СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Буквально: Морская свинка
Толкование: Данная идиома соответствует русскому выражению «подопытный кролик». То есть, фактически, так называют человека, которого используют для проведения разных экспериментов. Как и русское выражение, «a guinea pig» нередко используется в шуточном контексте.
История происхождения: Сегодня многие заводят дома милых морских свинок в качестве домашних любимцев. Однако в период Средневековья был отнюдь не из простых для этих пушистых грызунов: их ели, использовали для проведения различных обрядов, а также в народной медицине. В XVII веке этих грызунов начинают использовать для проведения различных научных опытов. Удивление вызывает тот факт, что несмотря на то, что крысы и мыши стоили значительно дешевле, ученые предпочли проводить эксперименты именно на морских свинках. Как раз тогда и возникла идиома. Примерно в конце XIX века человечество осенило, что можно проводить эксперименты на более мелких и дешевых грызунах. В то же время маленьких «хрюшек» начинают заводить в качестве домашних любимцев. Однако, увы, ученые так и полностью не отказались от опытов над этими зверюшками, продолжая тестировать на них некоторые лекарства.
Пример употребления:
— I want to learn how to do vampire makeup for Halloween. Do you mind being my guinea pig? — Хочу научиться делать макияж под вампира для Хэллоуина. Ты не против побыть моим подопытным кроликом?

© 2021, Ефимова Татьяна Владимировна 316