательного французского композитора Жоржа Бизе – завершен. Мы благодарим Вас за внимание, за трепетное отношение к серьезной, большой музыке! Сегодня в подготовке концертной программы принимали участие:
1. вокальный ансамбль отделения «Вокальное искусство» - «Ангельский собор». Руководитель – Ирина Абовян;
2. вокальный ансамбль юношей отделения «Хоровое дирижирование». Руководитель – Алина Гарифьянова;
3. младший хор мальчиков отделения «Хоровое дирижирование». Руководитель – Наталья Румбина;
4. партию оркестра в клавирном изложении исполнял – концертмейстер – Илья Гончаров;
5. руководитель сценического движения – Тамара Карпачева;
6. ведущий концерта – Денис Павлов;
7. дирижер и руководитель проекта «Оперные вечера» - Ирина Сергеевна Абовян.
8. Автор либретто Оперного вечера «Ж. Бизе «Арлезианка», «Кармен» И.С. Абовян