СЦЕНАРИЙ по мотивам сказки Л. Кэрролла «Алиса в стране чудес» для школьного театрального проекта, приуроченного к празднованию Пасхи.
Декорации: нарисованные на листах обоев красивые весенние цветы, зеленая травка. На экране анимационное большое солнце. Звучит пение птиц.
Ведущий читает: It’s no use of sitting when the sky’s blue
When it’s a fine sunny Sunday afternoon
You’re wasting your time, you got nothing to do
You’re hanging around, there’s nothing for you
But the world around is great. It’s full of wonder …
You’re falling down a very deep well
You’re falling too fast, but you’re quite well.
You’re changing too fast and you aren’t you
You don’t know what … what happens to you
You wonder if YOU are really “YOU”. You wonder…
You wonder why, you wonder when
But look around you’re in the WONDERLAND!
Действующие лица:
Алиса
Кролик
Сцена 1
Алиса сидит на траве, читает книгу.
Alice (встает, разводит руками) What is the use of a book without pictures or conversation?
Вдруг мимо пробежал кролик.
the Rabbit `Oh dear! Oh dear! I shall be late!
Кролик вдруг вынул часы из жилетного кармана и, взглянув на них, помчался дальше. Никогда раньше Алиса не видела кролика с часами, да еще с жилетным карманом в придачу!
В тот же миг Алиса юркнула за ним следом, (убегают друг за другом за занавес)
Сцена 2
Вежущий: Не успела Алиса и глазом моргнуть, как она начала падать, словно в глубокий колодец. (Алиса в центре сцены, руки вверх, изображает, как будто летит вниз, все персонажи по кругу движутся, кружась, в противоположном направлении, как будто Алиса пролетает мимо них)
Алиса `I wonder how many miles I've fallen by this time? I must be getting somewhere near the centre of the earth. I wonder if I shall fall right THROUGH the earth! How funny it'll seem to come out among the people that walk with their heads downward!
(Алиса низко приседает, как будто упала)
Она ничуть не ушиблась и быстро вскочила на ноги. В конце коридора мелькнул Белый Кролик.
the Rabbit (из-за кулис выбегает на край сцены, трогает уши, усы и торопливо убегает ) `Oh my ears and whiskers, how late it's getting!'
(Алиса убегает за ним следом).
СЦЕНА 3
(веер и перчатки)
Немного спустя вдалеке послышался топот маленьких ног. Это возвращался Белый Кролик. Одет он был парадно, в одной руке держал пару лайковых перчаток, а в другой – большой веер.
The RABBIT Oh! I am late, I am late!
ALICE (Подходит к Кролику) If you please, sir--'
(Кролик подпрыгнул, уронил перчатки и веер, метнулся прочь и тут же исчез)
(Алиса подняла веер и перчатки. В зале было жарко, и она стала обмахиваться веером.)
ALICE `Dear, dear! How queer everything is today! And yesterday
things went on as usual. I wonder if I've been changed in the night?
(Алиса обмахивается веером)
СЦЕНА 4
Действующие лица:
Алиса
Мышь
Тут слезы брызнули у нее из глаз. Она продолжала стремительно уменьшаться. Вскоре она поняла, что виной тому веер, который она держала в руках, и тут же швырнула его на пол. И хорошо сделала -- а то могла бы и вовсе исчезнуть!
Тут она поскользнулась и -- бух! -- шлепнулась в воду. Вода была соленая на вкус и доходила ей до подбородка. Сначала она подумала, что каким-то образом упала в море
Вскоре… она поняла, что упала в лужу слез, которую сама же и наплакала. (Ленты голубой ткани на переднем плане имитируют «море слез»)
ALICE: `I wish I hadn't cried so much!' I shall drown in my own tears! Everything is queer today.'
(Тут она услышала какой-то плеск неподалеку. Сначала она решила, что это морж или гиппопотам, но потом вспомнила, какая она теперь крошечная, и, увидела всего лишь мышь).
ALICE: `O Mouse, do you know the way out of this pool? I am very tired of swimming, O Mouse!'
ALICE: `Perhaps it doesn't understand English, it's a German mouse.
ALICE: Wo ist meine Katze? (по-французски: Где моя кошка?)
(Мышь затрепетала от ужаса).
ALICE: `Oh, sorry! You don't like cats!
The MOUSE: Not like cats! Would YOU like cats if you were me?
ALICE: Well, perhaps not, don't be angry. I wish I could show you our cat Dinah, … She is such a dear quiet thing …
(Шерстка у Мыши стала дыбом. Алиса поняла, что оскорбила ее до глубины души.)
The MOUSE: What?!
ALICE: Oh, sorry! We won't talk about cats any more.
The MOUSE: Let’s get to the shore, and then I'll tell you my story, and you'll understand why I hate cats and dogs.
ALICE: OK.
Сцена 5
Alice and an “egg”.
(Панков Саша) Humpty Dumpty is sitting on the wall. Alice is approaching.
Alice ( to yourself): Oh, it’s Humped Dumpy. I read all about him in a book.
It looks like an egg. (Laughing to yourself)
HD
| Humped Dumpy sat on a wall. Hampty Dumpty had a great fall, All the King’s horses and all the King’s men Couldn’t put Humpty Dumpty together again. |
HD: Don’t stand and talk to yourself.
What’s your name? And why did you come here?
Alice: My name is Alice.
HD It’s a stupid name. What does it mean?
Alice: Can name be stupid?
HD Oh, yes, they can. My name is not stupid because it means that my face is
Beautiful.And my body is beautiful. What does your name mean? Nothing!
Alice (to yourself): It’s better to speak about something else.
(to H-D): Are you not afraid to fall down?
HD No, I am not afraid. The King will send…..
Alice: All his horses and all his men.
HD How do you know about the King’s horses and the King’s men? I am sure you like to
listen at doors and behind trees. I am sure you heard the King’s words!
Alice: I didn’t listen at doors and I didn’t listen behind trees. It’s in a
book. I read it.
HD (smiling) I think you read about me in the History of England. Now take a good look at me. And don’t forget that I spoke to a King once.
Alice (to yourself): OK. You looks like an Easter egg.
HD An Easter egg? What does it mean?
Alice Easter is a holiday of spring, life and flowers.
HD Spring,spring, spring.
The trees are green.
Blue skies are seen
All the birds sing
Alice You are right. In Britain people usually celebrate it between late March and late April. Eggs and rabbits are Easter symbols.
Rabbit Oh, I’m a symbol of Easter.
HD It means I’m also an Easter symbol.
Rabbit I’d like to be Easter bunny . I know a song about Easter bunny. Let’s sing all together. Идет песня
Alice I know a lot of Easter games for children. Would you like to play with me?
В Европе на Пасху играют в различные игры:Rolling eggs, Hiding and hunting eggs, Eggs and spoon race, Throwing eggs up, Knocking eggs together, Swinging. Would you like to play Eggs and spoon race? Listen to the rules.
1.Все учащиеся делятся на 2 команды. Команды выстраиваются в 2 шеренги. Впереди на одинаковом расстоянии от команд ставится пасхальное дерево(зеленые ветви в вазе, украшенные пасхальными яйцами).
2. По команде первые игроки, держа во рту ложку, в которой лежит яйцо, бегут до дерева, обегают его и возвращаются к своей команде.
3.Игра продолжается до тех пор, пока последние члены команд вернутся на свои места, обежав пасхальное дерево. Тот игрок, у которого яйцо упало с ложки, возвращается на место и обегает дерево еще раз. Подводятся итоги игры.
Читают дети:
Easter is the time of joy
For all people, girls and boys
Joyfully today we sing:
Jesus is arisen King.
Easter Bunny Soft and White
Easter bunny soft and white,
Hopping quickly out of sight.
Thank you for the eggs you bring
At Easter time to welcome spring.
Yellow eggs and blue and red,
In the grass and flower bed.
We will hunt them everywhere;
Is it really you who put them there?
Игра: “Who has got the eggs?” Дети встают в круг, а в центре сидит ребенок, рядом яйцо. Дети водят хоровод и поют:
”Bunny rabbit,
Where′s your eggs?
Bunny rabbit, guess!
Ask who′s got it,
Bunny rabbit!
See who answers yes!
HD I like this holiday very much.
Easter brings Fun,
Easter brings Happiness,
Easter brings God Endless Blessings,
Easter brings fresh love,
Happy Easter to You...
Танец маленьких утят на английском языке