© 2017 1710
СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
«Из числа всей её (барыни) челяди самым замечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложённый богатырём и глухонемой от рождения», – так описывает Иван Сергеевич Тургенев своего героя в начале рассказа «Муму».
Что означают слова двенадцати вершков роста? Что такое вершок?
Призовём на помощь словарь и узнаем, что вершок – старинная мера длины, равная 4,45 см. Выходит, тургеневский герой был всего 53 сантиметров? Что он, карлик? Что-то здесь не так.
Читателю XIX в. было хорошо известно, что рост человека часто определялся в вершках свыше обязательных для нормального человека двух аршин. [Аршин – русская мера длины, равная 0,71 метра.] Этот смысл прямо не выражался, а подразумевался.
– А теперь подсчитайте, чему же всё-таки равнялся рост богатыря-дворника.
Тургенев рассчитывал на то, что современный ему читатель всё понимает. А вот мы сегодня порой не понимаем значений отдельных слов, а нередко и целых выражений. К таким словам, например, относятся старинные меры длины и веса, часто встречающиеся на страницах художественных произведений. О них и пойдёт речь.
– Прочитайте и перескажите текст. Постарайтесь запомнить, чему равны самые распространённые меры длины и веса в переводе на метрическую систему.
«Первые единицы длины как в России, так и в других странах, были связаны с размерами частей человеческого тела. Таковы сажень (мера длины в размах обеих рук), локоть (название говорит само за себя) и пядь (расстояние между растянутыми большим и указательным пальцами).
В Англии и США до сих пор используются фут (30,5 см) – величина средней ступни, дюйм (2,54 см) «фаланга большого пальца» и даже ярд единица измерения, появившаяся почти 900 лет назад. Она была равна расстоянию от кончика носа короля Генриха I до конца пальцев его вытянутой руки (91 см). Представляете себе эту длину?
Для измерения больших расстояний на Руси использовали единицу поприще, заменённую позже верстой (в разных местностях верста считалась по-разному – от 500 до 750 саженей). Об очень рослом человеке говорят коломенская верста. Происходит это выражение от высоких верстовых столбов, расставленных по указу царя Алексея Михайловича между Москвой и селом Коломенским, где находился его дворец.
От восточных купцов пошла единица аршин. Существовали разные аршины: турецкий, персидский и другие. Поэтому и возникла поговорка «мерить на свой аршин».
Саженей тоже было несколько. Кроме обыкновенной сажени, равной 2,13 метра, были распространены ещё маховая и косая. Маховая сажень – это расстояние между концами пальцев, которые раздвинуты на полный мах рук (1,76 м). Косая сажень – расстояние от концов пальцев поднятой вверх правой руки до концов пальцев левой ноги (2,48 м).
В связи с развитием торговли назрела необходимость установить чёткие соответствия между разными мерами. При Петре I русские меры были приведены в определённую систему:
1 верста = 50саженям (1,06 км)
1 сажень = 3 аршинам (2,13 м)
1 аршин = 16 вершкам (0,71 м)
1 вершок = 4,45 см
1 пуд = 40 фунтам (16,4 кг)
1 фунт = 96 золотникам (410 г)
1 золотник = 4,3 г
В конце XIX века в большинстве стран мира, в том числе и в России, была введена метрическая система мер. Однако по традиции и в настоящее время иногда пользуются старыми единицами. Моряки измеряют расстояния милями (1852 м) и кабельтовыми (десятая часть мили), а скорость узлами (1 миля в час). Массу алмазов измеряют в каратах (0,2 г – масса пшеничного зерна). Объём нефти измеряют в баррелях (159 л) и т. д. А программисты, уж на что современные люди, измеряют длину монитора … в дюймах.
Особенно любят свои старые названия англичане. Несмотря на общепринятую метрическую систему, и сегодня в Англии и других англоязычных странах применяют футы, дюймы, ярды и мили. Такова сила традиции». (По Виленкину).
– Блиц-опрос. Ответьте на вопросы, никуда не подглядывая. За правильный ответ – 1 балл.
1. Назовите не меньше трёх старинных русских мер длины.
2. Какие меры длины произошли от названий частей человеческого тела?
3. Назовите меры длины, которые используют в Англии и США.
4. Чему равен пуд?
5. Сколько аршин в одной сажени?
6. Какая сажень самая большая? Можете ли вы изобразить эту сажень?
7. Как измеряют массу алмазов?
8. Назовите «морские» меры расстояния и скорости.
9. Что больше: метр или ярд?
10. Чем фут отличается от фунта?
11. Что меньше: английский дюйм или русский вершок?
12. Сколько весит золотник в пословице Мал золотник, да дорог?
Если вы ответили с первого раза хотя бы на половину из этих вопросов, уже хорошо. Вернитесь ещё раз к таблице перевода мер, постарайтесь запомнить их, а затем переходите к следующим упражнениям.
– Игра-викторина.
1. Прочитайте предложения.
1) Пётр Андреич ранен был под правое плечо, в грудь, под самую косточку, в глубину на полтора вершка. (Пушкин).
2) Никитушка Ломов, бурлак, был гигант 15 вершков росту, весил 15 пудов. (Чернышевский).
3) Дитя молодое, проехало столько пути, утомилось (это дитя было двадцати с лишком лет и ровно в сажень ростом). (Гоголь).
4) Тарас вскочил на своего Чёрта, который бешено отшатнулся, почувствовав на себе двадцатипудовое бремя, потому что Тарас был чрезвычайно тяжёл и толст. (Гоголь).
5) Такого городничего никогда ещё, государь, не было… Придёт в лавку и, что ни попадёт, всё берёт. Сукна увидит штуку, говорит: «Э, милый, это хорошее суконцо: снеси-ка его ко мне». Ну и несёшь, а в штуке-то будет без мала аршин пятьдесят. (Гоголь).
2. Ответьте на вопросы.
1) Насколько глубока была рана Гринёва?
2) Сколько весил бурлак Никитушка Ломов? На сколько сантиметров он был выше дворника Герасима?
3) Какого роста было «дитя» в повести Гоголя? Может ли человек быть такого роста? Как называется такой художественный приём?
4) Каков вес Тараса Бульбы? Нет ли здесь преувеличения?
5) Сколько метров сукна вынес городничий?
– 1. Прочитайте фразеологизмы с числительными. Попробуйте объяснить, что они обозначают.
2. Выпишите только те идиомы, в которых встречаются старинные меры длины или веса.
Стричь под одну гребёнку. От горшка два вершка. Как две капли воды. Семи пядей во лбу. За семь вёрст киселя хлебать. За семью замками. Два сапога – пара. Наговорить с три короба. Пуд соли съесть. Как аршин проглотил. Мал золотник, да дорог. Косая сажень в плечах.
– Узнайте литературных героев. Можете ли вы сразу сказать, кто из них великан, а кто лилипут? После этого проверьте себя, произведя подсчёты.
1) «Какое странное ощущение! – воскликнула она. – Я, верно, складываюсь, как подзорная труба». И не ошиблась – в ней сейчас было всего десять дюймов росту. (Л. Кэрролл).
2) На его рубашку пошло 900 локтей лучшего французского полотна и ещё 200 – на квадратные лоскуточки, которые подшили под мышками. На камзол пошло 1800 локтей голубого бархата, а на кушак – 300 ½ локтей шёлковой саржи, наполовину белой, наполовину голубой. (Ф. Рабле).
3) Опустив глаза, я различил перед собой человека ростом не более шести дюймов, с луком и стрелой в руках и колчаном за спиной. (Дж. Свифт).
Для справки: локоть – старинная мера длины, около полуметра.
– 1. Прочитайте текст. Надеемся, что вы узнали произведение. При чтении обращайте внимание на устаревшие слова, обозначающие меры длины, и переводите их мысленно в метрическую систему, иначе эту картину представить будет трудно.
«После довольно долгих поисков я нашёл наконец небольшую ровную полянку на скате высокого холма, под крутым, отвесным, как стена, обрывом, так что ничто мне не грозило сверху. В этой отвесной стене было небольшое углубление, как будто вход в пещеру, но никакой пещеры дальше не было.
Вот на этой-то зелёной полянке, возле самого углубления, я и решил разбить свою палатку. Площадка имела не более ста ярдов в ширину и ярдов двести в длину. Прежде чем ставить палатку, я начертил перед углублением полукруг, радиусом ярдов в десять, следовательно, ярдов двадцать в диаметре.
Затем по всему полукругу я набил в два ряда крепкие колья, прочно, как сваи, заколотив их в землю. Верхушки кольев я заострил. Мой частокол вышел около пяти с половиной футов вышиной. Между двумя рядами кольев я оставил не более шести дюймов свободного пространства. Ограда вышла у меня прочная, перелезть через неё не мог бы никто: ни человек, ни зверь». (По Д. Дефо).
2. Подсчитайте, каких размеров была поляна, на которой Робинзон Крузо собирался разбить палатку. Какой высоты была его отрада? Запишите полученные числительные.
– 1. Прокомментируйте отрывок. К каким, по-вашему, словам следует сделать сноски? Выполните эту работу.
«Внезапно на расстоянии какого-нибудь полукабельтова от корабля показались буруны. Страшный порыв ветра подхватил корабль и помчал па скалу; предпринимать что-либо было уже поздно. Корабль налетел на камни и мгновенно разбился.
Шестерым из экипажа, в том числе и мне, удалось спустить шлюпку и отойти от корабля и скалы. По моему подсчёту мы прошли на веслах только около трёх миль. Не знаю, что сталось с моими спутниками. Думаю, что все они погибли». (Дж. Свифт).
Для справки: кабельтов – десятая часть мили.
2. Встречались ли вам книги, в которых упоминались бы «морские» меры длины? Назовите их авторов.
– 1. Прочитайте юмористический текст. Что, по-вашему, придаёт этому тексту комический оттенок?
«Разбирая английскую систему мер и весов, итальянский учёный Росс и больше всего удивлялся, как английские аптекари не травят своих больных. Ведь в «старой доброй Англии» существует 46 названий мер веса. Причём пяти из них соответствует по три разные единицы.
Британский провизор [аптекарь] постоянно держит в уме три системы весовых единиц. Торговой он пользуется, продавая количества больше 1/2 унции и 1/2 пинты. Метрической – для всех современных лекарств. И аптекарской – для всего остального.
«Возможностей перепутать очень много, говорит итальянский учёный, призывая англичан присоединиться к метрической системе. Видимо, поэтому у английских аптекарей развилась привычка чесать в затылке. И так как подобный массаж головы может служить превосходным средством против облысения, можно, пожалуй, прийти к выводу, что пышный рост волос у английских аптекарей является неожиданным и приятным следствием имперской системы мер и весов». (Томилин).
Для справки: унция – старая мера аптекарского веса, равная 28,9 г; пинта – мера объёма (около 0,5 л).
2. Напишите рассуждение на тему: «Почему англичане придерживаются традиционной системы мер и не хотят переходить на метрическую систему, принятую во всём мире?» Попробуйте убедить англичан в преимуществах последней.
– Выполните на выбор одно из заданий:
1. Представьте себе, что вам нужно выступить с небольшим сообщением на тему «Старинные меры длины и веса». Составьте план своего рассказа и подберите примеры из художественных произведений.
2. Напишите реферат на тему «Старинные меры длины и веса на страницах художественных произведений».
Источник: Борисенко Н. А. Какого роста был Герасим? (Старинные меры длины и веса в играх и упражнениях) // Русский язык в школе и дома. 2004. – № 4. – С. 25–27.
© 2017 1710