Муниципальное бюджетное образовательное учреждение
Михайловская основная школа Демидовского района Смоленской области
MUTTERTAG
праздник, посвященный Дню матери
учитель Лосева Галина Ивановна
первая квалификационная категория
2015-2016 уч. г.
Цели: - познакомить учащихся с празднованием Дня матери в России и в Германии; разучить стихотворения и песни к этому празднику как на русском языке, так и на немецком;
развивать интерес к изучению немецкого, внимание, память; воспитывать любовь и уважение к мамам, уважение к культуре другого народа.
Оборудование: плакаты, посвященные Дню матери; 4 шарфа, кубики, 3 банана, карточки с названиями продуктов, 2 кастрюли, призы.
Ход мероприятия
1-й ведущий. Добрый день, дорогие ребята, уважаемые мамы и бабушки. Мы радыВас приветствовать в нашем зале. Сегодня мы отмечаем День матери. К этому дню мы подготовили праздничную программу, которая будет состоять из песен, стихов и конкурсов. А также мы узнаем, как и когда отмечают этот праздник в Германии. В России День матери отмечают 26 ноября. А когда он празднуется в Германии?
2-й ведущий. Der Muttertag ist ein Festtag (kein offizieller Feiertag ) zu Ehren der Mutter. Dieser Tag wird stets am 2. Sonntag im Mai begangen.
1-й ведущий. На белом свете есть слова, которыемы называем святыми. И одно из таких святых, теплых слов- слово «мама». Слово, которое ребенок говорить чаще всего,- это слово «мама». Слово, при котором взрослый человек улыбнется,- тоже слово «мама». Потому что это слово несет в себе тепло- тепло материнских рук, материнского слова. А что для человека ценнее и желаннее, чем тепло и свет глаз родного человека? Сегодня в этот праздничный день- День матери- мы поздравляем всех женщин, которым выпала такая счастливая и нелегкая в то же время судьба- быть матерью.
Учащиеся читают стихотворения.
Meine Mutter
von Rosenmarie Neie
Von allen Muttern auf der Welt
Ist keine, die mir so gefallt
Wie meine Mutter, wenn sie lacht,
Mich ansieht, mir die Tur aufmacht.
Auch wenn sie aus dem Fenster winkt
Und mit mir rodelt, mit mir singt
Und nachts in Ruhe bei mir sitzt,
Wenn`s draussen wettert, donnert, blitzt,
Und wenn sie sich mit mir versohnt,
Und wenn ich krank bin, mich verwohnt-
Ja, was sie uberhaupt auch tut,
Ich mag sie immer, bin ihr gut.
Und hin und wieder wundert`s mich,
Dass wir uns fanden- sie und ich.
***
От чистого сердца,
Простыми словами
Давайте, друзья, потолкуем о маме.
Мы любим её ,
Как хорошего друга.
За то, что у нас
С нею все сообща.
За то, что когда
Нам приходится туго,
Мы можем всплакнуть
У родного плеча.
Мы любим её и за то,
Что порою
Становятся строже
В морщинках глаза.
Но стоит с повинной
Прийти головою-
Исчезнут морщинки,
Умчится гроза.
За то, что всегда
Без утайки и прямо
Мы можем доверить
Ей сердце своё,
Ведь она наша мама,
Мы крепко и нежно
Любим её!
Н.Саконская
2-й ведущий.Die Natur darf und soll an diesem Tag wirklich einmal ausruhen. Die Familie will ihr viel Freude bereiten, ihre Arbeitabnehmen und kleine Aufmerksamkeiten uberreichen. Das kleinste Kind singt der Mutti zu Ehren vielleicht ein Liedchen, spricht ein kleines Gedicht und gibt ihr ein besonders zartliches Kusschen.
1-й ведущий. Слова «мама», «мать»- одни их самых древних на земле. Они почти одинаково звучат на языках разных народов.
Читает стихотворение.
Много мам на белом свете.
Всей душой их любят дети.
Только мама есть одна,
Всех дороже мне она.
Кто она? Отвечу я:
Это мамочка моя.
В.Руссу
2-й ведущий. Am Muttertag kann Mutti, wenn sie will, im Bett fruhstucken, braucht nicht das essen vorzubereiten, nicht den Tisch zu decken. Die Familienmitglieder versuchen selbst zu kochen. Am Nachmittag uberraschen sie die Mutti mit einem selbstdebackenen Kuchen/ Das grosste Geschenk fur die Mutter ist das Versprechen des “Nachwuchses”, an diesem Tag und daruber hinaus artig, lieb und aufmerksam zu sein.
1-й ведущий. В этот день мама может даже позавтракать в постели. Ей не надо в этот день готовить завтрак, так как все члены семьи пытаются готовить сами. А после обеда все поздравляют маму с праздником. Маленькие дети поют песни для мамы, рассказывают стихотворения и дарят подарки, сделанные своими руками.
Учащийся читает стихотворение
Fur Mutti
Wenn Mutti heut ins Zimmer kommt,
Dann schenk ich ihr einen Strauss.
Ich binde eine Schurze um
Und feg die Stube aus.
Das Essen kochen kann ich nicht,
Dafur bin ich zu klein.
Doch Staub hab ich schon oft gewischt,
Wie wird sich Mutti freun.
Und auch mein grosser Bruder,
Der hat daran gedacht.
Er hat fur uns Mutti
Ein schones Bild gemacht.
1-й ведущий. Каждую секунду в мире рождается три человека, и они тоже вскоре смогут произнести слово «мама». С первого дня жизни ребенка мать живет его дыханием, его его слезами и улыбками. Солнце согревает все живое, а её любовь согревает жизнь малыша.
Учащийся читает стихотворение.
Люблю тебя, мама, за что, я не знаю,
Наверно,за то, что живу и мечтаю,
И радуюсь солнцу и светлому дню.
За то, что тебя я, родная, любдю!
За небо,за ветер, за воздух вокруг,
Люблю тебя, мама,
Ты- лучший мой друг.
Ни усталости не зная,
Ни покоя, каждый час
День и ночь родная мама
Все тревожится о нас.
Нас баюкала, кормила,
У кровати пела нам,
Первой нас она учила
Добрым радостным словам.
2-й ведущий. Jetzt spielen wir. А сейчас немного поиграем. Начинаем наш первый конкурс, в котором детям тоже придется выручать своих мам и вспомнить раннее детство, когда мамы кормили вас с ложечки. Мамы должны накормить своих детей бананом, но при условии, что у мам будут завязаны глаза, а дети будут держать руки за спиной. Победит та пара, в которой ребенок быстрее съест банан.
Проводится конкурс.
2-й ведущий. Наш следующий конкурс. Для участия в нем приглашаем 4 мальчиков. Мальчики с завязанными глазами за 1 минуту должны навести порядок: убрать разбросанные по полу кубики. Победит тот, кто больше соберет в пакет кубиков.
1-й ведущий. А сейчас, дорогие гости, ребята споют песню для мам на немецком языке.
Исполняется песня.
Es war eine Mutti
Es war eine Mutti, die hatte vier Kinder:
Den Fruhling, den Sommer, den Herbst und den Winter.
Der Fruhling bringt Blumen, der Sommer bringt Klee,
Der Herbst, der bringt Trauben, der Winterbbringt Schnee.
Das Klatschen, das Klatschen, das muss man verstehn,
Da muss man sich dreimal im Kreise umdrehn.
2-й ведущий. Для участия в следующем конкурсе вызываем две команды по три человека. Задание для первой команды- «приготовить» плов, а для второй- «сварить» борщ. Для этого первые участники команд бегут к столу, на котором карточки с написанными в них названиями продуктов, выбирают продукт для своего блюда и , вернувшись на место, кладут его в кастрюлю. Затем бегут следующие игроки. Победит та команда, которая первой правильно « приготовит» блюдо.
Карточки для плова: мясо, рис, морковь, лук, чеснок, соль, масло.
Карточки для борща: свекла, вапуста, морковь, картофель, мясо, лук, соль, помидор.
Проводится конкурс.
Учащийся читает стихотворение
Как легко приготовить обед!
Ничего в этом трудного нет,
Это проще простого:
Это раз- и готово!
(Если мама готовит обед.)
Но бывает, что некогда маме,
И обед себе варим мы сами,
И тогда (не пойму, в чем секрет)
Очень трудно готовить обед.
Б.Заходер
1-й ведущий. В нашем следующем конкурсе мы узнаем, легко ли быть мамой. Для участия приглашаются две мамы и два ребенка. Дети должны завязать маме бант, приготовить завтрак в школу (намазать хлеб маслом, завернуть в фольгу и положить в портфель), затем взять маму за руку и отвести в школу (до стула). Кто это сделает быстрее, тот и победит.
Проводится конкурс.
2-й ведущий. А сейчас мы представляем слово вам, дорогие ребята. Вы можете сказать слова благодарности маме, рассказать стихотворение.
Далее следуют выступления учащихся.
Встаньте все и выслушайте стоя
Сохраненное во всей красе
Слово это древнее и святое!
Распрямитесь! Встаньте! Встаньте все!
Как леса встают с зарею новой,
Как травинки рвутся к солнцу ввысь,
Встаньте все, заслышав это слово,
Потому что в этом слове- жизнь.
Слово это- зов и заклинанье,
В этом слове- сущего душа,
Это- искра первая сознанья,
Первая улыбка малыша.
Слово это пусть всегда пребудет
И, пробившись сквозь любой затор,
Даже в сердце каменном пробудит
Заглушенный совести укор.
Слово это сроду не обманет,
В нем сокрыто жизни существо.
Внем- исток всего. Ему конца нет.
Встаньте! Я произношу его.
Р.Гамзатов
1-й ведущий. На этом наша праздничная программа заканчивается. Мы желаем нашим мамам быть всегда здоровыми, красивыми, веселыми, бодрыми, а детям- ласковыми и послушными.
Литература
Шишкина-Фишер Е.М, Немецкие народные обряды, обычаи, танцы и песни/ Е.М.Шишкина-Фишер. - Готика. 1997.
Manthey. C. Festliche Hohepunkte im Deutschen Jahreskreis/ C. Manthey. - Moskau, 1998
Читаем, учимся, играем: журн.- 2006