СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Вопрос 82. Истинные и ложные ценности в рассказе А. П. Чехова «Попрыгунья»

Категория: Литература

Нажмите, чтобы узнать подробности

План: 1. Творчество А. П. Чехова в 90-е годы XIX века. 2. Истинные и ложные ценности в рассказе  А. П. Чехова «Попрыгунья». Мир доктора Дымова. Мир Ольги Ивановны и её друзей. 3. Анализ рассказов "Дом с мезонином", "Дама с собачкой". 

Просмотр содержимого документа
«Вопрос 82. Истинные и ложные ценности в рассказе А. П. Чехова «Попрыгунья»»

Вопрос № 82. Истинные и ложные ценности в рассказе

А. П. Чехова «Попрыгунья»

Человек должен быть не "маленьким" и не "лишним", не чиновником, не унтером, не попрыгуньей, не душечкой, не Ионычем, а ЧЕЛОВЕКОМ

А. П. Чехов

В 90-е годы Чехов – художник с европейской известностью. Он печатает в это десятилетие такие шедевры, как «Человек в футляре», «Крыжовник», «Ионыч», пьесы «Чайка», «Дядя Ваня».

Основой творчества позднего Чехова стала борьба с ложными ценностями. Чехов увидел, как подлинные “формы жизни” подменяются ошибочными идеями и стремлениями. Человек начинает становиться служителем идеалов, не имеющих будущего. А. П. Чехов, подобно многим передовым людям своего времени, старался указать людям на их ошибки, хотел направить общество в новый век по верной дороге. 
     В рассказе “Попрыгунья” на примере молодоженов писателю удалось показать раскол в обществе на людей, служащих ложным идеалам, и людей, всю свою жизнь посвящающих служению Родине и науке. Ольга Ивановна ищет гениев, талантливых и душевных людей в среде мнимой творческой интеллигенции, не знающей своего назначения в жизни, неспособной двигаться в будущее, пораженной пошлостью интриг и любовных романов. Ольге Ивановне не удалось найти истинного интеллигента, она не видела, что человек будущего, одаренный талантом и богатой душой, находится рядом с ней. Это был ее муж, доктор Дымов. В конце рассказа, только после смерти Дымова, Ольга Ивановна поняла, как много она потеряла. Она увидела, где было ее счастье, поняла свои заблуждения: “Она хотела объяснить ему, что то была ошибка, что не все еще потеряно...” Такой конец показывает, что ненужные идеалы уходят в прошлое, на сцене появляются идеи новой жизни, но они еще не могут одержать решительной победы, они падают перед “количеством силы старой”, что символизирует смерть доктора Дымова. 

Чехов поэтизировал человека труда. Красота в его представле­нии неразрывно связана с Трудом.

В 1888 году Чехов откликнулся на смерть Н. М. Пржевальского замечательной статьей, в которой прославляет подвиги великого уче­ного и путешественника. «Такие люди, как покойный,— писал Че­хов,— во все века и во всех обществах, помимо ученых и государственных заслуг, имели еще громадное воспитательное значение. Один Пржевальский или один Стэнли стоят десятка учебных заведений, сотни хороших книг. Их идейность, благородное честолюбие, имею­щее в основе честь родины и науки, их упорство...непобедимое стремление к раз намеченной цели, богатство их знаний и трудолюбие, привычка к зною, к голоду, к тоске по родине, к изнурительны лихорадкам, их фанатическая вера в христианскую цивилизацию в науку делают их в глазах народа подвижниками, олицетворяющими высшую нрав. силу».

Дымов, как и Пржевальский, великий труженик, посвятивший всю жизнь науке.

Важно отметить, что Чехов отстаивает в «Попрыгунье» и дру­гую мысль: не следует искать героя необыкновенного, нужно видеть красоту в простом, обыкновенном человеке. Ольга Ивановна, просмотревшая в Дымове человека, хотела бы вернуть мужа к жизни. Но идеалы ее остались неизменны: «Она хотела объяснить ему... что он редкий, необыкновенный, великий человек и что она будет всю жизнь благоговеть перед ним, молиться и испытывать священ­ный страх...». Этими словами Ольги Ивановны писатель показывает, что она осталась прежней «попрыгуньей», стремящейся к «великим», необыкновенным людям. Не случайно Чехов передает мысли героини, смотрящей на друга умершего мужа, Коростелева: «Неужели не скучно быть простым, ничем не замечательным, неиз­вестным человеком, да еще с таким помятым лицом и с дурными манерами?»

Ольга Ивановна описана иронически. Жаждущая славы, мелоч­но честолюбивая героиня не замечает, что она всего лишь дилетант­ка. И она смотрит на обыкновенных людей сверху вниз, любит иг­рать красивую роль. Чтобы как-то выделить перед друзьями своего «обыкновенного» мужа, Ольга Ивановна говорит: «Не правда ли, в нем есть что-то сильное, могучее, медвежье?» Этими полюбивши­мися ей словами она характеризует и телеграфиста: «Красивый мо­лодой человек... и есть в лице, знаешь, что-то сильное, медвежье».

Рассказ «Попрыгунья» восхитил Л. Толстого. Секретарь и врач Л. Толстого Д. П. Маковицкий вспоминал: «29 марта 1907 г.— Л. Н. прочел вслух «Попрыгунью» Чехова. Две трети прочел сам — так живо, что я воображал себе всю историю, как если бы проис­ходило у меня на глазах... Читая, Л. Н. сначала очень смеялся и вос­хищался рассказом: «С каким тонким юмором написано!.. Это мне удовольствие предстоит, это я перечту всего Чехова».

Мир доктора Дымова

Мир Ольги Ивановны и ее друзей

Много работает, небогат, имеет почти самый низкий чин. Мог бы заняться частной практикой, это выгодно, но практика дает одностороннюю специализацию. Работает внештатным ординатором, то есть бесплатно, вскрывает трупы. Это человек науки

Мир знаменитостей: артист, чтец, певец, художник, литератор. "Артистичная, свободная и избалованная судьбой компания". В убранстве квартиры примитивность вкусов Ольги Ивановны

Он называет Ольгу Ивановну «мама».

Она называет его Дымов.

Дымов работал. Он не понимал искусства, но не отрицал его

Ольга Ивановна ехала к портнихе, затем к актрисе, к художникам или на выставки. "Она пела, играла на рояле, писала красками, лепила, участвовала в любительских спектаклях"

Дымова в гостиной не было, и никто не вспоминал о его существовании

Главное - поиск знаменитостей. По средам - вечеринки

Поездка на дачу. Он скучал по жене, мечтал побыть с ней

Ольга Ивановна отправила его в город за платьем и цветами, чтобы быть на свадьбе телеграфиста

Чистый, деликатный мир Дымова. "А Дымов? Милый Дымов! Как кротко и детски-жалобно он просит ее в своих письмах поскорее ехать домой! Каждый месяц он высылал ей по семьдесят пять рублей, а когда она написала, что задолжала художникам сто рублей, то он прислал ей и эти сто"

Нечистый мир Ольги Ивановны, построенный на лжи. "Что Дымов? Почему Дымов? Какое ей дело до Дымова? Да существует ли он в природе и не сон ли он только?" "Для него, простого и обыкновенного человека, достаточно и того счастья, которое он уже получил". Нечистый мир Рябовского "и вся эта жизнь... показались ей теперь ужасными"

Догадываясь об измене, он "как будто у него была совесть нечиста, не мог уже смотреть жене прямо в глаза, не улыбался радостно при встрече с нею"

"Она подняла лицо, красное от обиды, и поглядела на него виновато и умоляюще, но страх и стыд помешали ей говорить правду".

Он утешает Ольгу Ивановну, когда та плачет от ревности к Рябовскому.

Она не смогла даже порадоваться за него, когда он защитил диссертацию.

"Умирает, потому что пожертвовал собой... Какая потеря для науки... Это если всех нас сравнить с ним, был великий, необыкновенный человек! Какие дарования! Какие надежды он подавал нам всем!.. Это был такой ученый, какого теперь с огнем не найдешь". "А какая нравственная сила!.. Добрая, чистая, любящая душа – не человек, а стекло! Служил науке и умер от науки"

"Ей вдруг стало до боли жаль Дымова, его безгранич-ной любви к ней, его молодой жизни". "Прозевала! Прозевала!.. Она хотела объяснить ему, что то была ошибка, что не все еще потеряно, что жизнь еще может быть прекрасной и счастливой, что он редкий, необыкновенный, великий человек и что она будет всю жизнь благоговеть перед ним, молиться и испытывать священный страх"


Дымов, простой врач, выше мира пошлости. По Чехову, можно уважать человека за его подвиж-

нический труд и высокую нравственную силу.



Во многих рассказах А. П. Чехов исследует характеры, интересы и помыслы героев, смысл их жизни. Интересен в этом отношении рассказ «Попрыгунья». Главными героями произведения являются Осип Степанович Дымов и его жена Ольга Ивановна. Это совершенно разные по своим интересам, жизненным ценностям и характерам люди. Ольга Ивановна довольно легкомысленная и пустая особа, несмотря на то, что она окружила себя, по её словам, «не совсем обыкновенными людьми». Однако с первой главы читатель понимает, «что не совсем обыкновенные люди», посещающие дом героини, на самом деле не живут настоящей естественной жизнью, а демонстрируют свои таланты. Эта толпа бездельников бездарно прожигает жизнь. Занимаясь живописью, музыкой, пением, Ольга Ивановна – дилетантка во всем. Об Осипе Степановиче Дымове писатель говорит просто: «Служил он в двух больницах…», хотя по отдельным высказываниям героев мы можем составить портрет Дымова. Это благородный, добрый, чуткий человек, умный, самоотверженный врач, которого уважают коллеги. Так сразу Чехов противопоставляет истинные и ложные ценности. Истинное связано с каждодневным трудом, оно незаметно. Ложное же «надевает яркие одежды», говорит высокие слова. На самом же деле Ольга Ивановна и её друзья далеки от настоящего искусства, от настоящей любви. Чехов отказывает героине в умении любить, сострадать. Ольга Ивановна неправильно оценивает людей, равнодушна к ним. Очень ярким в этом отношении является эпизод на даче, когда Дымов, голодный, уставший, приезжает на дачу, а Ольга Ивановна сразу же отправляет его назад, чтобы он успел привезти ей к свадьбе малознакомого телеграфиста платье. Единственное, к чему стремится героиня, – это «знаменитые люди». Не имея таланта, Ольга Ивановна тоже хочет стать знаменитой, «погревшись в лучах их славы». И через год в жизни героини и её друзей ничего не изменилось. Автор показывает, что всё обыкновенно в жизни этих людей.

Дымов же занимается своим делом, основой которого является труд. Однако Дымов не говорит о себе, он незаметен, ему некогда заниматься пустой болтовней. И оказывается, что это он, обыкновенный человек, был великим. И лишь потеряв его, Ольга Ивановна поняла, что счастье было рядом. Она плачет, но жалеет не мужа, а себя, так как понимает, что «прозевала». Позиция автора безжалостна. Чехов осуждает бездуховность, душевную пустоту и глупость героини. 

Так заканчивается рассказ, заставляя читателей думать об истинной ценности человека. 


Литературовед В.В. Ермилов считал, что «один из вариантов главного чеховского образа» - это образ «труженика простого человека. Таков, например, герой одного из наиболее характерных для Чехова произведений - рассказа «Попрыгунья» (1892). Доктор Дымов - душевно богатый и сильный человек, чья душевная мягкость, доброта, робкая, всегда немножко виноватая деликатность, простота лишь подчеркивают волю, неутомимость в труде, настойчивость в достижении цели преданность своей науке».

«Одержимым определенной идеей жизни, даже по-своему великим человеком выглядит врач Дымов в «Попрыгунье» ...» (В.И. Кулешов).

Критик С.А. Андреевский писал в 1895 г.: «Попрыгунья», несомненно, причислится к жемчужинам между нашими новел­лами. Вы не найдете другого рассказа, где бы простота и терпи­мость благородного, поистине великого человека выступала бы так победно, в таком живом ореоле над нервною ничтожностью его хорошенькой, грациозной и обожаемой им жены».

Н.Я. Берковский считает, что героиня «Попрыгуньи» сделала в конце рассказа «важное открытие», но это «открытие бессильное, оно не улучшает жизни, оно ухудшает прошлое».



ЖИЗНЕННЫЕ ЦЕННОСТИ ГЕРОЕВ РАССКАЗА А.П. ЧЕХОВА «ПОПРЫГУНЬЯ»

Он не просто описывал жизнь,но жаждал переделать её, чтобы она
стала умнее, человечнее, радостнее. К.Чуковский. «О Чехове». 1913

Обращение к рассказам А.П.  Чехова «Попрыгунья» и «Ионыч» обусловлено следующими причинами. Обе новеллы написаны в 90-е годы XIX века («Попрыгунья» — в 1891 году, «Ионыч» — в 1898-м). В книге «Русская литература XIX века» (из серии «Пособие для школьников и поступающих в вузы» О.Монаховой, М.Стишовой. М.: Олма-Пресс, 1999) об этом периоде в творчестве писателя читаем: “Предметом интереса и художественного осмысления Чехова становится новый пласт жизни, неведомый русской литературе. Он открывает читателю жизнь обыденную, каждодневную, знакомую всем череду рутинных бытовых дел и соображений, проходящую мимо сознания большинства: она служит лишь фоном для действительно решающих, экстраординарных событий и свершений. Но личность творят не эти переломные моменты бытия (в обычной судьбе их не наберётся больше 35...), а та самая каждодневная рутина, жизнь как она есть. И Чехов стремится обратить внимание читателя на дни и часы его маленького существования, осмыслить их, начать жизнь осознанно”. Общим является и то, что писатель рисует в них социальный тип русского интеллигента, привлекающий его пристальное внимание именно в эти годы. Наконец, в том и другом рассказах присутствует близкий ему по первой профессии образ врача. Всё это даёт возможность, как мне кажется, глубже раскрыть тему трагической судьбы человека под влиянием пошлой среды и противостояния ей. В произведениях Чехова 90-х годов эта тема вырастает до философских размышлений о быте и бытии в судьбе человека.

Начиная анализ, обращаю внимание на лаконичность и ёмкость названий чеховских рассказов, подчёркиваю, что они не только конденсируют в себе большой пласт жизни или всю судьбу персонажа, но и содержат его нравственную оценку. Покажем, как строится эта работа по ходу уроков (можно проводить их сдвоенными), обратившись сначала к «Попрыгунье». Попросим учащихся вспомнить фабулу (план, порядок событий) новеллы. Мне представляется, что в старших классах необходимо совершенствовать работу над умением сжато передавать даже большой по объёму текст. Затем размышляем над тем, как отражает заглавие суть того, что происходит с главной героиней, Ольгой Ивановной. Ответ на этот вопрос находим в тексте (8 глава): “Ольга Ивановна вспомнила всю свою жизнь с ним (Дымовым) от начала до конца, со всеми подробностями, и вдруг поняла, что это был в самом деле необыкновенный, редкий и, в сравнении с теми, кого она знала, великий человек. И, вспомнив, как к нему относились её покойный отец и все товарищи-врачи, она поняла, что все они видели в нём будущую знаменитость. Стены, потолок, лампа и ковёр на полу замигали ей насмешливо, как бы желая сказать: «Прозевала! прозевала!»” Насмешливое “прозевала” в контексте чеховского рассказа по смыслу близко слову “пропрыгала”, а отсюда и однокоренное “попрыгунья”. Сама семантика слова указывает на неумение сосредоточиться на чём-то одном, на неосновательность и легковесность героини.

К тому же слово “попрыгунья” невольно переносится на читательский опыт учащихся, знакомых по школьной программе с басней И.А. Крылова «Стрекоза и Муравей», и ассоциируется со словами: “Попрыгунья Стрекоза лето красное пропела, оглянуться не успела, как зима катит в глаза...”, содержащими прямое осуждение праздности и легкомыслия.

Задумаемся над тем, как Чехов подводит свою героиню к итогу, о котором было сказано выше. Предлагаю с этой целью выполнить следующее задание. Первоначально рассказ был назван писателем «Обыватели», затем он изменил заглавие на «Великий человек». Однако и это название не удовлетворило автора. После чтения корректуры, в которой Чехов внёс в рассказ небольшие изменения, он писал редактору журнала «Север» В.А. Тихонову: “Право, не знаю, как быть с заглавием моего рассказа! «Великий человек» мне совсем не нравится. Надо назвать как-нибудь иначе — это непременно. Назовите так — «Попрыгунья». Итак, значит, «Попрыгунья». Не забудьте переменить. (14 декабря 1891 г.)”.

Понятно, почему писатель отказался от первых двух вариантов заглавий для своего произведения. Они были отвергнуты ввиду их явной тенденциозности. А Чехов, мы знаем, всегда уходил от лобовых, навязываемых читателю решений. Вместе с тем первоначальные названия многое подсказывают читателю.

Заглавие «Обыватели» сосредотачивает наше внимание на быте, среде, которая составляет фон рассказа и формирует представление о жизни Ольги Ивановны. Охарактеризуем окружение героини. В самом ли деле её друзья и добрые знакомые “были не совсем обыкновенные люди”? Или, как подсказывает Чехов, — обыватели?

Уже в первой главе читатель ловит себя на ощущении, что “не совсем обыкновенные” люди, посещающие дом героини, на самом деле не живут настоящей, естественной жизнью, а демонстрируют свои таланты: “Каждый из них был чем-нибудь замечателен и немножко известен, имел уже имя и считался знаменитостью или же хотя и не был ещё знаменит, но зато подавал блестящие надежды. Артист из драматического театра, большой, давно признанный талант, изящный, умный и скромный человек и отличный чтец, учивший Ольгу Ивановну читать; певец из оперы, добродушный толстяк, со вздохом уверявший Ольгу Ивановну, что она губит себя: если бы она не ленилась и взяла себя в руки, то из неё вышла бы замечательная певица; затем несколько художников и во главе их жанрист, анималист и пейзажист Рябовский, очень красивый белокурый молодой человек, лет двадцати пяти, имевший успех на выставках и продавший свою последнюю картину за пятьсот рублей — он поправлял Ольге Ивановне этюды и говорил, что из неё, быть может, выйдет толк; затем виолончелист, у которого инструмент плакал и который откровенно сознавался, что из всех знакомых ему женщин умеет аккомпанировать одна только Ольга Ивановна; затем литератор, молодой, но уже известный, писавший повести, пьесы и рассказы. Ещё кто? Ну, ещё Василий Васильич, барин, помещик, дилетант-иллюстратор и виньетист, сильно чувствовавший старый русский стиль, былину и эпос: на бумаге, на фарфоре и на закопчённых тарелках он производил буквально чудеса”. Самый же перечень гостей, уверяющий хозяйку модной гостиной в потенциальных способностях к пению, живописи и прочему, подаётся с чуть заметной долей иронии: намёк на разбросанность и проистекающую отсюда легковесность героини.

Неслучайно Чехов ненавязчиво предпосылает знакомству с ними звучащие довольно прозаично слова о муже Ольги Ивановны, Осипе Степановиче Дымове: “Служил он в двух больницах: в одной штатным ординатором, а в другой прозектором. Ежедневно от девяти часов утра до полудня он принимал больных и занимался у себя в палате, а после полудня ехал на конке в другую больницу, где вскрывал умерших больных. Частная практика его была ничтожна, рублей на 500 в год”. Так сразу входит в чеховский рассказ противопоставление истинных и ложных ценностей. Истинное всегда сопряжено с будничными заботами, каждодневным трудом. Ложное же предпочитает рядиться в яркие одежды, высокие слова, вычурные представления о красоте. Обратим внимание на обстановку квартиры, которой окружила себя молодая жена Дымова: “Ольга Ивановна в гостиной увешала все стены сплошь своими и чужими этюдами в рамках и без рам, а около рояля и мебели устроила красивую тесноту из китайских зонтов, мольбертов, разноцветных тряпочек, кинжалов, бюстов, фотографий... В столовой она оклеила стены лубочными картинами, повесила лапти и серпы, поставила в угол косу и грабли, и получилась столовая в русском вкусе. В спальне она, чтобы было похоже на пещеру, задрапировала потолок и стены пышным сукном, повесила над кроватями венецианский фонарь, а у дверей поставила фигуру с алебардой. И все находили, что у молодых супругов очень миленький уголок”. Откровенная эклектика говорит о претенциозности и псевдокультуре героини.

Ольга Ивановна и круг, с её точки зрения, неординарных людей представлен в сфере праздничных ужинов, дачных увеселений, путешествий, приятных поездок к портнихе, на выставки, а между ними писанием этюдов. Чехов показывает достаточно убедительно, что окружающие его героиню знаменитости и прежде всего она сама — дилетанты. Вот, например, как Рябовский оценивает её “успехи по живописи”: “Когда она показывала ему свою живопись, он засовывал руки глубоко в карманы, крепко сжимал губы, сопел и говорил: «Так-с... Это облако у вас кричит: оно освещено не по-вечернему. Передний план как-то сжёван и что-то, понимаете ли, не то... А избушка у вас подавилась чем-то и жалобно пищит... Надо бы этот угол потемнее взять. А в общем-то недурственно... Хвалю».

И чем непонятнее он говорил, тем легче Ольга Ивановна его понимала”. Непонятность языка, на котором говорят герои, здесь, очевидно, является выражением невнятности искусства, которым оба занимаются.

В сущности, чеховская героиня, как и её окружение, далеки от всего настоящего: от настоящего искусства, настоящей любви. Отправившись с Рябовским и художниками в творческое путешествие по Волге, она очень быстро заскучала, “ей хотелось поскорее уйти от этих мужиков, от запаха речной сырости и сбросить с себя это чувство физической нечистоты, которое она испытывала всё время, живя в крестьянских избах и кочуя из села в село”. Очень скоро “тоска по цивилизации, по городскому шуму, известным людям” берёт верх, и Ольга Ивановна бежит в город, демонстрируя откровенное равнодушие и к натуре, и к живописи, и к любовнику, к тому же охладевшему к ней.

Обратим внимание на мастерство Чехова, заключающееся в умении просто и коротко, используя приём повтора, сказать самое существенное о своих персонажах. Так, одними и теми же словами героиня говорит о Дымове, представляя его своим гостям (“...в нём есть что-то сильное, могучее, медвежье...”), и о молодом телеграфисте со станции, некоем Чикильдееве. О чём это свидетельствует? О неумении верно оценивать людей и просто о равнодушии к ним. Никогда Ольга Ивановна и “необыкновенные люди” её круга не станут отягощать себя соображениями в правомерности своих поступков. Приехавший на дачу, голодный, утомлённый работой в городе и дорогой Дымов, со свёртком, “в котором были завёрнуты икра, сыр и белорыбица”, с весёлой беззаботностью будет тут же отправлен назад, чтобы успеть привезти к свадьбе случайного телеграфиста розовое платье, перчатки и цветы для жены. И Дымов, “кротко улыбаясь, пошёл на станцию. А сыр и белорыбиц съели два брюнета и толстый актёр”.

Пройдёт ещё год, и в жизни “попрыгуньи” всё повторится по раз и навсегда заведённому кругу: “Порядок жизни был такой же, как и в прошлом году. По средам бывали вечеринки. Артист читал, художники рисовали, виолончелист играл, певец пел, и неизменно в половине одиннадцатого открывалась дверь, ведущая в столовую, и Дымов, улыбаясь, говорил: «Пожалуйте, господа, закусить»”. Приём повторяющейся ситуации ещё раз подчеркнёт заурядность и обыкновенность происходящего в судьбах этих “необыкновенных людей”.

И тогда на первый план выдвинется персонаж, который оставался в тени, — муж Ольги Ивановны, Осип Степанович Дымов. Незаметно для окружающих и самой героини совершается подвижническая деятельность этого чеховского персонажа, основу которой составляет труд. Так входит в рассказ тема, заявленная Чеховым в другом варианте заглавия, — «Великий человек».

Со всей определённостью смысл этого названия раскрывается читателю в заключительной главе, когда вместе с героиней мы слышим слова доктора Коростелёва: “Кончается... — повторил он тонким голоском и опять всхлипнул. — Умирает, потому что пожертвовал собой... Какая потеря для науки! — сказал он с горечью. — Это, если всех нас сравнить с ним, был великий, необыкновенный человек! Какие дарования! Какие надежды он подавал нам всем! — продолжал Коростелёв, ломая руки. Господи, боже мой, это был такой учёный, какого теперь с огнём не найдёшь. Оська Дымов, Оська Дымов, что ты наделал! Ай-ай, боже мой!

Коростелёв в отчаянии закрыл обеими руками лицо и покачал головой.

— А какая нравственная сила! — продолжал он, всё больше и больше озлобляясь на кого-то. — Добрая, чистая, любящая душа — не человек, а стекло! Служил науке и умер от науки. А работал, как вол, день и ночь, никто его не щадил, и молодой учёный, будущий профессор, должен был искать себе практику и по ночам заниматься переводами, чтобы платить вот за эти подлые тряпки!”

Спросим учащихся: почему и этот заголовок не удовлетворил писателя? Вероятно, своим откровенно назидательным и “учительским” смыслом. Ему важен был момент трагического и неожиданного прозрения героини. Утрата, недостижимость счастья, за которым, оказывается, не надо было гоняться, оно было рядом, — на этой щемящей ноте заканчивается рассказ, заставляя нас вместе с Ольгой Ивановной размышлять над истинной ценностью человека.

Впрочем, великий Лев Толстой в прозрение героини не верил. Врач Толстого, Д.Маковицкий, передаёт его отзыв: “Превосходно, превосходно! Есть юмор сначала, а потом серьёзность... И как чувствуется, что после его смерти она будет такая же”. Может быть, стоит обсудить с ребятами, согласны ли они с мнением великого Толстого, что Ольга Ивановна и после смерти Дымова останется прежней. В любом случае Чехов заставляет нас размышлять об истинной ценности человека, а это, согласитесь, немало.

С Дымовым связано чеховское представление об идеале человека-подвижника. Незадолго до создания рассказа, в 1888 году, он написал некролог, посвященный замечательному русскому путешественнику Пржевальскому, в котором с уместной для произведений данного жанра точностью сказал: “ ...подвижники нужны, как солнце, доставляя самый поэтический и жизнерадостный элемент общества, они возбуждают, утешают и облагораживают. Их личности — это живые документы, указывающие обществу, что кроме людей, ведущих споры об оптимизме и пессимизме, пишущих от скуки неважные повести, ненужные проекты и дешёвые диссертации, развратничающих во имя отрицания жизни, лгущих ради куска хлеба, что кроме мистиков, психопатов, иезуитов, философов, либералов и консерваторов, есть ещё люди иного порядка, люди подвига, веры и ясно осознанной цели”.



"Дом с мезонином"

В рассказе два мира. Мир увядающих "дворянских гнезд", праздных героев, которые обращены в прошлое, где также текла праздная жизнь. В этом мире художник. И мир земской деятельности Лидии Волчаниновой, сторонницы теории "малых дел". Она убеждена, что долг каждого -- помогать народу, бороться, что "молодежь должна составить из себя сильную партию".

Художник смотрит шире своего мира. Он считает, что нужно освободить народ от тяжелого труда, а "малые дела" только порабощают народ, примиряют его с действительностью. Художник -- сторонник физического и духовного освобождения народа, мечтает о деятельности, но ничего не делает, пассивен. Он и за любовь Мисюсь не боролся, не искал ее. "Мне... начинает казаться, что мы встретимся", но по воле каких-то внешних сил. Мисюсь - мечта, надежда на счастье.

Лидия поглощена своим делом, независима. Ее кредо - "но ведь нужно же делать что-нибудь". Но автор не на ее стороне, так как она стремится подчинить своим убеждениям счастье других. Детали показывают авторское отношение к ней: "упрямый рот", наставительный тон, повторение фразы "Лида опять говорила о земстве... о школьных библиотеках". Она постепенно теряет женственность.

Во фразе "Мисюсь, где ты?" - тоска и героя, и автора "о неосуществленной мечте, поэзии, об утраченном счастье". По Чехову, можно уважать человека за стремление к мечте.

В 90-е годы среди демократически настроенной русской интел­лигенции большое распространение получила теория «малых дел». Распространять культуру среди населения, устраивать земские ап­течки и библиотеки, помогать бедным крестьянам — вот, казалось, единственное призвание общественного деятеля. В рассказе «Дом с мезонином» Чехов показал, как такие узкоутилитарные идеи мельчат человека, мешая ему понять большую правду и красоту жизни. В рассказе соединены две темы — тема труда и тема народа. Художник, от лица которого ведется повествование, встречает в богатой дворянской усадьбе двух красавиц сестер. Младшая, Женя (домашние зовут ее Мисюсь),— поэтическая натура. Хотя Женя еще ничего не совершила в жизни, она человек с богатыми духовными возможностями. Она много читает, жадно тянется к знаниям. Старшая сестра, Лидия, твердо решила для себя быть деятельной и доброй, помогать бедным и больным, распространять знания среди крестьян.


"Дама с собачкой".

Герои оказались способны на настоящую любовь, которая помогла им увидеть мир, окружающий их: "Неистовая игра в карты, обжорство, пьянство, постоянные разговоры все об одном. Ненужные дела и разговоры все об одном охватывают на свою долю лучшую часть времени, лучшие силы, и в конце концов остается какая-то куцая, бескрылая жизнь, какая-то чепуха, и уйти и бежать нельзя, точно сидишь в сумасшедшем доме или в арестантских ротах". По Чехову, можно уважать людей за способность любить.

Мыслью об отрицании лживых устоев общества проникнут рассказ «Дама с собачкой» (1899). Писатель утверждает своим произведением высокую красоту и поэтичность чувства, настоящую любовь, захватывающую человека и возвышающую его.

Анна Сергеевна и Гуров, полюбившие друг друга, вступают в конфликт с обществом, заставляющим скрывать их любовь. Они чувствуют гнетущую тяжесть пошлости мира. Этот мир подавляет человека, душит его стремление к другой, прекрасной жизни. В рассказе есть и другая тема – духовное возрождение человека под влиянием любви. И Гуров, и Анна Сергеевна силой этого большого чувства преображаются.

Как часто бывает у Чехова, в «Даме с собачкой» нет сюжетной развязки. Герои душевно порвали с прошлым, они не смирились перед силами враждебного мира, а, наоборот, вступают с ними в борьбу. И хотя «обоим было ясно, что до конца ещё далеко-далеко и что самое сложное и трудное только ещё начинается», всё же они верят, что «решение будет найдено, и тогда начнётся новая, прекрасная жизнь». Эта устремлённость в будущее, уверенность героев, что самое интересное и важное – впереди, характерна не только для «Дамы с собачкой», но и для многих рассказов Чехова 90-х годов.

Герои «Дамы с собачкой» обыкновенные, простые люди. Писатель не приподнимает, не возвеличивает их, но тем не менее это поэтические натуры с богатым душевным миром. Значение «Дамы с собачкой» и в том, что она вызывала в читателях отвращение к серой, обывательской жизни. Ведь именно об этом рассказе А. М. Горький писал Чехову в январе 1900 года: «Огромное вы делаете дело вашими маленькими рассказиками – возбуждая в людях отвращение к этой сонной, полумёртвой жизни – чёрт бы её побрал!»


3