СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
МУНИЦИПАЛЬНОЕ БЮДЖЕТНОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА №1
«Рассмотрено» Руководитель МС ____________/Наконечная Л.И./
Протокол № 1 от « » 2017г.
| «Согласовано» Заместитель директора по УВР МБОУ СОШ № 1 ____________/Игнатович Е.Н./
« » 2017г. | «Утверждаю» Директор МБОУ СОШ №1 ____________/Ярков Д.П./
Приказ № ______ от « » 2017г.
|
РАБОЧАЯ ПРОГРАММА
по предмету «Английский язык»
______основная, средняя______
начальная, основная, средняя
класс: ___9А, 9В__________
уровень:____базовый____
базовый, профильный
количество часов:__105__
учитель:__Танасова С.Н.___
Программа составлена в соответствии с требованиями ФГОС, содержит описание целей обучения, характеристики учебного курса, личностных, метапредметных и предметных результатов освоения данного курса, а также подробное тематическое планирование.
Рабочей программы. Английский язык. 5—9 классы: учебно-методическое пособие / О. В. Афанасьева, И. В. Михеева, Н. В. Языкова, Е. А. Колесникова. — 2-е изд., стереотип. — М.: Дрофа, 2015. — 112 с. — (Rainbow English), в соответствии с учебным планом МБОУ «СОШ № 1» на 2017-2018 учебный год.
2017 – 2018 учебный год
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА КУРСА.
МЕСТО КУРСА В УЧЕБНОМ ПЛАНЕ
Концептуальной основой построения учебной дисциплины «Английский язык» в 5—9 классах являются личностно-деятельностный, компетентностный, коммуникативно-когнитивный, межкультурный подходы к образованию в области иностранных языков в общеобразовательной школе, которые позволяют учитывать возрастные изменения учащихся основной школы, обусловленные переходом от детства к отрочеству. Рассмотрим возрастные особенности уча- щихся основной общеобразовательной школы.
1. Смена ведущего вида деятельности. На данном этапе на смену учения как ведущего вида деятельности младших школьников приходит общение со сверстниками, взрослыми, что создает прекрасные условия для организации парного, группового общения, моделирования ситуаций межкультурного общения со сверстниками за рубежом, использования ресурсов Интернета для организации непосредственного общения, выполнения международных проектов и т. п.
2. Повышение познавательной и творческой активности, желание выйти за пределы учебной программы дают возможность широкого использования творческих заданий, усложняющихся речевых задач в процессе формирования языковой, речевой и социокультурной компетенций, более активное использование проектных заданий, ролевых и деловых игр, драматизации как на уроках, так и во внеклассной работе.
3. Формирование организационных способностей, повышение личной ответственности за коллективно принятое решение, что позволяет более активно внедрять проектные задания, предполагающие умение работать в команде, выполнять роль лидера, соотносить свои личные интересы с интересами группы, нести ответственность за порученный раздел проектной работы.
4. Становление подлинной индивидуальности, более высокого уровня самостоятельности дает возможность особенно в 8—9 классах увеличить объем работы, связанный с поиском и сбором страноведческой, культурологической информации в Интернете, выполнением индивидуальных и групповых творческих заданий.
5. Формирование и развитие мотивов учения, связанных со стремлением к личностному самосовершенствованию — самопознанию, самовыражению, самоутверждению, с желанием расширить и углубить свои знания, совершенствовать уровень владения иностранным языком. Этому во многом способствует увеличение доли речевых задач, предполагающих обмен мнениями, аргументацию своих суждений, более активное использование заданий, связанных с подготовкой электронных презентаций по изучаемой теме или выполненному проекту.
6. Формирование системы ценностных ориентаций, формирование образа своего Я, осознание своей гражданской и этнокультурной идентичности становится возможным в процессе сопоставления явлений и фактов изучаемой и родной культур, в результате чего формируется уважение к представителям других культур, эмпатия, толерантность.
7. Возрастающая интеллектуальная активность, преобладание логического мышления дают возможность полноценно формировать и совершенствовать универсальные умственные действия анализа, синтеза, обобщения, абстрагирования, специальные учебные навыки и умения, в целом учебно-познавательную компетенцию школьников.
Таким образом, центром образовательного процесса становится ученик с его индивидными и личностными характеристиками, ценностными ориентациями, интересами, склонностями, мотивами. И важно направить процесс бурного физического, интеллектуального и духовного развития учащихся данной возрастной группы на формирование иноязычной коммуникативной компетенции, потребности учащихся пользоваться иностранным языком как средством общения, познания, самореализации, социальной адаптации. Учебный предмет «Иностранный язык» входит в образовательную область «Филология» и является средством познания языка и культуры других народов и стран, способом более глубокого осмысления родного языка, предопределяет цель обучения английскому языку как одному из языков международного общения. В соответствии с базисным учебным планом для образовательных учреждений Российской Федерации на изучение иностранного языка отводится 525 часов (из расчета 3 учебных часа в неделю) для обязательного изучения в 5—9 классах основной общеобразовательной школы, т. е. 105 часов в каждой параллели.
ЦЕЛИ ОБУЧЕНИЯ АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ В ОСНОВНОЙ ШКОЛЕ
В соответствии с ФГОС изучение иностранного языка в школе направлено на формирование и развитие коммуникативной компетенции, понимаемой как способность личности осуществлять межкультурное общение на основе усвоенных языковых и социокультурных знаний, речевых навыков и коммуникативных умений и отношение к деятельности в совокупности ее составляющих — речевой, языковой, социокультурной, компенсаторной и учебно-познавательной компетенций.
Речевая компетенция — готовность и способность осуществлять межкультурное общение в четырех видах речевой деятельности (говорении, аудировании, чтении и письме), планировать свое речевое и неречевое поведение.
Языковая компетенция — готовность и способность применять языковые знания (фонетические, орфографические, лексические, грамматические) и навыки оперирования ими для выражения коммуникативного намерения в соответствии с темами, сферами и ситуациями общения, отобранными для общеобразовательной школы; владение новым по сравнению с родным языком способом формирования и формулирования мысли на изучаемом языке.
Социокультурная компетенция — готовность и способность учащихся строить свое межкультурное общение на основе знаний культуры народа страны/стран изучаемого языка, его традиций, менталитета, обычаев в рамках тем, сфер и ситуаций общения, отвечающих опыту, интересам и психологическим особенностям учащихся на разных этапах обучения; сопоставлять родную культуру и культуру страны/стран изучаемого языка, выделять общее и различное в культурах, уметь объяснить эти различия представителям другой культуры, т. е. стать медиатором культур, учитывать социолингвистические факторы коммуникативной ситуации для обеспечения взаимопонимания в процессе общения.
Компенсаторная компетенция — готовность и способность выходить из затруднительного положения в процессе межкультурного общения, связанного с дефицитом языковых средств, страноведческих знаний, социокультурных норм поведения в обществе, различных сферах жизнедеятельности иноязычного социума.
Учебно-познавательная компетенция — готовность и способность осуществлять автономное изучение иностранных языков, владение универсальными учебными умениями, специальными учебными навыками и умениями, способами и приемами самостоятельного овладения языком и культурой, в том числе с использованием современных ин- формационных технологий.
Образовательная, развивающая и воспитательная цели обучения английскому языку реализуются в процессе формирования, совершенствования и развития коммуникативной компетенции в единстве ее составляющих.
Говоря об общеобразовательной цели обучения ИЯ, необходимо иметь в виду три ее аспекта: общее, филологическое и социокультурное образование.
Общее образование нацелено на расширение общего кругозора учащихся, знаний о мире во всем многообразии его проявлений в различных сферах жизни: политике, экономике, бытовой, этнической, мировоззренческой, художественной культуре. Оно обеспечивается разнообразием фактологических знаний, получаемых с помощью разнообразных средств обучения, научных, научно-популярных изданий, художественной и публицистической литературы, средств массовой информации, в том числе Интернета.
Филологическое образование нацелено на расширение и углубление знаний школьников о языке как средстве общения, его неразрывной связи и непрерывном взаимодействии с культурой, орудием и инструментом которой он является, о языковой системе; неоднородности и вместе с тем самодостаточности различных языков и культур, о человеке как о языковой личности и особенностях вторичной языковой личности, изучающей иностранные языки и культуры; дальнейшее совершенствование умений оперирования основными лингвистическими терминами, развитие языковой и контекстуальной догадки, чувства языка.
Филологическое образование обеспечивается:
а) сравнением родного и изучаемого языков, учетом и опорой на родной, русский язык (в условиях работы в национальных школах);
б) сравнением языковых явлений внутри изучаемого языка;
в) сопоставлением явлений культуры контактируемых социумов на основе культурных универсалий;
г) овладением культурой межличностного общения, конвенциональными нормами вербального и невербального поведения в культуре страны/стран изучаемого языка.
Социокультурное образование нацелено на развитие мировосприятия школьников, национального самосознания, общепланетарного образа мышления; обучение этически приемлемым и юридически оправданным политкорректным формам самовыражения в обществе; обучение этике дискуссионного общения и этике взаимодействия с людьми, придерживающимися различных взглядов и принадлежащих к различным вероисповеданиям. Социокультурное образование обеспечивается широким применением аутентичных текстов страноведческого характера, разнообразных учебных материалов по культуре страны изучаемого и родного языков, фотографий, путеводителей, карт, объявлений, плакатов, меню, театральных и концертных программ и других артефактов, систематическим использованием звукового пособия, страноведческих видеофильмов на английском языке. Формирование и развитие социолингвистической компетенции, которое предполагает овладение учащимися социально приемлемыми нормами общения с учетом важнейших компонентов коммуникативной ситуации, определяющих выбор языковых средств, разговорных формул для реализации конвенциональной функции общения, регистра общения в зависимости от коммуникативного намерения, места, статуса и ролей участников общения, отношений между ними.
Развивающая цель обучения английскому языку состоит в развитии учащихся как личностей и как членов общества.
Развитие школьника как личности предполагает:
— развитие языковых, интеллектуальных и познавательных способностей (восприятия, памяти, мышления, воображения);
— развитие умения самостоятельно добывать и интерпретировать информацию;
— развитие умений языковой и контекстуальной догадки, переноса знаний и навыков в новую ситуацию;
— развитие ценностных ориентаций, чувств и эмоций;
— развитие способности и готовности вступать в иноязычное межкультурное общение;
— развитие потребности в дальнейшем самообразовании в области ИЯ. Развитие учащихся как членов общества предполагает:
— развитие умений самореализации и социальной адаптации;
— развитие чувства достоинства и самоуважения;
— развитие национального самосознания.
Решение поставленных задач обеспечивается обильным чтением текстов различных функциональных стилей (художественных, научно-популярных, публицистических) и аудированием, обсуждением поставленных в них проблем, обменом мнений школьников как на основе прочитанного и услышанного, так и на основе речевых ситуаций и коммуникативных задач, предполагающих аргументацию суждений по широкому кругу вопросов изучаемой тематики. Сопоставление явлений изучаемой и родной культуры во многом способствует формированию и развитию национального самосознания, гордости и уважения к своему историческому наследию, более глубокому осмыслению роли России в со- временном глобальном мире, что безусловно способствует формированию поликультурной личности школьников.
Достижение школьниками основной цели обучения английскому языку способствует их воспитанию. Участвуя в диалоге культур, учащиеся развивают свою способность к общению, пониманию важности изучения иностранного языка в современном мире и потребности пользоваться им как средством межкультурного общения, познания, самореализации и социальной адаптации. Они вырабатывают толерантность к иным воззрениям, отличным от их собственных, становятся более терпимыми и коммуникабельными. У них появляется способность к анализу, пониманию иных ценностей и норм поведения, к выработке адекватной реакции на то, что не согласуется с их убеждениями.
Овладение английским языком, и это должно быть осознано учащимися, ведет к развитию более глубокого взаимопонимания между народами, к познанию их культур, и на этой основе к постижению культурных ценностей и специфики своей культуры и народа ее носителя, его самобытности и месте собственной личности в жизни социума, в результате чего воспитывается чувство сопереживания, эмпатии, толерантного отношения к проявлениям иной, «чужой» культуры.
В связи с тенденцией интеграции российского образования в европейское образовательное пространство встала проблема уточнения уровней владения иностранным языком и приведение их в соответствие с уровнями владения ИЯ, принятыми в Евросоюзе. В соответствии с Европейским языковым портфелем, разработанным в рамках проекта «Языковой портфель для России», УМК для 5—9 классов общеобразовательной школы серии “Rainbow English” обеспечивает достижение уровня А2 (Допороговый).
РЕЗУЛЬТАТЫ ОСВОЕНИЯ ПРОГРАММЫ ОСНОВНОГО
ОБЩЕГО ОБРАЗОВАНИЯ ПО АНГЛИЙСКОМУ ЯЗЫКУ
Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования формулирует требования к результатам освоения основной образовательной программы в единстве личностных, метапредметных и предметных результатов
1. Личностные результаты включают готовность и способность обучающихся к саморазвитию и личностному самоопределению, сформированность их мотивации к обучению и целенаправленной познавательной деятельности, системы значимых социальных и межличностных отношений, ценностно-смысловых установок, отражающих личностные и гражданские позиции в деятельности, социальные компетенции, правосознание, способность ставить цели и строить жизненные планы, способность к осознанию российской идентичности в поликультурном социуме.
Одним из главных результатов обучения иностранному языку является готовность выпускников основной школы к самосовершенствованию в данном предмете, стремление продолжать его изучение и понимание того, какие возможности дает им иностранный язык в плане дальнейшего образования, будущей профессии, общего развития, другими словами, возможности самореализации. Кроме того, они должны осознавать, что иностранный язык позволяет совершенствовать речевую культуру в целом, что необходимо каждому взрослеющему и осваивающему новые социальные роли человеку. Особенно важным это представляется в современном открытом мире, где межкультурная и межэтническая коммуникация становится все более насущной для каждого. Хорошо известно, что средствами иностранного языка можно сформировать целый ряд важных личностных качеств. Так, например, изучение иностранного языка требует последовательных и регулярных усилий, постоянной тренировки, что способствует развитию таких качеств, как дисциплинированность, трудолюбие и целеустремленность. Множество творческих заданий, используемых при обучении языку, требуют определенной креативности, инициативы, проявления индивидуальности. С другой стороны, содержательная сторона предмета такова, что при обсуждении различных тем школьники касаются вопросов межличностных отношений, говорят о вечных ценностях и правильном поведении членов социума, о морали и нравственности. При этом целью становится не только обучение языку как таковому, но и развитие у школьников эмпатии, т. е. умения сочувствовать, сопереживать, ставить себя на место другого человека. Нигде, как на уроке иностранного языка, школьники не имеют возможности поговорить о культуре других стран, культуре и различных аспектах жизни своей страны, что в идеале должно способствовать воспитанию толерантности и готовности вступить в диалог с представителями других культур. При этом учащиеся готовятся отстаивать свою гражданскую позицию, быть патриотами своей Родины и одновременно быть причастными к общечеловеческим проблемам, быть людьми, способными отстаивать гуманистические и демократические ценности, идентифицировать себя как представителя своей культуры, своего этноса, страны и мира в целом. В соответствии с государственным стандартом и Примерной программой основного общего образования1 изучение иностранного языка предполагает достижение следующих личностных результатов:
• воспитание российской гражданской идентичности: патриотизма, уважения к Отечеству, прошлому и настоящему многонационального народа России;
• осознание своей этнической принадлежности, знание истории, языка, культуры своего народа, своего края, знание основ культурного наследия народов России и человечества; усвоение гуманистических, демократических и традиционных ценностей многонационального российского общества; воспитание чувства ответственности и долга перед Родиной;
• формирование осознанного, уважительного и доброжелательного отношения к другому человеку, его мнению, мировоззрению, культуре, языку, вере, гражданской позиции; к истории, культуре, религии, традициям, языкам, ценностям народов России и народов мира; формирование готовности и способности вести диалог с другими людьми и достигать взаимопонимания;
• формирование мотивации изучения иностранных язы- ков и стремление к самосовершенствованию в образовательной области «Иностранный язык»;
• осознание возможностей самореализации средствами иностранного языка;
• стремление к совершенствованию собственной речевой культуры в целом;
• формирование коммуникативной компетенции в межкультурной и межэтнической коммуникации;
• развитие таких качеств личности, как воля, целеустремленность, креативность, инициативность, трудолюбие, дисциплинированность;
• стремление к лучшему осознанию культуры своего народа и готовность содействовать ознакомлению с ней представителей других стран; толерантное отношение к проявлениям иной культуры; осознание себя гражданином своей страны и мира;
• готовность отстаивать национальные и общечеловеческие (гуманистические, демократические) ценности, свою гражданскую позицию.
Метапредметные результаты включают освоенные обучающимися межпредметные понятия и универсальные учебныедействия (регулятивные, познавательные, коммуникативные), способность их использования в учебной, познаватель- ной и социальной практике, самостоятельность планирования и осуществления учебной деятельности и организации учебного сотрудничества с педагогами и сверстниками, построение индивидуальной образовательной траектории.
С помощью предмета «Иностранный язык» во время обучения в основной школе учащиеся развивают и шлифуют навыки и умения учебной и мыслительной деятельности, постепенно формирующиеся на всех изучаемых в школе предметах. Среди прочих можно выделить умение работать с информацией, осуществлять ее поиск, анализ, обобщение, выделение и фиксацию главного. Всему этому на уроке иностранного языка учит постоянная работа с текстом устным и письменным. При работе с письменным текстом отрабатываются специальные навыки прогнозирования его содержания, выстраивания логической последовательности, умение выделять главное и опускать второстепенное и т. п. Планируя монологическую и диалогическую речь, школьники учатся планировать свое речевое поведение в целом и применительно к различным жизненным ситуациям. Они учатся общаться, примеряя на себя различные социальные роли, и сотрудничать, работая в парах и небольших группах. В этом смысле потенциал предмета «Иностранный язык» особенно велик. И наконец, данный предмет, как и многие другие предметы школьной программы, способен постепенно научить школьника осуществлять самонаблюдение, самоконтроль и самооценку, а также оценку других участников коммуникации. При этом важно, чтобы критическая оценка работы другого человека выражалась корректно и доброжелательно, чтобы критика была конструктивной и строилась на принципах уважения человеческой личности. В соответствии с государственным стандартом и Примерной программой основного общего образования изучение иностранного языка предполагает достижение следующих метапредметных результатов:
• умение планировать свое речевое и неречевое поведение;
• умение взаимодействовать с окружающими, выполняя разные социальные роли;
• умение обобщать, устанавливать аналогии, классифицировать, самостоятельно выбирать основания и критерии для классификации, устанавливать причинно-следственные связи, строить логическое рассуждение, умозаключение (индуктивное, дедуктивное и по аналогии) и делать выводы;
• умение владеть исследовательскими учебными действиями, включая навыки работы с информацией: поиск и вы- деление нужной информации, обобщение и фиксация ин- формации;
• умение организовывать учебное сотрудничество и совместную деятельность с учителем и сверстниками; работать индивидуально и в группе: находить общее решение, формулировать и отстаивать свое мнение;
• умение смыслового чтения, включая умение определять тему, прогнозировать содержание текста по заголовку/по ключевым словам, умение выделять основную мысль, главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов;
• умение осознанно использовать речевые средства в соответствии с речевой задачей для выражения коммуникативного намерения, своих чувств, мыслей и потребностей;
• умение использовать информационно-коммуникационные технологии;
• умение осуществлять регулятивные действия самонаблюдения, самоконтроля, самооценки в процессе коммуникативной деятельности на иностранном языке. Предметные результаты включают освоенные обучающимися в ходе изучения учебного предмета специфические для данной предметной области умения, виды деятельности по получению нового знания в рамках учебного предмета, его преобразованию и применению в учебных, учебно-проектных ситуациях.
Ожидается, что выпускники основной школы должны продемонстрировать следующие результаты освоения иностранного языка:
А. В коммуникативной сфере.
Речевая компетенция в следующих видах речевой деятельности:
• говорении
— начинать, вести/поддерживать и заканчивать беседу в стандартных ситуациях общения, соблюдать нормы речевого этикета, при необходимости переспрашивая, уточняя;
— расспрашивать собеседника и отвечать на его вопросы, высказывая свое мнение, просьбу, отвечать на предложения собеседника согласием, отказом, опираясь на изученную тематику и усвоенный лексико-грамматический материал;
— рассказывать о себе, своей семье, друзьях, своих интересах и планах на будущее, сообщать краткие сведения о своем городе/селе, своей стране и стране/странах изучаемого языка;
— делать краткие сообщения, описывать события, явления (в рамках изученных тем), передавать основное содержание, основную мысль прочитанного или услышанного, выражать свое отношение к прочитанному/услышанному, давать краткую характеристику персонажей;
• аудировании
— воспринимать на слух и полностью понимать речь учителя, одноклассников;
— воспринимать на слух и понимать основное содержание несложных аутентичных аудио- и видеотекстов, относящихся к разным коммуникативным типам речи (сообщение/рассказ/интервью);
— воспринимать на слух и выборочно понимать с опорой на языковую догадку, контекст, краткие несложные аутентичные прагматические аудио- и видеотексты, выделяя значимую/нужную/необходимую информацию;
• чтении
— ориентироваться в иноязычном тексте; прогнозировать его содержание по заголовку;
— читать аутентичные тексты разных жанров с пониманием основного содержания (определять тему, основную мысль; выделять главные факты, опуская второстепенные, устанавливать логическую последовательность основных фактов текста);
— читать несложные аутентичные тексты разных стилей с полным и точным пониманием, используя различные приемы смысловой переработки текста (языковую догадку, анализ, выборочный перевод), а также справочные материалы; оценивать полученную информацию, выражать свое мнение;
— читать текст с выборочным пониманием значимой/ нужной/интересующей информации;
• письме
— заполнять анкеты и формуляры;
— писать поздравления, личные письма с опорой на образец с употреблением формул речевого этикета, принятых в стране/странах изучаемого языка.
В плане языковой компетенции выпускник основной школы должен знать/понимать:
• основные значения изученных лексических единиц (слов, словосочетаний); основные способы словообразования (аффиксация, словосложение, конверсия); явления многозначности лексических единиц английского языка, синонимии, антонимии и лексической сочетаемости;
• особенности структуры простых и сложных предложений английского языка; интонацию различных коммуникативных типов предложения;
• признаки изученных грамматических явлений (видо-временных форм глаголов и их эквивалентов, модальных глаголов и их эквивалентов; артиклей, существительных, степеней сравнения прилагательных и наречий, местоимений, числительных, предлогов);
• основные различия систем английского и русского языков. Кроме того, школьники должны уметь:
• применять правила написания слов, изученных в основной школе;
• адекватно произносить и различать на слух звуки английского языка, соблюдать правила ударения в словах и фразах;
• соблюдать ритмико-интонационные особенности предложений различных коммуникативных типов, правильно членить предложение на смысловые группы. В отношении социокультурной компетенции от выпускников требуется:
• знание национально-культурных особенностей речевого и неречевого поведения в своей стране и странах изучаемого языка, применение этих знаний в различных ситуациях формального и неформального межличностного и межкультурного общения;
• умение распознавать и употреблять в устной и письменной речи основные нормы речевого этикета (реплики-клише, наиболее распространенную оценочную лексику), принятые в странах изучаемого языка в различных ситуациях формального и неформального общения;
• знание употребительной фоновой лексики и реалий страны/стран изучаемого языка, некоторых распространенных образцов фольклора (пословицы, поговорки, скороговорки, сказки, стихи);
• знакомство с образцами художественной, публицистической и научно-популярной литературы;
• наличие представления об особенностях образа жизни, быта, культуры стран изучаемого языка (всемирно известных достопримечательностях, выдающихся людях и их вкладе в мировую культуру);
• наличие представления о сходстве и различиях в традициях своей страны и стран изучаемого языка;
• понимание роли владения иностранными языками в со- временном мире.
В результате формирования компенсаторной компетенции выпускники основной школы должны научиться выходить из затруднительного положения в условиях дефицита языковых средств в процессе приема и передачи информации за счет умения:
• пользоваться языковой и контекстуальной догадкой (интернациональные слова, словообразовательный анализ, вычленение ключевых слов текста);
• прогнозировать основное содержание текста по заголовку или выборочному чтению отдельных абзацев текста;
• использовать текстовые опоры различного рода (подзаголовки, таблицы, картинки, фотографии, шрифтовые выделения, комментарии, подстрочные ссылки);
• игнорировать незнакомую лексику, реалии, грамматические явления, не влияющие на понимание основного содержания текста;
• задавать вопрос, переспрашивать с целью уточнения отдельных неизвестных языковых явлений в тексте;
• использовать перифраз, синонимические средства, словарные замены, жесты, мимику. Б.
В познавательной сфере (учебно-познавательная компетенция) происходит дальнейшее совершенствование и развитие универсальных учебных действий (УУД) и специальных учебных умений (СУУ).
Универсальные учебные действия (общеучебные умения):
регулятивные:
• определять цель учебной деятельности возможно с помощью учителя и самостоятельно искать средства ее осуществления;
• обнаруживать и формулировать учебную проблему сов- местно с учителем, выбирать тему проекта в ходе «мозгового штурма» под руководством учителя;
• составлять план выполнения задачи, проекта в группе под руководством учителя;
• оценивать ход и результаты выполнения задачи, проекта;
• критически анализировать успехи и недостатки проделанной работы.
познавательные:
• самостоятельно находить и отбирать для решения учебной задачи необходимые словари, энциклопедии, справочники, информацию из Интернета;
• выполнять универсальные логические действия:
— анализ (выделение признаков),
— синтез (составление целого из частей, в том числе с самостоятельным достраиванием),
— выбирать основания для сравнения, классификации объектов,
— устанавливать аналогии и причинно-следственные связи,
— выстраивать логическую цепь рассуждений,
— относить объекты к известным понятиям;
• преобразовывать информацию из одной формы в другую:
— обобщать информацию в виде таблиц, схем, опорного конспекта,
— составлять простой план текста (в виде ключевых слов, вопросов);
коммуникативные:
• четко и ясно выражать свои мысли;
• отстаивать свою точку зрения, аргументировать ее;
• учиться критично относиться к собственному мнению;
• слушать других, принимать другую точку зрения, быть готовым изменить свою;
• организовывать учебное взаимодействие в группе (распределять роли, договариваться друг с другом); Специальные учебные умения:
• сравнивать явления русского и английского языков на уровне отдельных грамматических явлений, слов, словосочетаний и предложений;
• владеть различными стратегиями чтения и аудирования в зависимости от поставленной речевой задачи (читать/слушать текст с разной глубиной понимания);
• ориентироваться в иноязычном печатном и аудиотексте, кратко фиксировать содержание сообщений, составлять субъективные опоры для устного высказывания в виде ключевых слов, объединенных потенциальным контекстом, зачина, концовки, отдельных предложений;
• вычленять в тексте реалии, слова с культурным компонентом значения, анализировать их семантическую структуру, выделять культурный фон, сопоставлять его с культурным фоном аналогичного явления в родной культуре, выявлять сходства и различия и уметь объяснять эти различия иноязычному речевому партнеру или человеку, не владеющему иностранным языком;
• догадываться о значении слов на основе языковой и контекстуальной догадки, словообразовательных моделей;
• использовать выборочный перевод для уточнения понимания текста;
• узнавать грамматические явления в тексте на основе дифференцирующих признаков;
• действовать по образцу или аналогии при выполнении отдельных заданий и порождении речевого высказывания на изучаемом языке;
• пользоваться справочным материалом: грамматическими и лингвострановедческими справочниками, схемами и таблицами, двуязычными словарями, мультимедийными средствами;
• пользоваться поисковыми системами www.yahoo. com.www.ask.com, www.wikipedia.ru и др.; находить нужную информацию, обобщать и делать выписки для дальнейшего использования в процессе общения на уроке, при написании эссе, сочинений, при подготовке проектов;
• овладевать необходимыми для дальнейшего самостоятельного изучения английского языка способами и приемами. В.
В ценностно-ориентационной сфере:
• представление о языке как средстве выражения чувств, эмоций, основе культуры общения;
• достижение взаимопонимания в процессе устного и письменного общения с носителями иностранного языка, установление межличностных, межкультурных контактов в доступных пределах;
• представление о целостном полиязычном и поликультурном мире, осознание места и роли родного и иностранного языков в этом мире как средства общения, познания, самореализации и социальной адаптации;
• приобщение к ценностям мировой культуры как через источники информации на иностранном языке (в том числе мультимедийные), так и через непосредственное участие в школьных обменах, туристических поездках, молодежных форумах. Г.
В эстетической сфере:
• владение элементарными средствами выражения чувств и эмоций на иностранном языке; стремление к знакомству с образцами художественного творчества на иностранном языке и средствами иностранного языка;
• развитие чувства прекрасного в процессе обсуждения современных тенденций в живописи, музыке, литературе. Д.
В трудовой и физической сферах:
• формирование самодисциплины, упорства, настойчивости, самостоятельности в учебном труде;
• умение работать в соответствии с намеченным планом, добиваясь успеха;
• стремление вести здоровый образ жизни (режим труда и отдыха, питание, спорт, фитнес).
СОДЕРЖАНИЕ КУРСА
В основу определения содержания обучения положен анализ реальных или возможных потребностей учащихся в процессе обучения. Программа вычленяет круг тем и проблем, которые рассматриваются внутри учебных ситуаций (units), определенных на каждый год обучения. При этом предполагается, что учащиеся могут сталкиваться с одними и теми же темами на каждом последующем этапе обучения, что означает их концентрическое изучение. При этом, естественно, повторное обращение к той же самой или аналогичной тематике предполагает ее более детальный анализ, рассмотрение под иным углом зрения, углубление и расширение вопросов для обсуждения, сопоставления схожих проблем в различных англоязычных странах, а также в родной стране учащихся.
Сферы общения и тематика, в рамках которых происходит формирование у учащихся способностей использовать английский язык для реальной коммуникации, участия в диалоге культур, должны соотноситься с различными типами текстов. В большинстве своем в УМК включаются аутентичные тексты, в определенной степени подвергшиеся необходимой адаптации и сокращению. По мере приобретения учащимися языкового опыта необходимость в адаптации и сокращении такого типа уменьшается. Таким образом, УМК для 8 и 9 классов содержат преимущественно тексты из оригинальных источников. Они представляют собой отрывки из художественных произведений английских и американских авторов, статьи из журналов, газет, различные инструкции, программы, списки, странички из путеводителей, а также тексты из Всемирной сети и др.
Содержание обучения включает следующие компоненты:
1) сферы общения (темы, ситуации, тексты);
2) навыки и умения коммуникативной компетенции:
— речевая компетенция (умение аудирования, чтения, говорения, письма);
— языковая компетенция (лексические, грамматические, лингвострановедческие знания и навыки оперирования ими);
— социокультурная компетенция (социокультурные знания и навыки вербального и невербального поведения);
— учебно-познавательная компетенция (общие и специальные учебные навыки, приемы учебной работы);
— компенсаторная компетенция (знание приемов компенсации и компенсаторные умения). Данная программа ориентирована на обязательный минимум содержания, очерченный в государственном образовательном стандарте основного общего образования по иностранному языку. Предметное содержание речи в стандарте определяется перечислением ситуаций социально-бытовой, учебно-трудовой и социально-культурной сфер общения в рамках следующей тематики.
1. Мои друзья и я. Межличностные взаимоотношения в семье, с друзьями. Решение конфликтных ситуаций. Внешность и черты характера человека.
2. Досуг и увлечения. Спорт, музыка, чтение, музей, кино, театр. Молодежная мода. Карманные деньги. Покупки. Переписка. Путешествия и другие виды отдыха.
3. Здоровый образ жизни. Режим труда и отдыха, спорт, правильное питание, отказ от вредных привычек. Тело человека и забота о нем.
4. Школьное образование. Изучаемые предметы и отношение к ним. Школьная жизнь. Каникулы. Переписка с зарубежными сверстниками, международные обмены, школьное образование за рубежом.
5. Профессии в современном мире. Проблема выбора профессии. Роль иностранного языка в планах на будущее.
6. Вселенная и человек. Природа: флора и фауна. Проблемы экологии и защита окружающей среды. Климат, погода. Особенности проживания в городской/сельской местности.
7. Технический прогресс: достижения науки и техники, транспорт.
8. Средства массовой информации и коммуникации. Пресса, телевидение, радио, Интернет.
9. Родная страна и страны изучаемого языка. Географическое положение, столицы, крупные города, регионы, достопримечательности, культурные и исторические особенности, национальные праздники, знаменательные даты, традиции, обычаи, выдающиеся люди, их вклад в науку и мировую культуру.
Указанные сферы общения предлагаются учащимся на протяжении пяти лет обучения с определенной цикличностью. Тематика знакомых учебных ситуаций варьируется, расширяется, углубляется, однако на каждом новом этапе обучения учащиеся знакомятся с неизвестными им ранее учебными ситуациями.
Предлагаемые данной программой ситуации являются конкретной реализацией заданного стандартом содержания образования по английскому языку.
ЭТАПЫ ОБУЧЕНИЯ В РАМКАХ УМК “RAINBOW ENGLISH”
(5—9 КЛАССЫ)
Обучение английскому языку в основной школе с помощью УМК серии “Rainbow English” можно условно разделить на два этапа. Первый включает в себя обучение в 5— 7 классах, второй охватывает 8 и 9 классы. Каждый из этих этапов имеет свои особенности.
Основной целью первого этапа является более целенаправленное развитие коммуникативной компетенции у учащихся. При этом больше внимания уделяется обучению устной речи в ее монологической и диалогической формах. Также значительно расширяется круг ситуаций речевого общения. От разговора о вещах, которые касаются их не посредственно (семья, школа, друзья и т. п.), ученики пере ходят к темам более общего характера (путешествия, раз- личные города и страны, экология и пр.). Постепенно школьники начинают самостоятельно продуцировать свои высказывания, идет целенаправленная работа над речевыми клише. Значительно обогащается словарный запас учащихся, причем конкретная лексика постепенно начинает уступать место словам, выражающим абстрактные понятия. Кроме того, от учеников 5—7 классов требуется более осознанный подход к изучению грамматики, при котором они не только работают по готовым моделям, но и анализируют грамматические явления английского языка, самостоятельно применяют правила для создания высказывания. На первом этапе получают дальнейшее развитие умения аудирования, чтения и письма. Значительно увеличивается объем прочитанного или прослушанного текста. Происходит овладение умениями восприятия и понимания связного текста небольшого объема, а не отдельных фраз, как это имело место прежде. При обучении чтению начинают выделяться три вида чтения — ознакомительное, изучающее и просмотровое. На данном этапе получает значительное развитие социокультурная компетенция учащихся. Учащиеся приобретают разносторонние знания о странах изучаемого языка.
Второй этап обучения (8—9 классы), с одной стороны, закрепляет и совершенствует полученные ранее навыки, а с другой — является новым шагом в изучении языка. Ситуации речевого общения на этом этапе носят глобальный характер (средства массовой информации, книги и периодика, наука и техника, жизнь и проблемы подростков, выбор профессии). Обучение устной речи проводится в ситуациях общения, предполагающих дискуссию и обмен мнениями. Таким образом, коммуникативная компетенция учащихся переходит на качественно иной уровень. Продолжается работа над диалогической речью с особым акцентом на этику общения, выраженную в языке. Более разнообразные формы при- обретает работа с лексикой: большое внимание на этом этапе уделяется вопросам словообразования, синонимии, антонимии, фразовым глаголам, стилистической дифференциации лексики, национально-маркированной лексики, лексическим единицам, представляющим определенные трудности для учащихся.
На этом же этапе формируются достаточно прочные представления о закономерностях функционирования английского языка; в центре внимания оказываются сложные грамматические структуры пассивного залога, неличных форм глагола, а также формирование представления о политкорректности и ее проявлении в речи. Работа над чтением четко разделяется по трем различным направлениям, соответствующим видам чтения, тексты носят исключительно аутентичный характер и они весьма объемны. Тоже можно сказать и о текстах на аудирование, которые на данном этапе значительно усложняются и увеличиваются в объеме. Значительные изменения на втором этапе претерпевает технология обучения письменной речи. Именно здесь ведется последовательная работа над творческим письмом, начиная с техники написания параграфов, записки и заканчивая написанием открытки или письма личного характера.
На данном этапе становится реальна предпрофильная ориентация школьников средствами изучаемого языка за счет расширения тематики общения, выполнения проектных заданий, которые могут иметь определенную профессиональную направленность.
Важной отличительной особенностью второго этапа является активная подготовка школьников к государственной итоговой аттестации (ГИА) и к единому государственному экзамену (ЕГЭ).
На обоих этапах обучения английскому языку преследуются развивающие, образовательные и воспитательные це- ли. Важнейшими из них являются формирование интеллектуальных и творческих способностей учащихся, развитие интереса к филологии, а также развитие языковой и кон- текстуальной догадки, чувства языка. Происходит дальнейшее расширение представления школьников об окружающем мире — природе и человеческом обществе, науке, культуре, языке; учащиеся развиваются как личности и как члены общества, в них воспитывается уважительное отношение и толерантность к представителям других культур, ответственность, положительное отношение к предметам, учителям и одноклассникам как к партнерам общения.
В соответствии с особенностями каждого из указанных выше этапов структура учебника претерпевает определенные изменения. Так, все УМК для 5—7 классов состоят из шести блоков (units), каждый из которых выстраивается во- круг определенной учебной ситуации и включает в себя материалы как из соответствующих разделов учебников, рабочих тетрадей, так и книг для чтения и лексико-грамматических практикумов. В 8—9 классах изучение каждой учебной ситуации более детально, требует углубленного проникновения в тему. Количество заданий на каждый вид речевой деятельности также увеличивается. Значительное внимание уделяется анализу лингвистических, лингвокультурологических явлений, сопоставлению фактов родного и изучаемого языков. В результате чего изучаемый материал располагается по четырем, но более объемным блокам.
Второй этап обучения (8—9 классы)
РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
Виды речевой деятельности
Говорение
Диалогическая форма речи
На втором этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог- расспрос, диалог— побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог
— обмен мнениями.
Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:
— начинать, поддерживать и заканчивать разговор;
— поздравлять, выражать пожелания и реагировать на них;
— вежливо переспрашивать, выражать согласие/отказ. Объем этикетных диалогов
— до 4 реплик с каждой стороны. Речевые умения при ведении диалога-расспроса:
— запрашивать и сообщать информацию («кто?», «что?», «как?», «где?», «куда?», «когда?», «с кем?», «почему?»;
— подтверждать, возражать;
— целенаправленно расспрашивать, брать интервью. Объем данных диалогов
— до 6 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога — побуждения к действию:
— обращаться с просьбой и выражать готовность/отказ ее выполнять;
— давать совет и принимать/не принимать его;
— запрещать и объяснять причину;
— приглашать к действию/взаимодействию и соглашаться/не соглашаться принять в нем участие;
— делать предложение и выражать согласие/несогласие принимать его, объяснять причину.
Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения.
Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями:
— выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;
— высказать одобрение/неодобрение;
— выразить сомнение; — выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание);
— выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.
Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.
При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.
Монологическая форма речи
В монологической речи на втором этапе предусматривается дальнейшее развитие следующих умений:
— кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения;
— передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
— высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;
— выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному;
— выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.
Объем монологического высказывания — 8—10 фраз.
Аудирование
На втором этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (понимание основного содержания, выборочное и полное понимание текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений:
— предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;
— выбирать главные факты, опускать второстепенные;
— выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст;
— игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты.
Чтение
Чтение и понимание аутентичных текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: понимание основного содержания (ознакомительное чтение), полное понимание (изучающее чтение), выборочное понимание нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 8—9 классов, отражающее особенности культуры Великобритании, США, России. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей.
Предполагается формирование следующих умений:
— прогнозировать содержание текста по заголовку;
— понимать тему и основное содержание текста (на уровне фактов и смыслов);
— выделять главные факты из текста, опуская второстепенные;
— выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
— понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;
— кратко, логично излагать содержание текста;
— оценивать прочитанное, сопоставлять факты.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:
— полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария);
— кратко излагать содержание прочитанного;
— интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, выражать свое мнение, соотносить со своим опытом. Объем текстов для чтения с полным пониманием
— 600 слов без учета артиклей.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.
Письмо
На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие умений:
— делать выписки из текста;
— составлять план текста;
— писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объем — до 40 слов, включая адрес);
— заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита (при оформлении визы);
— писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях в жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета. Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англо- язычных странах.
ЯЗЫКОВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
Языковые знания и навыки оперирования ими
Графика и орфография
Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения на основе изученного лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Наличие навыков адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различение на слух всех звуков английского языка, соблюдения ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Лексическая сторона речи
К концу второго этапа обучения в основной средней школе лексический минимум учащихся должен составить около 1300 лексических единиц, то есть за период обучения в 8 и 9 классах им предстоит освоить около 3000 новых слов и словосочетаний в добавок к изученным ранее.
За это время школьники овладевают целым рядом новых словообразовательных средств.
В области деривации:
— суффиксы для образования существительных: -ist, -dom, -hood, -ship, -ism (pianist, freedom, childhood, friendship, humanism);
— суффиксы для образования прилагательных: -ic, -al/-ical, -аnсе/-еnсе, -ish/-ive (athletic, biological, importance, childish, inventive);
— суффикс для образования глаголов: -еn (strengthen, widen);
— префиксы с отрицательным значением для образо- вания прилагательных: il-, im-, in-, ir-, nоn- (illegal, immaterial, invisible, irregular, non-stop);
— префикс для образования глаголов: en- (enrich, enlighten);
В области конверсии школьники знакомятся с явлениями субстантивации прилагательных (the old, the poor, etc.). Продолжается работа со словосложением, примеры которого в лексике 8 и 9 классов достаточно многочисленны, напри- мер worldwide, headline, skycap, weightlifting и т. п. Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц как:
• полисемия (receive — 1) получать 2) принимать (гостей); silent — 1) тихий 2) молчаливый; shoot — 1) стрелять 2) снимать (кино);
• дифференциация синонимов (pair — сouple, to learn — to study, team — crew);
• слова и словосочетания, выбор между которыми вызы- вает трудности в силу их сходства (like — alike, fly — flow, serial — series, used to do sth — to be used to doing sth);
• омонимы (to lie — to lie);
• глаголы, управляемые предлогами (to stand for, to call out, to tear out);
• стилистически маркированная лексика (hoodie, sci-fi, lousy, ta-ta, to grab);
• интернациональные слова (corporation, column, technology, socialize);
• национально-маркированная лексика (scout, flamenco, sir, lady, dame).
Продолжается планомерная работа над фразовыми глаго- лами (to end up/in/with; to see around/through/to/off; to turn on/up/off/down/over/into). Начинается регулярная ра- бота над идиоматикой (idioms with the noun “mind”, idioms in computer language, idioms used while talking on the phone).
Учащиеся должны получить представление об устойчи- вых словосочетаниях, оценочной лексике, а также о репликах-клише, отражающих культуру англоязычных стран и используемых для того, чтобы:
• вносить предложения;
• вести повествование, используя слова-связки типа although;
• выражать собственное мнение;
• корректировать высказывания других людей;
• хвалить и критиковать;
• говорить по телефону;
• выражать сомнение;
• предупреждать и запрещать.
Грамматическая сторона речи
Морфология
Имя существительное:
• артикли с названиями театров, кинотеатров, музеев, картинных галерей;
• собирательные имена существительные (family, group, government), случаи согласования собирательных имен существительных с глаголом в единственном числе (Аll the family are here.);
• неисчисляемые субстантивы (progress, information, knowledge);
• особые случаи образования множественного числа существительных (datum — data; medium — media);
• нулевой артикль с субстантивами man и woman;
• артикли с именами существительными, обозначающими уникальные явления (the Sun, the Moon, the sеa).
Местоимение:
• неопределенное местоимение one, особенности его употребления. Имя прилагательное:
• субстантивация имен прилагательных (the old, the young, the sick);
• степени сравнения имен прилагательных old (older/ elder — oldest/eldest), far (farther/further — farthest/furthest), late (later/latter — latest/last), near (nearer — nearest/ next).
Наречие:
• конструкции the more... the more, the more... the less;
• наречия like — alike;
• наречия anywhere, anyhow, anyway, anyplace.
Глагол:
• временные формы past perfect;
• рассмотрение времен past simple/past perfect; present perfect/past perfect в оппозиции друг к другу;
• конструкция used to do something для выражения повторяющегося действия в прошлом;
• сопоставление глагольных структур used to do something и to be used doing something;
• глаголы to look, to seem, to appear, to taste, to sound, to smell, to feel в качестве связочных глаголов (to sound loud, to smell sweet, etc.);
• перевод прямой речи в косвенную: а) лексические изменения при переводе; б) согласование времен, если глагол, который вводит прямую речь, стоит в прошедшем времени; в) грамматическое время «будущее в прошедшем» (future in-the-past); г) случаи отсутствия согласования при переводе прямой речи в косвенную;
• страдательный (пассивный) залог; глагольные формы в present simple passive, past simple passive, future simple passive, present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive;
• модальные глаголы с пассивным инфинитивом (must be done, can be translated, should be visited);
• конструкция to be made of/from;
• глаголы с предложным управлением в пассивном залоге (to be spoken about, to be sent for, etc.);
• вариативность пассивных конструкций у глаголов, имеющих два дополнения (Tom was given an apple./An apple was given to Tom.);
• заместители модального глагола could (was/were able to; managed to) для выражения однократного действия в прошлом (I was able to open the door./I managed to open the door.).
Причастие:
• причастие первое и причастие второе;
• причастие первое в сочетаниях to have fun/difficulty/ trouble doing something; to have a good/hard time doing something.
Герундий:
• герундиальные формы после: а) глаголов, обозначающих начало и конец действия (to start reading, to begin speaking, to finish playing, to stop skating); б) глаголов to love, to like, to hate, to enjoy, to prefer, to mind; в) глаголов, управляемых предлогами (to object to doing something, to succeed in doing something, to complain for doing something, to prevent from doing something, to blame for doing something, to forgive for doing something, etc.); г) сочетаний типа to be interested in doing something, to be tired of doing something, to be capable of doing something, etc.;
• различия герундиальных структур to mind doing something/to mind somebody’s doing something.
Инфинитив:
• использование инфинитива после глаголов (to like to swim, to want to go, etc.), субстантивов (books to discuss, texts to read, etc.), прилагательных (easy to do, difficult to reach, etc.);
• глаголы, после которых возможно употребление только инфинитива (to afford, to agree, to accept, etc.);
• сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов to stop, to remember, to forget (I stopped to talk to him./I stopped eating sweets.).
Конструкция «сложное дополнение» (complex object) после:
• глаголов to want, to expect и оборота would like (We would like you to join us.);
• глаголов чувственного восприятия to see, to hear, to watch, to feel, to notice (I saw her cross/crossing the street.);
• глаголов to let и to make в значении «заставлять» (I will let/make you do it.).
СОЦИОКУЛЬТУРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
На втором этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Школьники знакомятся заново и продолжают знакомство:
• с достижениями в спорте и выдающимися спортсменами различных стран;
• с литературой англоязычных стран и России и ее яркими представителями;
• с историей и современным состоянием библиотечного дела и журналистики;
• с искусством кино и театра, а также выдающимися достижениями в этих областях;
• с известными людьми и историческими личностями разных стран мира;
• со средствами массовой информации и коммуникации — прессой, телевидением, радио и Интернетом;
• с достижениями в области науки и техники, выдающимися учеными;
• с проблемами подростков в России и за рубежом, подростковыми и молодежными организациями и объединениями.
Расширяются представления школьников:
• о значимости английского языка в современном мире;
• о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях англоязычных стран, которые она отражает (например, зарубежные печатные издания, телепрограммы, киностудии и т. п.);
• о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии;
• о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации, позволяющих выбрать нужный регистр общения — формальной или неформальной — в рамках изучаемых учебных ситуаций;
• о различиях британского и американского вариантов английского языка, а именно об особенностях лексики и традициях орфографии;
• о некоторых способах соблюдения политкорректности, существующих в английском языке.
Продолжают расширяться и совершенствоваться лингвострановедческие умения школьников. Они учатся:
• представлять свою страну и отечественную культуру на изучаемом языке;
• сопоставлять культуры, находить общее и специфическое в культурах родной страны и стран изучаемого языка;
• объяснять и комментировать различия в культурах для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;
• оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
• пользоваться правилами политкорректности и речевого этикета в общении, адекватно использовать речевые клише в различных ситуациях общения.
КОМПЕНСАТОРНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
На данном этапе продолжается совершенствование компенсаторных умений. Школьники должны научиться использовать слова-субституты и перифраз в устной речи, а также игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, осмысливать текст с помощью контекстуальной догадки и других опор.
УЧЕБНО-ПОЗНАВАТЕЛЬНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ
B плане развития учебно-познавательной компетенции школьники начинают:
• пользоваться не только двуязычными, но и одноязычными толковыми словарями;
• использовать зарубежные поисковые системы Интернета для поиска информации страноведческого характера;
• анализировать и обобщать информацию, полученную из разных источников;
• работать в команде.
Третий этап обучения
9 класс
ПРЕДМЕТНОЕ СОДЕРЖАНИЕ РЕЧИ
1. Средства массовой информации. (Mass Media: Television. The Printed Page: Books, Magazines, Newspapers.)
2. Технический прогресс. (Science and Technology.)
3. Проблемы молодежи. (Teenagers: Their Life and Problems.)
4. Проблема выбора профессии. (Your Future Life and Career.)
РЕЧЕВАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ.
ВИДЫ РЕЧЕВОЙ КОМПЕТЕНЦИИ
Говорение
Диалогическая речь
Ha третьем этапе обучения происходит дальнейшее развитие умений вести диалог этикетного характера, диалог-расспрос, диалог — побуждение к действию. Особое внимание уделяется развитию умения вести диалог — обмен мнениями.
Речевые умения при ведении диалогов этикетного характера:
- начать, поддержать и закончить разговор;
- поздравить, выразить пожелания и отреагировать на них;
- вежливо переспросить, выразить согласие/отказ.
Объем этикетных диалогов — до 4 реплик с каждой стороны.
Речевые умения при ведении диалога-расспроса:
- запрашивать и сообщать информацию (кто? что? как? где? куда? когда? с кем? почему?); п
- одтвердить, возразить;
- целенаправленно расспрашивать, брать интервью.
Объем данных диалогов — до 6 реплик со стороны каждого учащегося.
Речевые умения при ведении диалога — побуждения к действию:
- обратиться с просьбой и выразить готовность/отказ ее выполнить;
- дать совет и принять/не принять его;
- запретить и объяснить причину;
- пригласить к действию/взаимодействию и согласиться/ не согласиться принять в нем участие;
- сделать предложение и выразить согласие/несогласие принять его, объяснить причину.
Объем данных диалогов — до 4 реплик со стороны каждого участника общения.
Речевые умения при ведении диалога — обмена мнениями:
- выразить точку зрения и согласиться/не согласиться с ней;
- высказать одобрение/неодобрение;
- выразить сомнение;
- выразить эмоциональную оценку обсуждаемых событий (радость, огорчение, сожаление, желание/нежелание);
- выразить эмоциональную поддержку партнера, похвалить, сделать комплимент.
Объем диалогов — не менее 5—7 реплик с каждой стороны.
При участии в этих видах диалогов и их комбинациях школьники решают различные коммуникативные задачи для реализации информационной, регулятивной, эмоционально-оценочной и этикетной функций общения, совершенствуют культуру речи и ведения беседы в соответствии с нормами страны/стран изучаемого языка.
Монологическая речь
Развитие монологической речи на третьем этапе предусматривает дальнейшее развитие следующих умений:
- кратко высказываться о событиях и фактах, используя основные коммуникативные типы речи (описание, повествование, сообщение, характеристика, рассуждение), эмоционально-оценочные суждения;
- передавать содержание, основную мысль прочитанного с опорой на текст;
- высказываться, делать сообщение в связи с прочитанным и прослушанным текстом;
- выражать и аргументировать свое отношение к прочитанному/прослушанному;
- выражать свое мнение по теме, проблеме и аргументировать его.
Объем монологического высказывания — 10—12 фраз.
Аудирование
На третьем этапе происходит дальнейшее развитие умений понимания текстов для аудирования с различной глубиной и точностью проникновения в их содержание (с пониманием основного содержания, с выборочным пониманием и полным пониманием текста) в зависимости от коммуникативной задачи и функционального типа текста. При этом предусматривается развитие следующих умений:
- предвосхищать содержание устного текста по началу сообщения и выделять тему, основную мысль текста;
- выбирать главные факты, опускать второстепенные;
- выборочно понимать необходимую информацию в сообщениях прагматического характера (объявления, прогноз погоды и пр.) с опорой на языковую догадку, контекст; 45 игнорировать незнакомый языковой материал, несущественный для понимания.
Время звучания текстов для аудирования — 1,5—2 минуты.
Чтение
Чтение и понимание текстов с различной глубиной проникновения в их содержание в зависимости от вида чтения: с пониманием основного содержания (ознакомительное чтение), с полным пониманием (изучающее чтение), с выборочным пониманием нужной или интересующей информации (просмотровое чтение).
Независимо от вида чтения возможно использование двуязычного словаря.
Чтение с пониманием основного содержания текста осуществляется на несложных аутентичных материалах с ориентацией на предметное содержание для 9 класса, отражающее особенности культуры Великобритании, США. Объем текстов для ознакомительного чтения — до 500 слов без учета артиклей.
Предполагается формирование следующих умений:
- прогнозировать содержание текста по заголовку;
- понимать тему и основное содержание текста (на уровне значений и смысла);
- выделять главные факты из текста, опуская второстепенные;
- выделять смысловые вехи, основную мысль текста;
- понимать логику развития смыслов, вычленять причинно-следственные связи в тексте;
- кратко логично излагать содержание текста;
- оценивать прочитанное, сопоставлять факты в культурах.
Чтение с полным пониманием текста осуществляется на несложных аутентичных материалах различных жанров, ориентированных на предметное содержание речи на этом этапе. Предполагается овладение следующими умениями:
- полно и точно понимать содержание текста на основе его информационной переработки (языковой и контекстуальной догадки, словообразовательного и грамматического анализа, выборочного перевода, использования словаря, лингвострановедческого и страноведческого комментария);
- кратко излагать содержание прочитанного;
- интерпретировать прочитанное — оценивать прочитанное, соотносить со своим опытом, выразить свое мнение.
Объем текстов для чтения с полным пониманием — 600 слов без учета артиклей.
Чтение с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает умение просмотреть аутентичный текст, статью или несколько коротких статей из газеты, журнала, сайтов Интернета и выбрать нужную, интересующую учащихся информацию для дальнейшего ее использования в процессе общения или для расширения знаний по изучаемой теме.
Письменная речь
На данном этапе происходит совершенствование сформированных навыков письма и дальнейшее развитие следующих умений:
- делать выписки из текста;
- составлять план текста;
- писать поздравления с праздниками, выражать пожелания (объемом до 40 слов, включая адрес);
- заполнять анкеты, бланки, указывая имя, фамилию, пол, возраст, гражданство, адрес, цель визита при оформлении визы;
- писать личное письмо без опоры на образец (расспрашивать адресата о его жизни, здоровье, делах, сообщать то же о себе, своей семье, друзьях, событиях жизни и делах, выражать просьбы и благодарность), используя усвоенный ранее языковой материал и предметные знания по пройденным темам, употребляя необходимые формы речевого этикета.
Объем личного письма — 80—90 слов, включая адрес, написанный в соответствии с нормами, принятыми в англо - язычных странах.
ЯЗЫКОВЫЕ ЗНАНИЯ И НАВЫКИ
ОПЕРИРОВАНИЯ ИМИ
Графика и орфография
Знание правил чтения и написания новых слов и навыки их применения в рамках изученного лексико-грамматического материала.
Фонетическая сторона речи
Навыки адекватного с точки зрения принципа аппроксимации произношения и различения на слух всех звуков английского языка, соблюдение ударения в словах и фразах, смысловое ударение. Смысловое деление фразы на синтагмы. Соблюдение правильной интонации в различных типах предложений.
Дальнейшее совершенствование слухопроизносительных навыков, в том числе применительно к новому языковому материалу.
Лексическая сторона речи
К концу третьего этапа обучения лексический продуктивный минимум учащихся должен составлять 1200 лексических единиц; общий объем лексики, используемой в текстах для чтения и аудирования, — 1300—1500 лексических единиц.
За этот период времени учащимся предлагается овладеть следующими словообразовательными средствами:
- деривация (суффиксы для образования существительных -hood, -dom, -ness, -or, -ess;
- прилагательных -al, -able; префиксы с отрицательной семантикой dis-, non-, im-, ir-);
- субстантивация прилагательных (old — the old; young — the young); словосложение;
- конверсия;
- соблюдение политкорректности при использовании де- риватов и сложных слов (сравни: actress — actor; businesswoman — business person).
Большое внимание уделяется таким лингвистическим особенностям лексических единиц, как:
- полисемия, антонимия, синонимия;
- стилистическая дифференциация синонимов (child — kid, alone — lonely); использование фразовых глаголов, фразеологизмов;
- различение омонимов; глаголы, управляемые предлогами (stand for, etc.); абстрактная и стилистически маркированная лексика;
- национально-маркированная лексика: реалии, фоновая и коннотативная лексика.
Большое внимание также уделяется трудностям в употреблении специфических лексем, пар слов, например: police, couple/pair, use (v) — use (n), technology, serial/series, etc.
Учащиеся должны получить представление об устойчивых словосочетаниях, оценочной лексике, репликах-клише речевого этикета, отражающих культуру англоязычных стран, используемых для того, чтобы:
- сообщать о том, что собеседник ошибается, не является правым;
- описывать сходство и различие объектов (субъектов);
- выражать уверенность, сомнение;
- высказывать предупреждение, запрет;
- использовать слова-связки в устной речи и на письме (so, as, that’s why, although, eventually, on the contrary, etc.).
Грамматическая сторона речи
Морфология
Имя существительное:
- употребление нулевого артикля с субстантивами man и woman;
- употребление определенного артикля для обозначения класса предметов (the tiger);
- употребление неопределенного артикля для обозначения одного представителя класса (a tiger).
Глагол:
- временные формы present progressive passive, past progressive passive, present perfect passive, past perfect passive.
Причастие (первое и второе):
- причастия в сочетаниях to have fun (difficulty/trouble) doing something, to have a good (hard) time doing something.
Герундий:
- герундиальные формы после глаголов,
- обозначающих начало и конец действия (start reading), глаголов, управляемых предлогами (succeed in doing something), а также глагола go (go swimming).
Инфинитив:
- сопоставление использования инфинитива и герундия после глаголов stop, remember, forget.
Сложное дополнение после:
- глаголов want, expect и оборота would like;
- глаголов чувственного восприятия see, hear, feel, watch, etc.;
- глаголов let и make (в значении «заставлять»).
Глагольные структуры:
to have something done, to be used to doing something (в сопоставлении с used to do something).
Социокультурная компетенция
На третьем этапе обучения страноведческая информация черпается учащимися исключительно из текстов для чтения. Учащиеся знакомятся заново и продолжают знакомство:
- с писателями, книгами и литературными героями Британии и США;
- с отдельными выдающимися личностями; с проблемами подростков, живущих за рубежом, их организациями и объединениями;
- с достижениями зарубежных стран в области науки и техники;
- со средствами массовой информации — телевидением и прессой.
Учащиеся овладевают знаниями:
- о значении английского языка в современном мире;
- о наиболее употребительной тематической фоновой лексике и реалиях при изучении учебных тем (традиции в питании, проведение выходных дней, основные национальные праздники, этикетные особенности приема гостей, сферы обслуживания);
- о социокультурном портрете стран изучаемого языка и их культурном наследии; о социолингвистических факторах коммуникативной ситуации (коммуникативное намерение, место, роль, статус), позволяющих выбрать нужный регистр общения (формальный, неформальный) в рамках изучаемых предметов речи; о различиях в британском и американском вариантах английского языка, а именно особенностях лексики и традициях орфографии; о способах выражения политкорректности в языке.
Учащиеся овладевают рядом лингвострановедческих умений:
- представлять свою страну и культуру на английском языке;
- сопоставлять культуры, находить общее и культурно - специфическое в родной культуре и культуре страны/стран изучаемого языка;
- объяснять, комментировать различия в культурах, выступая в качестве медиатора культур, для достижения взаимопонимания в процессе межкультурного общения;
- оказывать помощь зарубежным гостям в ситуациях повседневного общения;
- вежливо, в соответствии с требованиями речевого этике- та выразить свое несогласие с человеком и поправить его;
- правильно провести сравнение между двумя людьми, объектами или явлениями; выразить сомнение и неуверенность;
Компенсаторная компетенция
На третьем этапе продолжается совершенствование и развитие компенсаторных умений, начатое на первых двух этапах. Кроме этого, происходит овладение следующими новыми компенсаторными умениями говорения:
- использовать слова-субституты;
- использовать перифраз; описать предмет, явление;
- дать культурологический комментарий, используя различные источники информации, в том числе Интернет.
Особое внимание на данном этапе уделяется формированию компенсаторных умений чтения. Школьники должны научиться:
- игнорировать незнакомые слова в процессе просмотрового чтения, пытаясь осмыслить текст с помощью контекстуальной догадки, других опор;
- пользоваться подстрочными ссылками, двуязычным и толковым словарями.
Учебно-познавательная компетенция.
На третьем этапе продолжается развитие приемов учебной работы, сформированных в 5—8 классах. Кроме этого, учащиеся начинают овладевать новыми для них умениями познавательной деятельности:
- использовать зарубежные поисковые системы Интернета google.com, answer.com, yahoo.com для поиска информации о культуре стран/страны изучаемого языка; обобщать информацию, полученную из различных источников;
- работать в команде; пользоваться техникой brain-storming в работе малой группы; делать презентацию по результатам выполнения проектной работы, в том числе электронную.
Информация о внесенных изменениях в примерную программу
В данную программу были внесены изменения с целью реализации направлений модернизации образования, заложенных в ФГОС, а именно 12 уроков, содержащих национально-региональный компонент, календарно-тематический план, график контрольных работ, виды и формы контроля, критерии и нормы оценки знаний, умений и навыков обучающихся.
Согласно учебному плану МБОУ СОШ № 1 на 2017 – 2018 учебный год рабочая программа по изучению английского языка в 9 классе рассчитана на 105 часов школьного учебного плана при нагрузке 3 часа в неделю, в том числе для проведения:
контрольных работ – 4 часа
проектов - 4 часа
уроков национально - регионального компонента – не менее 15 часов
Срок реализации программы – 1 год.
Основная форма организации образовательного процесса – классно-урочная.
Календарно-тематический план
План составлен согласно Государственному образовательному стандарту основного общего образования, Примерной программе основного общего образования по английскому языку ФГУП. Просвещение, 2006 г.
Предмет | Класс | Всего кол-во часов | Кол-во часов в неделю | Количество | Название, автор учебника, издательство, год издания, уровень. | ||
Контрольных работ | Проектов | Уроков национально-регионального компонента | |||||
Английский язык | 9А, 9В | 105 | 3 | 6 | 6 | 12 | О. В.Афанасьева, И. В. Михеева, К. М. Баранова, Е. А. Колесникова Английский язык “Rainbow English”).для 6 кл. общеобраз. учрежд. – Обнинск: Титул, 2015 (базовый) |
График контрольных работ
№ п/п | Контрольные работы | Дата проведения | |
Календарные сроки | Фактические сроки | ||
| Контрольная работа № 1 по теме " Two Capitals ". |
|
|
| Контрольная работа № 2 по теме " Visiting Britain ". |
|
|
| Контрольная работа № 3 по теме " Traditions, Holidays, Festivals ". |
|
|
| Контрольная работа № 4 по теме " Country across the Ocean ". |
|
|
| Контрольная работа № 5 по теме "Favourite Pastimes ". |
|
|
| Контрольная работа № 6 по теме "What We Are Like ". |
|
|
Виды и формы контроля
Основная цель контроля знаний и умений состоит в обнаружении достижений, успехов обучающихся, в указании путей совершенствования, углубления знаний, умений, с тем, чтобы создавались условия для последующего включения обучающихся в активную творческую деятельность. Эта цель в первую очередь связана с определением качества усвоения учебного материала – уровня овладения знаниями, умениями и навыками предусмотренных программой по предмету. Во-вторых, конкретизация основной цели контроля связана с обучением обучающихся приемам взаимоконтроля и самоконтроля, формированием потребности в самоконтроле и взаимоконтроле. В-третьих, эта цель предполагает воспитание таких качеств личности, как ответственность за выполненную работу, проявление инициативы.
В качестве видов контроля выделяются следующие виды контроля знаний, умений и навыков: предварительный, текущий, тематический, промежуточный, итоговый. Текущий контроль проводится на каждом занятии. Объектами контроля могут быть как виды речевой деятельности, так и лексические и грамматические навыки учащихся. Он носит тестовый характер. Итоговая контрольная работа проводится в конце учебного года в форме контрольной работы. Проверке подвергаются умения во всех видах речевой деятельности. Промежуточный и итоговый контроль осуществляется в форме контрольной работы, представленных в Диагностике результатов образования к УМК «Английский язык» (8 класс, серия “Rainbow English”).
Предварительный контроль знаний выявляет состояние познавательной деятельности обучающихся, в первую очередь - индивидуального уровня каждого ученика. Успех изучения любой темы (раздела или курса) зависит от степени усвоения тех понятий, терминов, положений и т.д., которые изучались на предшествующих этапах обучения. Если информации об этом у педагога нет, то он лишен возможности проектирования и управления в учебном процессе, выбора оптимального его варианта. Необходимую информацию педагог получает, применяя пропедевтическое диагностирование, более известное как предварительный контроль знаний.
Текущий контроль знаний может иметь следующие виды: устный опрос; проверка выполнения письменных домашних заданий, контрольные работы, тестирование, в т.ч. компьютерное, контроль самостоятельной работы (в письменной или устной форме), семинарские занятия, Интернет-тестирование. Виды и сроки проведения текущего контроля знаний обучающихся устанавливаются используемой программой учебной дисциплины, календарно-тематическим планированием.
Тематический контроль знаний предполагает контроль за уровнем знаний обучающихся по определенным темам и устанавливается используемой программой учебной дисциплины, календарно-тематическим планированием.
Промежуточный контроль знаний проводится с целью определения соответствия уровня и качества подготовки обучающихся ГОСу и оценивает результаты учебной деятельности обучающихся за четверть и полугодие. Основными формами промежуточного контроля знаний являются зачет, проверочная работа, контрольная работа.
Итоговый контроль знаний предполагает контроль за уровнем знаний в конце учебного года. Может быть итоговая контрольная работа, итоговое тестирование. В 9 классе- Государственная итоговая аттестация в форме ГИА
Промежуточный и итоговый контроль осуществляется в форме тестов и контрольных работ, Диагностике результатов образования к УМК «Английский язык» (8 класс, серия “Rainbow English”).
Критерии и нормы оценки знаний, умений и навыков
обучающихся
Формы контроля:
Устный контроль: фронтальный опрос, направленный на диагностику теоретических знаний; индивидуальный опрос; собеседование по теме.
Письменный контроль: творческая работа; письменный ответ; сочинение-портфолио.
Программированный контроль: тестирование на компьютере
Тестовый контроль (письменный)
Самоконтроль (умения самостоятельно находить допущенные ошибки, неточности, намечать способы устранения обнаруживаемых пробелов)
Знания учащихся и выпускников оцениваются по пятибалльной системе:
5 - отлично;
4 - хорошо;
3 - удовлетворительно;
2 неудовлетворительно.
1-отсутствие ответа
За письменные работы (контрольные и тестовые работы) оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов:
Виды работ | Отметка «2» | Отметка «3» | Отметка «4» | Отметка «5» |
Контрольные работы | Менее 49% | От 50% до 69% | От 70% до 90% | От 91% до 100% |
Тестовые работы | Менее 59% | От 60% до 74% | От 75% до 94% | От 95% до 100% |
Аудирование:
Отметка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса.
Отметка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли содержание иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для каждого класса, за исключением отдельных подробностей, не влияющих на понимание услышанного в целом.
Отметка «3» ставятся в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли только основной смысл иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.
Отметка «2» ставится в том случае, если учащиеся не поняли смысла иноязычной речи, соответствующей программным требованиям для данного класса.
Говорение:
Отметка «5» ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом их устная речь полностью соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса.
Отметка «4» ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом учащиеся выразили свои мысли на иностранном языке с незначительными отклонениями от языковых норм, а в остальном их устная речь соответствовала нормам иностранного языка в пределах программных требований для данного класса.
Отметка «3» ставится в том случае, если общение осуществилось, высказывания учащихся соответствовали поставленной коммуникативной задаче и при этом учащиеся выразили свои мысли на иностранном языке с отклонениями от языковых норм, не мешающими, однако, понять содержание сказанного.
Отметка «2» ставится в том случае, если общение не осуществилось, или высказывание учащихся не соответствовали поставленной коммуникативной задаче, учащиеся слабо усвоили пройденный языковой материал и выразили свои мысли на иностранном языке с такими отклонениями от языковых норм, которые не позволяют понять содержание большей части сказанного.
Монологическая речь
Отметка «5» . Учащийся логично строит монологическое высказывание (описание, рассказ) в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Лексические единицы и грамматические структуры используются уместно. Ошибки практически отсутствуют. Речь понятна: практически все звуки в потоке речи учащегося произносятся правильно, соблюдается правильный интонационный рисунок. Объем высказывания - не менее 8 фраз.
Отметка «4». Учащийся логично строит монологическое высказывание (описание, рассказ) в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании. Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Учащийся допускает отдельные лексические или грамматические ошибки, которые не препятствуют пониманию его речи. Речь понятна, учащийся не допускает фонематических ошибок. Объем высказывания - не менее 8 фраз.
Отметка «3». Учащийся строит монологическое высказывание (описание, рассказ)
в соответствии с коммуникативной задачей, сформулированной в задании.
Но:
высказывание не всегда логично, имеются повторы;
допускаются лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание.
Речь в целом понятна, учащийся в основном соблюдает интонационный рисунок. Объем высказывания - менее 8 фраз.
Отметка «2». Коммуникативная задача не выполнена. Содержание ответа не соответствует поставленной в задании коммуникативной задаче. Допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание. Речь плохо воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок.
Диалогическая речь.
Отметка «5». Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей. Учащийся демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнером: способен начать, поддержать и закончить разговор. Используемый языковой материал соответствует поставленной коммуникативной задаче. Лексические и грамматические ошибки практически отсутствуют. Речь понятна: учащийся не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, соблюдает правильный интонационный рисунок. Объем высказывания - не менее 3-4 реплик с каждой стороны.
Отметка «4». Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей. Учащийся в целом демонстрирует навыки и умения речевого взаимодействия с партнером: способен начать, поддержать и закончить разговор. Используемый словарный запас и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Могут допускаться некоторые лексико-грамматические ошибки, не препятствующие пониманию. Речь понятна: учащийся не допускает фонематических ошибок, практически все звуки в потоке речи произносит правильно, в основном соблюдает правильный интонационный рисунок. Объем высказывания — менее 3-4 реплик с каждой стороны.
Отметка «3». Учащийся логично строит диалогическое общение в соответствии с коммуникативной задачей. Однако учащийся не стремится поддерживать беседу (например, затрудняется запрашивать информацию). Используемые лексические единицы и грамматические структуры соответствуют поставленной коммуникативной задаче. Фонематические, лексические и грамматические ошибки не затрудняют общение.
Но:
встречаются нарушения в использовании лексики;
допускаются отдельные грубые грамматические ошибки.
Общеизвестные и простые слова и фразы произносятся неправильно. Объем высказывания - менее 3-4 реплик с каждой стороны.
Отметка «2». Коммуникативная задача не выполнена. Учащийся не умеет строить диалогическое общение, не может поддержать беседу. Используется крайне ограниченный словарный запас, допускаются многочисленные лексические и грамматические ошибки, которые затрудняют понимание. Речь плохо воспринимается на слух из-за большого количества фонематических ошибок.
Чтение:
Отметка «5» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся полностью поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.
Отметка «4» ставится в том случае, если коммуникативная задача решена и при этом учащиеся поняли и осмыслили содержание прочитанного иноязычного текста за
исключением деталей и частностей, не влияющих на понимание этого текста, в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся соответствовало программным требованиям для данного класса.
Отметка «3» ставится в том случае если коммуникативная задача решена при этом учащиеся поняли и осмыслили главную идею прочитанного иноязычного текста в объеме, предусмотренном заданием, чтение учащихся в основном соответствует программным требованиям для данного класса.
Отметка «2» ставится в том случае, если коммуникативная задача не решена - учащиеся не поняли содержания прочитанного текста в объеме, предусмотренном заданием, и чтение учащихся не соответствовало программным требованиям для данного класса.
Перечень учебно-методического и материально-технического обеспечения образовательного процесса
Учебно-методические пособия:
Федеральный государственный образовательный стандарт основного общего образования/М-во образования и науки Российской Федерации. — М.: Просвещение, 2011. — 48 с. — (Стандарты второго поколения).
Примерные программы основного общего образования. Иностранные языки. — М.: Просвещение, 2009. — 144 с. — (Стан- дарты второго поколения) — С. 9—14.
Общеевропейские компетенции владения иностранным языком: изучение, обучение, оценка. Департамент по языковой по- литике. Совет Европы (французская и английская версии). Страс- бург. 2001; М.: Московский государственный лингвистический университет (русская версия), 2003.
Рабочие программы. Английский язык: 2—9 классы: учебно-методическое пособие сост. Е. Ю. Шмакова. — М.: Дрофа, 2012. — 171 с.
Технические средства обучения:
1.Колонки
2.Магнитофон
3.Монитор
4.Проектор
5.Процессор
Дополнительная литература
1. Титова С.В. Brush up your grammar!: тесты, ключи, грамматические таблицы и правила, образцы вступительных испытаний: пособие по грамматике английского языка для самостоятельной подготовки к ЕГЭ и вступительным экзаменам в вузы – 7-е изд., доп. – Москва: Издательский дом «Квинто-Консалтинг», 2010. – 308с.
2.Копылова, В.В. Методика проектной работы на уроках английского языка: Методическое пособие. М.: Дрофа, 2004
3.Коммуникативное развитие учащихся средствами дидактической игры и организацией языковой среды в образовательном учреждении: Монография. А.Г. Антипов, А.В. Петрушина, Л.И. Скворцова и др. – Кемерово: МОУ ДПО «НМЦ», 2006. 4.Кулиш, В.Г. Занимательный английский для детей. Сказки, загадки, увлекательные истории. . Д.: «Сталкер», 2001.
5.Пучкова, Ю.Я Игры на уроках английского языка: Метод. пособие. ООО «Издательство Астрель», 2003.
Электронные образовательные ресурсы:
http://lit.1september.ru
http://www.prosv.ru/umk/spotlight
http://www.frmusique.ru/
http://www.lang.ru/
http://www.englishteachers.ru/
http://www.homeenglish.ru/
http://www.study.ru
Мультимедийные средства обучения
Афанасьева О.В., Михеева И.В. Аудио курс СD к учебнику «Rainbow English» для 6 класса общеобразовательных школ – М.: Дрофа, 2014.
Календарно-тематическое планирование.
УМК "Rainbow English" (8-ой год обучения, 9А, 9В классы)
Авторы: О.В. Афанасьева, И.В. Михеева
(105 часов)
Тема | Содержание тематического модуля | Дата проведения |
Виды деятельности учащихся | ||
План | Факт | ||||
Unit 1 Mass Media: Radio, Television, the Internet Steps 1—10 (26 часов) | Средства массовой информации.
Роль телевидения в нашей жизни.
Пассивный залог.
Телевизионные про граммы.
Просмотр телевизионных программ.
Выбор телевизионных каналов.
Моя любимая телевизионная программа.
Неисчисляемые имена существительные.
Школьное телевидение.
Местное телевидение Р.Адыгея.
Корпорация Би-Би-Си.
Телевидение в учебном процессе.
Выбор телеканалов для просмотра.
Местные телевизионные программы Р.Адыгея.
Современное телевидение.
Что я узнал из последних телевизионных новостей Р.Адыгея.
Интернет.
Роль интернета в современной жизни.
О роли компьютеров в жизни детей.
Общение с помощью бумажных и электронных писем.
Учимся писать письма.
Повторение пройденного материала.
Контрольная работа по теме «Mass Media: Radio, Television, the Internet». Работа над ошибками.
Проект «Участвуем в телевизионных программах».
Дополнительное занятие
|
|
| Учащиеся: • воспринимают на слух, разучивают и поют популярную песню; • знакомятся с творчеством группы АВВА; • отвечают на вопросы о популярных средствах массовой информации; • проводят опрос среди одноклассников, определяя их любимые телевизионные программы; • совершенствуют навыки использования в речи present progressive passive и past progressive passive; • переводят предложения с английского языка на русский; • читают тексты и соотносят их содержание с заголовками; • дополняют предложения верными предлогами/глагольными формами/подходящими лексическими единицами; • составляют развернутые монологические высказывания о летних каникулах на основе плана; • воспринимают на слух тексты разного типа и диалоги с различной глубиной понимания; • соотносят утверждения типа «верно/неверно/в тексте не сказано» с содержанием текстов для чтения и аудирования; • знакомятся с новыми лексическими единицами по теме, воспринимают их на слух и употребляют в речи; • соблюдают нормы произношения при чтении новых слов, словосочетаний; • расширяют социокультурные знания, знакомясь с деятельностью Британской широковещательной корпорации (ВВС); • переводят слова и словосочетания с русского языка на английский; • знакомятся с особенностями употребления в речи неисчисляемых имен существительных, используют их в своих высказываниях; • высказываются о телепрограммах, которые они предпочитают, аргументируя свою точку зрения; • участвуют в диалоге — обмене мнениями; • знакомятся с новыми фразовыми глаголами, используют их в речи; • догадываются о содержании текста для чтения на основе ключевых слов; • определяют тему текста для чтения и подбирают к нему заголовок; • составляют развернутое монологическое высказывание о телевидении на основе плана; • совершенствуют навыки использования в речи past perfect passive и past progressive passive; • осуществляют перенос ранее приобретенных знаний о языковой системе английского языка на новые грамматические категории; • составляют развернутые диалоги на основе диалога- образца; • составляют развернутое монологическое высказывание аргументативного характера; • совершенствуют орфографические навыки; • соотносят содержание текста для чтения с имеющимися утверждениями; • высказывают собственное мнение о современном телевидении на основе информации текста для чтения; • догадываются о значениях незнакомых слов на основе контекста; • составляют развернутые монологические высказывания о телевизионных программах на основе плана; • используют префиксы un-, non-, in-, im-, il-, ir- для образования новых слов; • выполняют задания на словообразование; • составляют свободные монологические высказывания о своем отношении к Интернету; • знакомятся с особенностями образования форм множественного числа слов medium, datum, используют данные лексические единицы в речи; • овладевают языковыми средствами, позволяющими вежливо поправить собеседника и высказать свою точку зрения в ходе диалога, используют их в речи; • знакомятся с правилами оформления личного письма, используют их при написании собственных писем; • пишут личные письма; • знакомятся с общепринятыми аббревиациями, используемыми в электронной переписке; • участвуют в дискуссии о достоинствах и недостатках Интернета как средства массовой информации; • пишут диктант на лексический материал блока; • выполняют проектное задание; • самостоятельно оценивают свои учебные достижения; • выполняют задания, приближенные к формату ГИА | |
Unit 2 The Printed Page: Books, Magazines, Newspapers Steps 1—10 (26 часов)
| Сетевой жаргон Weblish.
Разговорный язык.
О роли чтения в нашей жизни.
Предпочтения в чтении.
Посещение библиотеки.
Творчество писателей Р.Адыгея.
Моя домашняя библиотека.
Творчество И.Ш.Машбаша.
Творчество Т.М.Керашева.
Музей Шерлока Холмса.
Самые известные библиотеки мира.
Литературные жанры.
Карманные деньги.
Британская пресса.
Российская пресса.
Различные журналы.
Журналистика.
Творчество Джоан Роулинг.
Электронные книги.
Электронные книги. За и против.
Энциклопедия «Британника»
Повторение пройденного материала.
Контрольная работа по теме «The Printed Page: Books, Magazines, Newspapers». Работа над ошибками.
Проект «Книги моего детства».
Дополнительное занятие. |
|
| Учащиеся: • воспринимают на слух, разучивают и поют песню; • знакомятся с сетевым жаргоном Weblish, участвуют в дискуссии о целесообразности его использования; • отвечают на вопросы о своих предпочтениях в чтении; • знакомятся с новыми лексическими единицами по теме, воспринимают их на слух и употребляют их в речи; • соблюдают нормы произношения при чтении новых слов, словосочетаний; • применяют социокультурные знания об английских и американских писателях и их произведениях; • знакомятся с новыми единицами синонимического ряда слов, описывающих процесс говорения, используют их в речи; дополняют предложения верными предлогами/глагольными формами/подходящими лексическими единицами; • догадываются о содержании текста для чтения, опираясь на ключевые слова; • читают и воспринимают на слух тексты разного типа и диалоги с различной глубиной проникновения в их содержание; • совершенствуют орфографические навыки; • составляют развернутое монологическое высказывание о посещении библиотеки на основе плана; • расширяют социокультурные знания, знакомясь с музеем Шерлока Холмса; • догадываются о значениях незнакомых слов по словообразовательным элементам; • читают текст и соотносят имеющиеся утверждения с его содержанием; • расширяют филологический кругозор, знакомясь с таким явлением, как синонимия; • переводят слова и словосочетания с русского языка на английский; • пишут личные письма в формате, приближенном к ГИА и ЕГЭ; • воспринимают на слух тексты разного типа и диалоги с различной глубиной понимания; • учатся анализировать информацию, сопоставлять факты; • отвечают на вопросы о различных литературных жанрах; • знакомятся с особенностями значений слов to print, to publish, to type и используют данные лексические единицы в речи; • знакомятся с неопределенным местоимением one, совершенствуют навыки его использования в речи; • составляют развернутые монологические высказывания о том, как подростки могут заработать первые карманные деньги; • совершенствуют навыки употребления в речи лексических единиц to pull, to push; • читают текст и соотносят содержание его параграфов с заголовками; • догадываются о значениях неизвестных слов на основе контекста; • знакомятся с participle I и participle II, совершенствуют навыки их использования в речи; • составляют развернутые монологические высказывания о британской прессе на основе плана; • переводят предложения с английского языка на русский; • знакомятся с особенностями заголовков статей в английских газетах; • знакомятся с новыми фразовыми глаголами, используют их в речи; • выполняют задания на словообразование; • соотносят утверждения типа «верно/неверно/в тексте не сказано» с содержанием текстов для чтения и аудирования; знакомятся с омонимами to liе (лгать) и to lie (лежать) и используют их в речи; • знакомятся с речевыми клише и штампами, используемыми в телефонных разговорах, используют их в диалогах; • составляют развернутое монологическое высказывание о журнале, который они хотели бы издавать; • используют суффиксы -ly, -ous, -ment для образования производных слов; • отвечают на вопросы о журналистах и журналистике, используя материал текста для чтения; • догадываются о значениях незнакомых слов на основе контекста; • составляют план текста для чтения; • составляют развернутое монологическое высказывание о любимой книге на основе вопросов; • знакомятся с особенностями конструкций с глаголом to mind и употребляют их в своих высказываниях; • учатся делать свои высказывания более выразительными, с помощью идиом английского языка; • участвуют в диалоге — обмене мнениями об электронных книгах; • расширяют социокультурный кругозор, знакомясь со старейшей энциклопедией «Британника» • пишут диктант на лексический материал блока; • выполняют проектное задание; • самостоятельно оценивают свои учебные достижения; • выполняют задания, приближенные к формату ГИА | |
Unit 3 Science and Technology Steps 1—10 (26 часов) | Индустриальная революция в Европе.
Термины «наука» и «техника».
Изучаем герундий.
Известные ученые.
Развитие цивилизации.
Индустриальное развитие Р.Адыгея.
Важные науки.
Научные открытия.
Индустриальная революция.
История развития техники.
Инфинитив.
Орудия труда и современные бытовые приборы.
Быт адыгов. Орудия труда.
Промыслы и ремесла адыгов.
Наука и медицина.
Использоваие определенного артикля с уникальными объектами и явлениями.
Известные космонавты и астронавты.
Нил Армстронг.
Способы выражения сомнения, уверенности.
Юрий Гагарин и Валентина Терешкова.
Исследования космоса
Повторение пройденного материала.
Контрольная работа по теме «Science and Technology».
Работа над ошибками.
Проект «Исследовательский клуб».
Дополнительное занятие. |
|
| Учащиеся: • воспринимают на слух, разучивают и поют песню; • выражают свое мнение о новогодних подарках; • расширяют общий кругозор, знакомясь с некоторыми знаменательными событиями российской и мировой истории, знаменитыми учеными и их открытиями; • знакомятся с новыми лексическими единицами по теме, воспринимают их на слух и употребляют в речи; • знакомятся с содержанием понятий «наука» и «техника», объектно-предметными областями некоторых наук; • соблюдают нормы произношения при чтении новых слов, словосочетаний; • читают и воспринимают на слух тексты разного типа и диалоги с различной глубиной проникновения в их содержание; • совершенствуют произносительные навыки, выразительно читают отрывки из текстов; • составляют развернутые монологические высказывания о науке и технике, опираясь на содержание текста для чтения и предложенный план; • знакомятся с глагольной формой «герундий», используют ее в своих высказываниях; • знакомятся с особенностями звуковых форм существительного use и глагола to use; • составляют развернутые монологические высказывания об индустриальной революции на основе информации, извлеченной из текста для чтения; • переводят слова и словосочетания с русского языка на английский; • используют материал текстов для чтения в целях построения собственных высказываний об одном из этапов развития техники; • совершенствуют навыки использования артикля с существительными, обозначающими класс предметов или людей; • знакомятся с разницей значений слов to invent и to discover, используют данные лексические единицы в речи; • участвуют в диалоге — обмене мнениями; • используют префикс en- для образования глаголов; • выполняют задания на словообразование; • находят в тексте для чтения английские эквиваленты словосочетаний на русском языке; • участвуют в дискуссии о важности научных открытий для развития медицины; • знакомятся с особенностями употребления неопределенной формы глагола (инфинитива) в английском языке, используют ее в речи; • соотносят утверждения типа «верно/неверно/в тексте не сказано» с содержанием текстов для чтения и аудирования; • совершенствуют навыки употребления определенного артикля со словами, обозначающими уникальные объекты и явления; • знакомятся с новыми фразовыми глаголами и используют их в речи; • составляют развернутые высказывания об истории исследований космоса, используя материал текста для чтения; • знакомятся с различными способами выражения сомнения, уверенности и используют их в своих высказываниях; • совершенствуют навыки использования глагола could для выражения возможности; • составляют развернутые монологические высказывания о знаменитом космонавте/астронавте с опорой на план; • участвуют в дискуссии о достоинствах и недостатках мобильных телефонов; • участвуют в дискуссии о целесообразности инвестирования в исследование космоса; • знакомятся с английскими идиомами, в которых упоминаются небесные тела, используют их в речи; • дополняют предложения верными глагольными формами/подходящими лексическими единицами; • пишут диктант на лексический материал блока; • выполняют проектное задание; • самостоятельно оценивают свои учебные достижения; • выполняют задания, приближенные к формату ГИА | |
Unit 4 The Being a Teenager Steps 1—10 (26 часов) | Поведение подростков дома и в школе.
Проблемы, с которыми сталкиваются подростки.
Проблема карманных денег.
Возможность подработки подростков.
Об употреблении инфинитива.
Проблема отцов и детей.
Работа для подростков.
Возможности подработки в Р.Адыгея.
Инфинитив в составе сложного дополнения.
Проблема отцов и детей.
Проблема расизма.
Использование сложного дополнения.
Проблема иммиграции.
Подростки и азартные игры.
Употребление структур used to …и to be used to…
Места для отдыха подростков.
Места для отдыха подростков в нашей Республики.
Детские и молодежные организации в России и других странах. Молодежные организации Р.Адыгея.
Легко ли быть подростком
Творчество Джерома Дэвида Сэлинджера.
Повторение пройденного материала.
Контрольная работа по теме «The Being a Teenager».
Работа над ошибками.
Проект «Деятельность молодежных организаций».
Дополнительное занятие.
|
|
| Учащиеся: • воспринимают на слух, разучивают и поют песню; • отвечают на вопросы о подростковом возрасте; • участвуют в обсуждении своих планов на будущее, делятся своими мечтами; • воспринимают на слух тексты разного типа и диалоги с различной глубиной понимания; • совершенствуют навыки использования инфинитива в речи; • знакомятся с новыми лексическими единицами по теме, воспринимают их на слух и употребляют в речи; • соблюдают нормы произношения при чтении новых слов, словосочетаний; • переводят слова и словосочетания с русского языка на английский; • соотносят содержание текстов для аудирования с имеющимися утверждениями; • знакомятся с особенностями значений существительных pair и couple и используют данные лексические единицы при выполнении упражнений и в речи; • совершенствуют навыки использования в речи наречия anyway; • читают и обсуждают аутентичный текст из книги известного американского писателя Джерома Дэвида Сэлинджера, знакомятся с автором и его произведением; • дополняют предложения верными глагольными форма- ми/подходящими лексическими единицами; • находят в текстах для чтения английские эквиваленты словосочетаний на русском языке; • участвуют в дискуссии о том, стоит ли подросткам подрабатывать; • составляют свободные монологические высказывания о подходящей для современного подростка работе; • знакомятся со структурой complex object и совершенствуют навыки ее использования в речи; • расширяют знания об американском варианте английского языка; • соотносят утверждения типа «верно/неверно/в тексте не сказано» с содержанием текстов для чтения и аудирования; • соотносят лексические единицы с их дефинициями; • догадываются о значениях слов с помощью словообразовательных элементов; • переводят предложения с русского языка на английский; • составляют микромонологи, комментируя и расширяя материал текста для чтения; • составляют свое досье (Fact File) на основе образца; • участвуют в неподготовленном комбинированном диалоге; • в соответствии с правилами речевого этикета учатся озвучивать запреты и предупреждения; • пишут личное письмо другу, обращая внимание на то, какую информацию письмо должно содержать, как располагаются отдельные части письма; • дискутируют по поводу стрессов в жизни подростков, опасности азартных игр, пользы молодежных организаций; • обсуждают проблему расизма, используя информацию текста для чтения; • используют суффикс -ive для образования новых слов; • совершенствуют навыки употребления определенного артикля с субстантивированными прилагательными; • участвуют в неподготовленном диалоге-расспросе; • знакомятся с новыми фразовыми глаголами и используют их в речи; • составляют развернутые монологические высказывания о различных аспектах жизни современных подростков с опорой на план; • совершенствуют навыки корректного использования в речи конструкций to be used to doing something и used to do something; • знакомятся с идиоматическими выражениями, содержащими слово friend, используют их в своих высказываниях; • пишут диктант на лексический материал блока; • выполняют проектное задание; • самостоятельно оценивают свои учебные достижения; • выполняют задания, приближенные к формату ГИА |
Каждый из перечисленных 4 блоков (units) имеет одинаковую структуру и состоит из следующих компонентов: • 19 занятий (steps) по учебнику: введение и отработка нового материала, в том числе один урок повторения; • 3 занятия, посвещенных национально-региональному компоненту; • 1 контрольное занятие; • 1 занятие, посвященное анализу контрольной работы и работе над ошибками; • 1 занятие, посвященное презентации и анализу результатов проектной деятельности; • 1 дополнительное занятие. В общей сложности — 104 часа плюс 1 занятие на усмотрение учителя.
Каждый из перечисленных 6 блоков (units) имеет одинаковую структуру и состоит из следующих компонентов: • 11 занятий (steps) по учебнику: введение и отработка нового материала, в том числе один урок повторения; • 2 занятия, включающих национально-региональный компонент (соответствующий разделу); • 1 контрольное занятие; • 1 занятие, посвященное анализу результатов контрольной работы и работе над ошибками; • 1 занятие, посвященное презентации и анализу результатов проектной деятельности; • 1 дополнительное занятие. В общей сложности — 102 часа. Также у учителя остается 3 занятия, которые он может использовать на свое усмотрение