Тема урока в 6 классе: «Диалектные слова в тексте как часть народной культуры (на примере стихотворения Сергея Есенина «В хате»). (Отрывок)
Целью данного урока является обучение восприятию художественного текста как целостной единицы языка, речи и культуры путем лингвокульторологической характеристики текста. Она направлена на формирование умений понимать, интерпретировать и оценивать текст посредством использования разных видов анализа текста, синтеза и интерпретации выявленных в ходе анализа смыслов, соотнесения их учащимися с собственной системой ценностей, выражения к ним собственного отношения. Цель урока - формировать ценностное отношение учащихся к русскому языку, понимание его объединяющей роли.
На прогнозирующем этапе спросим у ребят, какое содержание может быть у художественного произведения с таким названием. Объясним значение слова «хата».
В «Толковом словаре живого великорусского языка» В.И. Даля мы находим такое определение этого слова: «ХАТА ж. южн. зап. хатка, хаточка; хатина, хатинка, хатишка; хатища; изба, домишко, халупа; хата бывает: турлучная или плетневая, камышовая, мазанка, битая, земляная и лимпачная, бревенчатая, из дикого камня. || Хата, вят. горница, комната. || Твер. изба, зимовка, скотная изба во дворе, для дойных коров и телят. || Ряз. клеть. || Хатина, ниж.-срг. хоромина, сенница, сарай, пелевня. Хатное тепло, избяное, комнатное. Своя хатка родная матка. Чем хата богата, тем рада. Улица-то прямая, да хата кривая. Моя хата с краю, я ничего не знаю!» В «Толковом словаре русского языка» С.И. Ожегова: «ХАТА, ы, ж. На Украине, в Белоруссии, на юге России: крестьянский дом. Белёная х. Моя х. с краю (перен.: это меня не касается, не моё дело; разг. неодобр.). • Хата-лаборатория прежнее название сельской агрономической лаборатории. | уменьш. хатка, и, ж. | пренебр. хатёнка, и, ж.»
Учащиеся могут предположить, что речь в стихотворении пойдет о простой, сельской жизни людей, живших в небольшом крестьянском доме, что в стихотворении мы встретим описание русского крестьянского быта (поэтому «В хате»).
На рецептивном этапе урока учащиеся слушают стихотворение (читает учитель или подготовленный ученик).
«В хате»
Пахнет рыхлыми драченами;
У порога в дежке квас,
Над печурками точеными
Тараканы лезут в паз.
Вьется сажа над заслонкою,
В печке нитки попелиц,
А на лавке за солонкою —
Шелуха сырых яиц.
Мать с ухватами не сладится,
Нагибается низко,
Старый кот к махотке крадется
На парное молоко.
Квохчут куры беспокойные
Над оглоблями сохи,
На дворе обедню стройную
Запевают петухи.
А в окне на сени скатые,
От пугливой шумоты,
Из углов щенки кудлатые
Заползают в хомуты.
(С.А. Есенин)
После чтения стихотворения учитель задает вопросы, составляющие эмоциональную характеристику текста:
Понравилось ли вам стихотворение? Если понравилось, то почему?
Передайте своими словами впечатление от содержания и его языковой формы?
Какие чувства вызвало у вас это стихотворение?
Ученики могут заметить, что при прочтении стихотворения создается ощущение, будто ты невидимый зритель, и спрятавшись в крестьянской хате, в самом потаенном её уголке, видишь и квас в дежке у порога, и тараканов, лезущих в половой паз, и даже детали быта – шелуху сырых яиц за солонкой на лавке.
Стихотворение «В хате» написано 19-летним Есениным в 1914 году и является самобытной зарисовкой быта сельского дома. Сразу видно, что его автору не чужд крестьянский быт, так как он сам вырос в крестьянской семье, и он хорошо передает этот быт в стихотворной форме. Сергей Александрович в стихе «В хате» использовал максимально простые слова и не искал сложной формы, что делает стихотворение легким для восприятия и легко читаемым.
Для перехода к ассоциативному анализу концепта ученикам задается вопрос:
Как связано данное стихотворение с темой урока?
Каковы ключевые образы стихотворения?
Ответив на вопрос, ученики вспоминают значение понятия «диалектизмов» и находят в тексте диалектные слова и вместе с учителем, с помощью «Толкового словаря живого великорусского языка» В.И. Даля определяют их значение: лексическая единица, характерная для территориального или социального диалекта. Ученики могут ответить, что данные слова позволяют более ярко и красочно изобразить один день в жизни деревенского мальчика. Эти слова и создают в произведении атмосферу, как в сельской хате: драчены (блюдо, приготовленное из запеченной смеси взбитых яиц, молока и муки), дежка (кадушка), попелица (зола), дёжка (кадка, в которой квасят и месят тесто на хлеб), квохчут (от квоктать - о курах: особым криком проситься на яйца и тем же криком сзывать, водить цыплят), махотка – глиняный горшок, кринка), печурка – углубление в наружной стене печи, куда кладут разные вещи для просушки.
Важно подвести учащихся к мысли о том, что диалекты в данном стихотворении и определение их роли позволяют выйти на осмысление идеи стихотворения и заглавия урока: «Диалектные слова в тексте как часть народной культуры».
Большое количество диалектизмов не портят произведение, а наоборот придают ему оригинальность колорита и помогают погрузиться в реальную атмосферу сельской хаты.
Какую роль в языке играют диалектные слова - в первую очередь, они несут в себе информацию об особенностях народной культуры, которые стали забытыми для современных носителей русского языка. Именно благодаря пристальному вниманию к изучеинию диалектов, можно многое узнать о своих корнях, о быте, трудовой деятельности далеких предков, об особенностях восприятия ими окружающего мира.