СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Как устроены детские сады в Японии.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Родители сами моют туалеты, посуду и варят детям рис. Как устроены детские сады в Японии

Элла Россман

О японском образовании есть много мифов: например, что математике в Японии учат с младенчества, а в школах — военные порядки. Мы поговорили с Екатериной Ламбар — исследовательницей, которая переехала в Японию пять лет назад и воспитывает двоих детей. Обсудили, как японские учителя решают конфликты, почему в школах поощряют ябедничество и как получается, что японские матери редко могут работать на полную ставку.

Мы с мужем оба исследователи и попали в Японию, потому что муж получил здесь контракт. Первые два года мы жили в городе под названием Татикава, в префектуре Токио. Там очень здорово, это богатый и очень ухоженный город, из лучших городов для жизни здесь: много людей, большие зарплаты. Поэтому первое впечатление было просто невероятным.

Потом мужу предложили постоянную работу в городе Цукуба, это около 50 километров на северо-восток от Токио, 45 минут на экспрессе. Цукуба — наукоград, в нем много исследовательских институтов, университет. Жизнь в Цукубе, конечно, качественно отличается от жизни в столичном округе, но город постепенно меняется. Мы живем тут три года, а всего в Азии, получается, уже семь лет: до Японии два года провели в Южной Корее. В Японии и Корее совершенно разные поведенческие паттерны у людей, очень отличается восприятие жизни. Япония вообще особая страна, она развивалась по своему пути, потому что это остров, он обособлен.

В Японию мы переехали с трехлетним сыном Александром — он родился, когда я училась в аспирантуре во Франции. Еще у нас есть дочка Мила, она родилась уже в Японии. Оба ребенка ходят в японские общеобразовательные учреждения. Это был наш сознательный выбор.

Ученики детского сада с учителем во время экскурсионной прогулки в Осаке.

Мы некоторое время колебались, особенно когда Александр был один и мы только приехали. Был вопрос, отдавать ли его в японский или международный садик. Тогда было неясно, на сколько мы здесь остаемся. В результате все-таки склонились в пользу японского образования, и я об этом не жалею, ведь жизнь сложилась так, что мы теперь здесь надолго, если не навсегда. Сейчас Александру 8 лет, он свободно говорит по-японски. Конечно, в плане словарного запаса он немного отстает от сверстников: у него нет дома мамы с папой, которые подскажут и помогут. Но он много читает на японском, поэтому я не очень волнуюсь.

«Очень напрягает, сколько всего нужно мыть, стирать и приносить каждый день»

Детских садов тут два типа. Один из них называется «хойкуэн», и это место, куда сдают своих детей работающие родители на полный день, с утра и до вечера, с тихим часом (который здесь длится три часа). В хойкуэн ребенка можно сдать с рождения и до школы, но на это имеют право только работающие родители. А те, кто не работает, не могут сдать ребенка в детский сад, пока ему не исполнится три полных года.

Второй тип садиков называется «ётиэн», он начинается как раз с трех лет. Место в таком садике обеспечено каждому ребенку, за него не нужно биться, не нужно предоставлять никаких справок. Но есть и проблема: ётиэн заканчивает работу в половине третьего, и там не предусмотрен дневной сон. После обеда дети возвращаются по домам. Работающим родителям это не подходит. Зато такие сады с прошлого года стали бесплатными, а вот за хойкуэн придется заплатить. Интересно, что плата будет зависеть от дохода семьи, все платят по-разному. На мой взгляд, выходит довольно дорого, европейские цены. В плату включена еда и зарплаты работников садика.

Японский детский сад требует от родителей большой работы. Меня очень напрягает, сколько всего нужно мыть, стирать и приносить каждый день. Ребенку, который не ходит на горшок, нужно каждый день приносить из дома пять памперсов (обязательно подписанных!). А еще три нагрудничка, и в каждый нагрудничек вложить по одной салфеточке. Плюс три пластиковых пакетика, тоже подписанных. В эти пластиковые пакетики воспитатели в конце дня складывают использованные нагруднички, прямо с остатками всяких морковок, мокрые салфетки, туда же одежду, которую сменили после тихого часа. То есть каждый день получаешь такой плохо пахнущий сверток, который нельзя просто положить в машинку и подождать до конца недели (в Японии большая проблема с плесенью в жаркий сезон). В общем, приходится ежедневно стирать. Мне это кажется странным, ведь можно было как-то скинуться и массово выдавать те же салфетки, массово их стирать. Это было бы дешевле и гораздо экономнее по времени. Но тут принято иначе.

Плюс столовые приборы — вилочки, ложечки, чашечки — тоже нужно приносить с собой, а вечером мыть

И еще мы приносим рис. У нас в садике есть столовая (а она есть далеко не всегда), но там почему-то не выдают рис (в Японии рис едят как у нас хлеб, в качестве обязательной закуски к еде. — Прим. ред.). Поэтому каждый день мы должны варить ребенку рис, класть его в коробочку, которая называется «бэнто», и давать с собой. И матрасики для сна мы приносим из дома каждую неделю, вместе с постельным бельем. Вот такая вовлеченность! Она, конечно, подразумевает, что один из взрослых все время занимается ребенком и больше ничем.

В общем-то, так и есть: в Японии принято, что матери остаются в таком пожизненном декрете, не работают с появлением детей или работают совсем немного. Очень мало женщин работает полноценно или возвращается после декрета на прежнюю работу. Сейчас это постепенно меняется, но общественное мнение все еще поощряет матерей, которые остаются с детьми и посвящают им всё свое время. А муж работает с утра до ночи. Мне повезло, что мой муж не японец, мы делим с ним эту каторгу пополам.

Из хорошего: в Японии все воспитатели детских садов умеют играть на пианино. Нет специального учителя музыки, все воспитатели становятся ими в какой-то момент дня. Играют какие-то японские песенки, дети поют, танцуют, у них есть ритмика. Еще в саду лепят, раскрашивают, вырезают. Для тех, кто постарше, больше образовательных занятий вроде письма. С детьми много гуляют. Если у сада нет территории, ходят в ближайший парк: их туда отводят за ручку, а самых маленьких воспитатели возят в таких смешных тележках.

Категория: Всем учителям
06.08.2022 15:47


Рекомендуем курсы ПК и ПП