СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Le style direct et indirect

Нажмите, чтобы узнать подробности

Il existe deux façons de rapporter les dialogues d’un personnage :

Le Style direct : Dans le style direct le dialogue est rapporté tel qu’il a été dit.

Exemple : Il lui a demandé : « Qu’est-ce que tu as de prévu demain ? ». Les ponctions sont : guillemets, tirets.

Le style indirect :Dans le style indirect le dialogue est transformé.

Exemple : Il lui a demandé ce qu’elle avait de prévu le lendemain. Il n-y a aucune ponctuation.

Les modifications dans le style indirect :

1/ Les modifications de temps : Présent → imparfait Il m’a dit : « je vais bien. » Il m’a dit qu’il allait bien.

Futur → conditionnel simple Il m’a dit : « je viendrais demain. » Il m’a dit qu’il viendrait demain.

Futur antérieur → Conditionnel passé Im d’a dit : « j’aurais fini le travail à 18h. » Il m’a dit qu’il aurait fini le travail à 18h. Passé composé → plus que parfait Il m’a dit : « j’ai fini. » Il m’a dit qu’il avait fini.

2/ Les modifications des marques de temps :

Aujourd’hui Ce jour là Hier La veille Demain Le lendemain Le jour prochain Le jour suivant

3/ Les modifications des pronoms personnels :

Il m’a dit : « Je vais venir. » Il m’a dit qu’Il/elle allait venir. Il m’a dit : « Tu viens. » Il m’a dit que je venais. Il m’a dit : « Vous venez. » Il m’a dit que nous viendrons. Il m’a dit : « Nous venons. » Il m’a dit qu’ils viendraient.

4/ Les modifications des pronoms démonstratifs :

Il m’a dit : « ce cahier est à moi. » Il m’a dit que ce cahier-là était à lui. Il m’a dit : « cet endroit est beau. » Il m’a dit que cet endroit-là était beau.

5/ Les modifications des pronoms possessifs :

Il m’a dit : « je vais prendre votre commande. » Il m’a dit qu’il allait prendre ma/notre commende. Il m’a dit : « je n’ai plus vos livres. » Il m’a dit qu’il n’avait plus nos livres Il m’a dit : « c’est ma maison. » Il m’a dit que c’était sa maison Il m’a dit : « ce livre est à toi. » Il m’a dit que ce livre-là était à moi. Il m’a dit : « ce livre n’est pas à moi. » Il m’a dit que ce livre-là n’était pas à lui.

08.11.2016 10:30