СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до 31.05.2025
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
Языковой коучинг или языковая дружба
Статья рассматривает понятие коучинга в общем, и коучинга в изучение иностранных языков. Приведены основные приемы и возможности такого понятия, как коучинг.
Коучинг, коуч, языковой коучинг, подход, направление, статьи, менторсово, спикеры, трактовка, фрагментарносить.
Слово «коуч» уже давно и прочно вошло в наши жизни. Бизнес коуч, лайф коуч – это то, что мы слышали многократно. Но, что именно оно под собой подразумевает. Википедия гласит, что коучинг (от англ. coaching) — метод консалтинга и тренинга, в процессе которого коуч помогает обучающемуся достичь некой жизненной или профессиональной цели. В отличие от менторства, коучинг сфокусирован на достижении чётко определённых целей вместо общего развития. У слова «коучинг» много различных интерпретаций, он имеет массу возможностей для применения в различных сферах жизни - от спорта и бизнеса до дел сердечных, однако нельзя отрицать связанный с данным явлением досадный факт. Языковой коучинг – направление относительно новое, не очень хорошо изученное и пока не имеющее четко систематизированной базы. Найти учебник по этому направлению непросто, и хотя материалы по теме в сети возникают постоянно в виде статей или выступлений спикеров, все это пока что выглядит фрагментарно и трактуется каждым автором немного на свой лад
Благодаря многочисленным «инфо бизнесменам» репутация направления на просторах нашей Родины оказалась подмоченной, ибо интернет пестрит зазывными предложениями от "супер-тренеров" и "гуру" увеличить при помощи краткосрочных курсов доход в пять раз за месяц, избавиться проверенно и навсегда от лишних килограммов, или, по крайней мере, женить на себе принца небольшой банановой республики. Неудивительно, что само понятие коучинга стало восприниматься как нечто с довольно растиражированное.
Необходимо рассмотреть одно из его направлений, а именно – применение коучингового подхода в обучении иностранным языкам, примерить его на себя и определить, насколько это может быть интересно и сообразно каждому, будь вы learner или teacher.
Языковой коучинг – направление относительно новое, не очень хорошо изученное и пока не имеющее четко систематизированной базы. Найти учебник по этому направлению непросто (к данному моменту обнаруживается всего три издания, которые выглядели достойными приобретения), и хотя материалы по теме в сети возникают постоянно в виде статей или выступлений спикеров, все это пока что выглядит фрагментарно и трактуется каждым автором немного на свой лад.
Попытаемся разобраться в основных понятиях, чтобы вы для себя смогли сложить из кусочков пазла цельную картину.
- Что такое языковой коучинг?
На самом деле вопрос нужно поставить так - в чем отличие коучинга от традиционного обучения иностранному языку? Центральная идея коучинга - не обучить иностранному языку, а помочь при помощи специальных техник овладеть языком, облегчить и сократить путь до желаемой цели, сделав при этом само обучение более осознанным и сконцентрированным на четко поставленных задачах, а ученика - более самостоятельным и независимым от преподавателя участником процесса. Коучинг – это еще и целенаправленное создание между преподавателем (который уже является носителем методики) и учеником среды, в которой продуктивно, то есть открыто и без оценочных суждений проговариваются и прорабатываются любые вещи, задерживающие процесс успешного овладения иностранным языком. Например, это могут быть негативные убеждения о своих способностях, нереалистичные ожидания, влияние предыдущего опыта и «застревание» в определенных схемах, внутренние установки о том, как именно нужно заниматься, что работает и что нет, и т.д. Если преподаватель понимает ученика и «держит руку на пульсе», он сможет выстроить процесс обучения таким образом, чтобы ученик достигал поставленных целей быстрее, качественнее, и без ненужного стресса.
Подобные нюансы традиционные методы оставляют за скобками, и в этом случае лишь от наблюдательности педагога, его опыта и способности к эмпатии зависит, насколько со-настроены будут вектора применения сил преподавателя и ученика. Вопрос в том, хотим ли мы оставить подобные «мелочи» без внимания, и идти дальше по дороге с камушками в ботинках. Из точки А в точку Б вы так или иначе попадете, но как долго займет этот путь, и насколько он будет приятен? Возникнет ли после желание стремиться дальше?
- Для кого подходит языковой коучинг
Прежде всего, направление рассчитано на взрослых, сформированных в личностном плане людей, от 17лет. В молодом возрасте коучинговые техники бывают лучше восприняты и работают более эффективно, так как человек еще не успели «обрасти» внушительным жизненным опытом, не всегда позитивным в плане изучения языков, категоричными убеждениями и установками. Конечно, результат зависит не столько от возраста как такового, а от позиции и взглядов ученика, насколько он открыт новому непривычному подходу, поэтому верхней возрастной планки тут не существует.
Более всего коучингом интересуются представители бизнес-среды, обычно знакомые с данным явлением по роду деятельности (коучинг как направление вырос из спорта, а сейчас его приемы используется во многих компаниях для увеличения эффективности работы коллективов). Такие люди хорошо понимают важность формулирования цели и готовы упорно работать, в свою очередь ожидая получить видимый измеримый результат в определенный срок. Неправильным будет утверждать, что человеку далекому от подобного образа мысли по роду своей деятельности или складу личности языковой коучинг не подойдет. Напротив, навык планировать свое обучение, решать поставленные задачи, научится отслеживать и изменять свои внутренние установки, выгодно использовать личностный потенциал и эмоциональный багаж, и к тому же, получать от этой работы кайф будет полезен многим. Например, людям, готовящимся сдавать экзамены, эмигрировать или провести некоторое время в чужой стране, путешественников и всех, кто заинтересован в том, чтобы эффективно и здраво подойти к совершенствованию уровня своей коммуникации, а заодно положительно изменить многие сферы жизни за пределами языковых устремлений.
Надеюсь, мне удалось пролить свет на то, что есть языковой коучинг и кто может стать клиентом преподавателя-коуча. Во второй части мы разберем, с какими конкретно проблемами в обучении помогает разобраться коучинг и чем обусловлена его эффективность в обучении иностранным языкам.
И в результате хотелось бы подытожить: языковой коучинг - это способ учиться по другому, управляемое достижение целей, в удобном формате, максимально эффективным способом. Никаких шаблонной, учебников и давления. Логично, понятно, brain-friendly.
Language coaching or language friendship
The word "coach" has long been firmly embedded in our lives. Business coach, life coach – this is what we have heard many times. But, what exactly does it mean by itself?
Wikipedia says that coaching is a method of consulting and training, in which the coach helps the student to achieve a certain life or professional goal. Unlike mentoring, coaching focuses on achieving clearly defined goals instead of overall development.
The word "coaching" has many different interpretations, it has a lot of opportunities for use in various spheres of life - from sports and business to matters of the heart, but there is no denying the annoying fact associated with this phenomenon. Language coaching is a relatively new direction, that isn’t studied very well and doesn’t have a clearly systematized base yet. It is not easy to find a textbook in this area, and although materials on the topic constantly appear on the Web in the form of articles or speeches by speakers, all this so far looks fragmentary and is interpreted by each author in a slightly different way
Thanks to numerous "info businessmen", the reputation of the direction in the vast expanses of our Homeland has been tarnished, because the Internet is full of invitational offers from " super-coaches "and" gurus " to increase income by using short-term courses five times a month, to get rid of the extra pounds tested and forever, or, at least, to marry the prince of a small banana republic. It is not surprising that the very concept of coaching has become perceived as something too widespread.
I suggest that you consider one of its areas, namely, the use of a coaching approach in teaching foreign languages, try it on yourself and determine how interesting and appropriate it can be for everyone, whether you are a learner or a teacher.
. Language coaching is a relatively new direction, that isn’t studied very well and doesn’t have a clearly systematized base yet. It is not easy to find a textbook in this area (at the moment there are only three publications that are looked worthy of purchase), and although materials on the topic on the web constantly appear in the form of articles or speeches of speakers, all this so far looks fragmentary and is interpreted by each author in a slightly different way.
We will try to understand the basic concepts so that you can put together a complete picture from the pieces of the puzzle for yourself.
- What is language coaching?
In fact, the question should be put like this: what is the difference between coaching and traditional foreign language teaching? The central idea of coaching is not to teach a foreign language, but to help with the help of special techniques to master the language, to facilitate and shorten the path to the desired goal, while making the training itself more conscious and focused on clearly defined tasks, and the student-more independent and independent of the teacher participant in the process. Coaching is also a purposeful creation between the teacher (who is already a carrier of the methodology) and the student of an environment in which any things that delay the process of successful mastering of a foreign language are spoken and worked out productively, that is, openly and without value judgments. For example, it can be negative beliefs about their abilities, unrealistic expectations, the influence of previous experience and "getting stuck" in certain schemes, internal attitudes about how exactly to do, what works and what does not, etc. If the teacher understands the student and "keeps his finger on the pulse", he will be able to build the learning process in such a way that the student achieves his goals faster, better, and without unnecessary stress.
Such nuances are left out of the traditional methods, and in this case, only the teacher's observation, experience and ability to empathize depends on how well the vectors of the use of the teacher's and student's forces will be adjusted. The question is whether we want to leave such "little things" without attention, and go further down the road with pebbles in our shoes. From point A to point B, you will somehow get there, but how long will this path take, and how pleasant will it be? Will there be a desire to strive further after that?
- Who is suitable for language coaching?
First of all, the direction is designed for adults, formed in the personal plan of people, from 17 years old. At a young age, coaching techniques are better perceived and work more effectively, since a person has not yet had time to" acquire " an impressive life experience, not always positive in terms of learning languages, categorical beliefs and attitudes. Of course, the result depends not so much on the age itself, but on the position and views of the student, how open he is to a new unusual approach, so there is no upper age limit here.
Most of all, representatives of the business environment are interested in coaching, usually familiar with this phenomenon by type of activity (coaching as a direction grew out of sports, and now its techniques are used in many companies to increase the efficiency of the work of teams). Such people are well aware of the importance of goal formulation and are willing to work hard, in turn expecting to get a visible measurable result in a certain time frame. It would be wrong to say that language coaching is not suitable for a person who is far from such a way of thinking by the nature of his activity or personality. On the contrary, the ability to plan your training, solve tasks, learn to track and change your internal attitudes, profitably use your personal potential and emotional baggage, and besides, get a high from this work will be useful to many. For example, people who are preparing to take exams, emigrate or spend some time in a foreign country, travelers and anyone who is interested in improving their communication level effectively and sensibly, and at the same time positively change many areas of life beyond language aspirations.
I hope I was able to shed some light on what language coaching is and who can become a client of a teacher-coach. In the second part, we will analyze what specific problems in learning coaching helps to understand and what is the reason for its effectiveness in teaching foreign languages.
And as a result, I would like to summarize: language coaching is a way to learn in a different way, to achieve goals in a controlled way, in a convenient format, in the most effective way. No boilerplate, tutorials, or pressure. Logical, understandable, brain-friendly.
Список упомянутых в статье книг:
1."Neurolanguage Coaching. Brain Friendly Language Learning", Rachel Paling
2. "From English Teacher to Learner Coach", Duncan Foord, Daniel Barber
3. "An Introduction to Coaching for Language Learning", Emmanuelle Betham
Language coaching or language friendship
© 2021, Колосова Анна Андреевна 172