1.Огр.момент | Здравствуйте, дети! Меня зовут Лидия Михайловна, и сегодня урок литературного чтения проведу у вас я. Садитесь. | Приветствуют учителя. Присаживаются на места. | Регулятивные УУД: принимать учебную задачу и следовать инструкции учителя. Личностные УУД: внутренняя позиция школьника на уровне положительного отношения к школе, и эмоциональный настрой на урок; |
2.Постновка цели. | - Мы начинаем знакомство с новым разделом «Литература зарубежных стран». -Начнем наше знакомство с детского фольклора. - Скажите, что такое фольклор? - Какие жанры русского фольклора вы помните? - А что обозначает слово «зарубежный»? - Откройте учебник на странице 171, давайте прочитаем титульный лист нового раздела, который мы с вами начинаем сегодня изучать. Вопросы по прочитанному: - С какими произведениями мы начинаем знакомиться? - Чему вы научитесь, изучая произведения данного раздела? - Откройте страницу 172. - Сядьте поудобнее, и послушайте. - Назовите мне сказочника из Дании. - А какие сказки он написал? -А кто же написал сказку «Золушка»? -Ребята, а сейчас мы с вами поработаем с иллюстрациями на странице 173. - Что перепутал художник? - Героев каких сказок вы узнали? - Благодаря переводу Ушинского, Маршака, Яхнина и других поэтов, сегодня на уроке мы познакомимся с одним из видов детского зарубежного фольклора-песенками. | -Это искусство, созданное народом. Зарубежный народный фольклор, также богат и разнообразен, как и фольклор русского народа. -Сказки, небылицы, загадки, потешки и т.д. -Не из нашей страны, а из других стран. - Чтение титульного листа раздела. - Со сказками и стихами для детей, созданными писателями Англии, Франции, Америки, Дании и переведенными на русский язык. - Узнавать значение незнакомых слов; определять героев произведений, рассказывать о них; придумывать свои окончания сказок; инсценировать сказки… -Открывают страницу учебника. -Слушают учителя. - Г. Х. Андерсен. - Сказка об оловянном солдатике, Дюймовочка. -Шарль Перро. - Героев сказок. - Красная шапочка, бременские музыканты, принцесса на горошине, Дюймовочка. | Коммуникативные УУД: выступать и умение общаться с одноклассниками; -правильно высказывать свои мысли и четко произносить слова; -умение слушать и понимать речь учителя; |
3. Изучение нового материала. | - Произведения зарубежного фольклора стали доступны нам благодаря переводам современных поэтов, таких как: Л. Яхнин, С. Маршак, К. Чуковский, - Откройте учебник на странице 174. - Прочитайте название Американской народной песенки. Кто перевел эту песенку? ( Начинаю читать сама, дети продолжают) - Возможно ли такое в жизни, чтобы бульдог так помогал старушке? - Как звали старушку, у которой жил бульдог? - А как звали бульдога? -Жужжащее чтение. Беседа после прочтения: - Что они делали вместе? - Как помогал старушке бульдог? - Посмотрите, трудная ли рифма в этой песенке? - Вспомните русские народные песенки, какой прием часто используется? - Посмотрите на стихотворение, что говорит о том, что это народная песенка? -Что повторяется? | - Открывают учебник на стр. 174. - «Бульдог по кличке Дог» - Яхнин Л. - Фогг. - Дог. - Пили чай с молоком и пирогом. - Поливал цветы, мел пол хвостом. - Нет -Повторы - А пес бульдог по кличке Дог. | Личностные УУД: учебно-познавательный интерес к новому учебному материалу и способам решение новых задач; Познавательные УУД: проявление познавательного интереса в учебной деятельности; Коммуникативные УУД: умение слушать и понимать содержание прочитанного |
5.Продлжение изучения нового материала. | -С.Я. Маршак – великолепный мастер стиха, человек высокой культуры и самых разнообразных интересов – известен детям и как поэт, и как автор пьес, и как сказочник. Совсем молодым человеком поехал учиться в Англию. Чтобы лучше изучить язык, слышать народную речь, он пешком совершил путешествие по английской провинции, жил некоторое время в лесной школе. Живя в Англии, он узнал и полюбил английские народные сказки, баллады, английскую поэзию. Для детей он перевел множество народных песенок, загадок, сказок. - Следующая песенка, с которой мы с вами познакомимся, называется «Перчатки» - Кто перевел эту песенку? - Сейчас я вам прочитаю его, а вы внимательно послушаете. Потом Ответите мне на вопрос. ( за что мама хотела наказать котят?) - А сейчас еще раз прочитайте про себя. - Ролевое чтение. Беседа после чтения: - В виде чего написана эта песенка? - Кто потерял перчатки? - Рассердилась на них мама? - Что она им сказала? - Удалось ли найти котятам свои перчатки?
- Что сказала им мама? - Молодцы! | - С. Я. Маршак. - За то что они потеряли перчатки. - Разговор между мамой и котятами. Диалог. - Котятки. -Рассердилась. - Потеряли перчатки? Вот дурные котятки! Я вам нынче не дам пирога. - Удалось! Котята отыскали перчатки. - Вот спасибо, котятки! | Коммуникативные УУД: умение правильно строить предложения, и высказывать свои мысли; Познавательные УУД: умение работать с текстом и выделять главное |
6. Рефлексия | - С каким разделом мы начали знакомиться? - Мы познакомились с народными песенками. Какая песенка вам особенно запомнилась? - Кто переводил эти песенки для детей? - А сейчас откройте дневники и запишите домашнее задание ( стр. 174- 175 выучить песенку наизусть ) | - Литература зарубежных стран. - Мнения детей. - Л. Яхнин, С. Маршак, К. Чуковский. - Открывают дневники, записывают домашнее задание. | Личностные УУД: оценка своей деятельности, самооценка; Коммуникативные УУД: грамотная речь и полные ответы на вопросы. |
7. Дополнительный материал. | - Занимался изучением английского фольклора и К.И. Чуковский. В детстве, он рано научился читать, самостоятельно овладел английским языком. И перевел английскую народную песенку, которая называется «Храбрецы» -Чтение английской песенки «Храбрецы» . -Следующая песенка на эту тему переведена Маршаком. - Сейчас я прочту вам, а вы внимательно послушайте! - Какое качество высмеивается в этой песенке? - Действительно ли портные храбрые? - Кого они испугались? - Чей перевод вам больше понравился? - Чем одинаковы переводы? Чем отличаются? | - Хвастовство. -Нет. -Улитку. - Мнение детей. | |