Сценарий
A SHOEMAKER AND ELVES
Действующие лица:
Shoemaker – Кирилл Lady - Света
His wife – Соня Man - Валера
Seller – Максим Family – Маша и Валера
Elves – Таня, Семен, Влад Author 1/2 – Вероника/Полина
Сцена 1
Вечер в магазине
Витрина магазина. Там пусто.
Author 1: This is a shoemaker.
Author 2: This is his shop.
Author 1: It doesn’t make much money.
Author 2: This is his last leather.
Shoemaker: I can do only one pair of shoes (и отчаянием с сожалением)
His wife: It’s late. Make them in the morning.
Shoemaker: All right.
Author 1/2: Goodnight.
Author 1: They go to bed. Они уходят.
Под музыку выбегают эльфы, кладут туфли на стол. Убегают.
Сцена 2
Утро в магазине
Author 1: In the morning they come down and…
Author 2: there is something on the table.
His wife: What is it?
Shoemaker: Look! It’s magic!
His wife: Oh, yes. What beautiful shoes!
Author 1: What beautiful shoes!
Author 2: Put them in the window. Помещают туфли в витрину.
Author 1: A lady goes and sees the shoes.
Lady: Hello, shoemaker!
Shoemaker: Hello, hello! Come in, please.
Lady: Oh, shoemaker! What beautiful shoes! I’d like to buy them.
Shoemaker: Here you are (подает сверток).
Lady: Here are three gold coins. 1, 2, 3.
Shoemaker: Thank you very much.
Lady: Thank you. Goodbye.
Shoemaker: Goodbye and come again.
Покупатель уходит.
Shoemaker: Look! Three gold coins.
His wife: We can make more shoes now.
Shoemaker: Yes, two more pairs. Оба довольны и счастливые. Жена уходит.
Author 1: He goes out and buys some leather.
Сцена 3
Торговец кожи
Выходит торговец кожи в фартуке и с куском кожи.
Shoemaker: Hello, seller! I’ve got three gold coins. Can I have some leather, please?
Seller: Yes, here you are.
Shoemaker: Thanks. Bye.
Seller: You are welcome. Goodbye.
Торговец кожи уходит. Приходит жена.
Сцена 4
В магазине
Shoemaker: Look! I can make two more pairs now.
His wife: It’s late. Make them in the morning.
Shoemaker: All right.
Author 1/2: Goodnight.
Author 1: They go to bed. Они уходят.
Под музыку выбегают эльфы, кладут туфли на стол. Убегают.
Author 1: In the morning they come down and…
Author 2: There is something on the table.
His wife: What is it?
Shoemaker: Shoes again! More magic!
His wife: Oh, yes, two pairs of shoes. What beautiful shoes!
Author 1: What beautiful shoes!
Author 2: Put them in the window. Помещают туфли в витрину.
Author 1: A man goes and sees the shoes.
Подходит состоятельный мужчина
Man: Hello, shoemaker!
Shoemaker: Hello, hello! Come in, please.
Man: Oh, shoemaker! What beautiful shoes! I’ll buy them for me and my wife.
Shoemaker: Here you are (подает 2 свертка).
Man: Here are six gold coins. 1, 2, 3, 4, 5, 6.
Shoemaker: Thank you very much.
Man: Thank you. Goodbye.
Shoemaker: Goodbye and come again.
Покупатель уходит.
Shoemaker: Look! Six gold coins. Показывает жене с гордостью.
His wife: We can make more shoes now.
Shoemaker: Yes, three more pairs. Оба довольны и счастливые. Жена уходит.
Author 1: He goes out and buys some leather.
Сцена 5
Торговец кожи
Выходит торговец кожи в фартуке и с куском кожи больше.
Shoemaker: Hello, seller! I’ve got six gold coins. Can I have some leather, please?
Seller: Yes, here you are.
Shoemaker: Thanks. Bye.
Seller: You are welcome. Goodbye.
Торговец кожи уходит. Приходит жена.
Сцена 6
В магазине
Shoemaker: Look! I can make three more pairs now.
His wife: It’s late. Make them in the morning.
Shoemaker: All right.
Author 1/2: Goodnight.
Author 1: They go to bed. Они уходят.
Под музыку выбегают эльфы, кладут туфли на стол. Убегают.
Author 1: In the morning they come down and…
Author 2: there is something on the table.
His wife: What is it?
Shoemaker: Shoes again! More magic!
His wife: Oh, yes, three pairs of shoes. What beautiful shoes!
Author 1: What beautiful shoes!
Author 2: Put them in the window. Помещают туфли в витрину.
Author 1: A family goes and sees the shoes.
Подходит семья.
Man: Hello, shoemaker!
Shoemaker: Hello, hello! Come in, please.
Mrs. Brown: Oh, shoemaker! What beautiful shoes! We want to buy them all!
Shoemaker: Here you are (подает 3 свертка).
Mrs. Brown: Here are nine gold coins. 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9.
Shoemaker: Thank you very much.
Man: Thank you. Goodbye.
Shoemaker: Goodbye and come again.
Покупатель уходит.
Сцена 7
Встреча с эльфами
Shoemaker: Look! Nine gold coins. Показывает жене с гордостью. But who is making all these shoes?
His wife: I don’t know. Let’s hide in the shop and see.
Shoemaker: All right! Прячутся.
Под музыку выбегают эльфы. Подбегают к столу, видят кожу.
Elf 1: Here is the leather.
Elf 2: Let’s make some beautiful shoes.
Под музыку делают обувь.
His wife: Look! They are elves!
Shoemaker: Yes, they help us.
Author 1: In the morning the elves run away. Эльфы убегают.
Author 2: And there are four pairs of shoes on the table.
Выходят башмачник и его жена.
Shoemaker: Let’s make new clothes for little elves.
His wife: Oh, yes. It’s a good idea!
Шьют одежду и оставляют ее на столе.
His wife: Now let’s hide.
Shoemaker: All right!
Прячутся.
Author 1: At midnight the elves come in.
Эльфы приходят снова.
Elf 3: Look! There is something for us!
Elf 2: New clothes!
Надевают одежду и танцуют радостные под музыку.
Elf 1: Now it’s time to go away
Elf 2: because they know us.
Elf 1/2/3: Goodbye, shoemaker!
Shoemaker and his wife: Goodbye, little elves! Thank you!
Elf 1/2/3: You are welcome. Эльфы убегают.
Author 1: The elves never come back.
Author 2: But now the shoemaker can make good shoes.
Author 1: Now his shop is a good shop.
Author 2: He and his wife are happy.