СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Компьютерный английский

Нажмите, чтобы узнать подробности

Каждый из нас хотя бы раз сталкивался с ситуацией, когда на экране компьютера появлялось странное диалоговое окно. Иногда даже на русском языке не просто понять, что же от нас может хотеть техника. Но если текст написан еще и на английском, то очень хочется смалодушничать и перезагрузить компьютер, лишь бы не вникать, о чем же идет речь в этом злополучном окне. Но мы с вами не будем поддаваться панике, а постараемся разобраться что к чему. Ну а для того, чтобы хотя бы понять, с какой стороны подступиться к проблеме, просмотрите список полезных слов, который поможет понять «язык компьютера».

Список английских слов, которые похожи на русские

Для начала давайте посмотрим на слова, с которыми мы уже хорошо знакомы благодаря русскому языку. Ведь, как известно, множество русских компьютерных терминов были заимствованы из английского языка. Они просто прошли адаптацию под наш язык, чуть изменили звучание и стали писаться знакомыми буквами.

  • Anti-virus – антивирус, программа для компьютера, которая борется с вирусами. Как мы понимаем, сам этот злобный вирус на английском языке будет просто virus. Единственная проблема тут в том, что это слово на английском языке произносится как |ˈvaɪrəs|. Если вы хотите поговорить об антивирусном программном обеспечении, то запомните слово software.
  • Browser – браузер, то есть программа для просмотра страниц интернета. Иначе говоря, это Safari, Mozilla, Internet Explorer, которые установлены на компьютере. Интересно то, что само действие поиска в интернете и просмотра страницы за страницей называется “to browse”, то есть «читать, пролистывать». Правда, тут дело не обязательно касается виртуального мира. Данный глагол активно используется и в обычной речи – I can spend hours just browsing among books in the library (Я могу часами просматривать книги в библиотеке).
  • Byte – байт. Логично будет и то, что Gigabyte (Gb) – это гигабайт, kilobyte (Kb) - килобайт, megabyte (Mb) – мегабайт
  • Cache – кэш, сверхоперативная память, которая может быть запрошена с наибольшей вероятностью
  • Cookie – куки, небольшой фрагмент данных, отправленный веб-сервером и хранимый на компьютере пользователя. И да, это слово действительно пошло от английского слова «печеньки». Но, к сожалению, не совсем известно, откуда произошло такое любопытное название.
  • Driver – драйвер. У этого многозначного слова масса значений. Но сегодня оно нам интересно лишь в компьютером аспекте. Так что драйвер – это программа, контролирующая работу периферийных устройств.
  • File – файл. Обращайте внимание на то, что за глагол стоит перед этим словом. К примеру, мы можем “to copy a file” (скопировать файл), “to create a file” (создать файл), “to delete\erase a file” (удалить файл), “to edit a file” (редактировать файл).
  • Router – роутер, маршрутизатор, устройство для подключения к IP адресам.
  • Modem – модем, то есть то устройство, которое подключает нас к Интернету и которое так часто просят перезагрузить провайдеры Интернета при любой неполадки с сетью.
  • Pixel – пиксел, минимальный элемент изображения
  • Program – программа. Это слово может быть и глаголом, если речь идет о программировании – to program – программировать. Обратите внимание, что данная лексическая единица на английском языке пишется с одним “m”. Есть и вариант написания как “programme”, но считается, что это более американский подход.

Список английских слов, которые не очень похожи на русские

Конечно, в современной реальности и уж тем более в компьютерной лексике балом правят заимствования из английского языка. Так что многие из вас уже активно употребляют слова «эпп/апп» или «хард диск». Но эти модные слова еще не окончательно вытеснили русский перевод. Вот именно на русском переводе мы и сфокусируемся в этой части английской подборки компьютерной лексики.

  1. App/application – приложение, программа выполняющая определенные задачи. Часто такие приложения для телефона мы можем скачать (to download) из специальных онлайн магазинов (к примеру, App Store – онлайн магазин, который позволяет скачать приложения для техники фирмы Apple).
  2. Backup – резервная копия программ или данных. Это слово идет от глагола “to back up”, то есть «выполнять резервное копирование». Как вы понимаете, данный глагол также активно используется в компьютерном английском.
  3. Boot, boot up – выполнять начальную загрузку, загружать. Кстати диск, на котором содержится та самая программа, которую надо загрузить, называется boot disk или startup disk. Раз уж мы заговорили о дисках, то нам точно нужно знать словосочетание installation disk – то есть установочный диск.
  4. Bug – небольшой сбой, глюк, ошибка в компьютерной программе.
  5. CPU – это сокращение от английского словосочетания “Central Processing Unit”. На русском это будет просто «Центральный процессор».
  6. DOS – сокращение от “Disk operating system”, то есть «дисковая операционная система, ДОС.
  7. Hotspot – хот-спот, то есть место, где с помощью своего мобильного устройства можно поймать вай-фай (Wi-Fi).
  8. Hard disk – жесткий диск
  9. Icon – иконка, значок. Нам опять попалось очень многозначное слово. В не компьютерном контексте это слово может означать и образ, и идола, и кумира. Так что будьте осторожны при переводе предложений с данной лексической единицей и не стесняйтесь обращаться к словарю.
  10. Install – установить/инсталлировать. Именно это нам чаще всего советуют сделать всякие непонятные диалоговые окна (dialog box). Сначала они хотят, чтобы мы что-нибудь скачали (to download), а затем уже установили (to install). Но помните, что не следует слепо верить непонятным окнам. Возможно, это просто вирус.
  11. Memory – память. Мы употребляем это слово, когда говорим и о компьютерах, и о своей собственной памяти. К примеру, long-term memory – долгосрочная память.
  12. Operating system (OS) – операционная система
  13. Software – софт, программное обеспечение или ПО. С этим словом мы уже немного знакомы. Обращайте внимание на то, что за определение стоит до него и какой глагол будет использоваться с этим словом. От этого зависит, к примеру, скачиваем мы пиратское обеспечение (pirated software) или антивирусное ПО (anti-virus software). А глагол покажет нам, что происходит с этим самым ПО (to install– устанавливать, to design – проектировать, to develop – разрабатывать).
  14. USB flash drive/ USB drive – флэш драйв, флешка. Как мы знаем, флешка как раз вставляется в ю-эс-би разъем (USB).
  15. World Wide Web, WWW, the Web – всемирная паутина, Интернет. Именно так на английском может называться то, что с легкостью поглощает наш вечер и оставляет одни воспоминания о свободном времени.
18.09.2019 20:09


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!