Старинные меры длины и веса в играх и упражнениях

«Из числа всей её (барыни) челяди самым за­мечательным лицом был дворник Герасим, мужчина двенадцати вершков роста, сложён­ный богатырём и глухонемой от рождения», – так описывает Иван Сергеевич Тургенев своего героя в начале рассказа «Муму».

Что означают слова двенадцати вершков роста? Что такое вершок?

Призовём на помощь словарь и уз­наем, что вершок – старинная мера длины, равная 4,45 см. Выходит, тур­геневский герой был всего 53 санти­метров? Что он, карлик? Что-то здесь не так.

Читателю XIX в. было хорошо изве­стно, что рост человека часто опреде­лялся в вершках свыше обязательных для нормального человека двух аршин. [Аршин – русская мера длины, рав­ная 0,71 метра.] Этот смысл прямо не выражался, а подразумевался.

– А теперь подсчитайте, чему же всё-таки равнялся рост богатыря-дворни­ка.

Тургенев рассчитывал на то, что со­временный ему читатель всё понима­ет. А вот мы сегодня порой не понима­ем значений отдельных слов, а неред­ко и целых выражений. К таким сло­вам, например, относятся старинные меры длины и веса, часто встречающи­еся на страницах художественных произведений. О них и пойдёт речь.

– Прочитайте и перескажите текст. Постарайтесь запомнить, чему равны самые распространённые меры длины и веса в переводе на метрическую си­стему.

«Первые единицы длины как в России, так и в других странах, были связаны с размерами частей человеческого тела. Таковы сажень (мера длины в размах обеих рук), локоть (название говорит само за себя) и пядь (расстояние меж­ду растянутыми большим и указательным паль­цами).

В Англии и США до сих пор используются фут (30,5 см) – величина средней ступни, дюйм (2,54 см) «фаланга большого пальца» и даже ярд единица измерения, появившая­ся почти 900 лет назад. Она была равна рас­стоянию от кончика носа короля Генриха I до конца пальцев его вытянутой руки (91 см). Представляете себе эту длину?

Для измерения больших расстояний на Руси использовали единицу поприще, заменённую позже верстой (в разных местностях верста считалась по-разному – от 500 до 750 саже­ней). Об очень рослом человеке говорят коло­менская верста. Происходит это выражение от высоких верстовых столбов, расставленных по указу царя Алексея Михайловича между Москвой и селом Коломенским, где находился его дворец.

От восточных купцов пошла единица аршин. Существовали разные аршины: турецкий, персидский и другие. Поэтому и возникла пого­ворка «мерить на свой аршин».

Саженей тоже было несколько. Кроме обык­новенной сажени, равной 2,13 метра, были распространены ещё маховая и косая. Маховая сажень – это расстояние между концами паль­цев, которые раздвинуты на полный мах рук (1,76 м). Косая сажень – расстояние от кон­цов пальцев поднятой вверх правой руки до концов пальцев левой ноги (2,48 м).

В связи с развитием торговли назрела необ­ходимость установить чёткие соответствия меж­ду разными мерами. При Петре I русские меры были приведены в определённую систему:

1 верста = 50саженям (1,06 км)

1 сажень = 3 аршинам (2,13 м)

1 аршин = 16 вершкам (0,71 м)

1 вершок = 4,45 см

1 пуд = 40 фунтам (16,4 кг)

1 фунт = 96 золотникам (410 г)

1 золотник = 4,3 г

В конце XIX века в большинстве стран мира, в том числе и в России, была введена метрическая система мер. Однако по традиции и в на­стоящее время иногда пользуются старыми еди­ницами. Моряки измеряют расстояния милями (1852 м) и кабельтовыми (десятая часть мили), а скорость узлами (1 миля в час). Массу алмазов измеряют в каратах (0,2 г – масса пшеничного зерна). Объём нефти изме­ряют в баррелях (159 л) и т. д. А программис­ты, уж на что современные люди, измеряют дли­ну монитора … в дюймах.

Особенно любят свои старые названия анг­личане. Несмотря на общепринятую метричес­кую систему, и сегодня в Англии и других англоязычных странах применяют футы, дюймы, ярды и мили. Такова сила традиции». (По Виленкину).

– Блиц-опрос. Ответьте на вопросы, никуда не подглядывая. За правильный ответ – 1 балл.

1. Назовите не меньше трёх старинных рус­ских мер длины.

2. Какие меры длины произошли от названий частей человеческого тела?

3. Назовите меры длины, которые использу­ют в Англии и США.

4. Чему равен пуд?

5. Сколько аршин в одной сажени?

6. Какая сажень самая большая? Можете ли вы изобразить эту сажень?

7. Как измеряют массу алмазов?

8. Назовите «морские» меры расстояния и скорости.

9. Что больше: метр или ярд?

10. Чем фут отличается от фунта?

11. Что меньше: английский дюйм или рус­ский вершок?

12. Сколько весит золотник в пословице Мал золотник, да дорог?

Если вы ответили с первого раза хотя бы на половину из этих вопросов, уже хорошо. Вернитесь ещё раз к таблице перевода мер, постарайтесь запомнить их, а затем переходите к следующим упражнениям.

– Игра-викторина.

1. Прочитайте предложения.

1) Пётр Андреич ранен был под правое пле­чо, в грудь, под самую косточку, в глубину на полтора вершка. (Пушкин).

2) Никитушка Ломов, бурлак, был гигант 15 вершков росту, весил 15 пудов. (Чернышевский).

3) Дитя молодое, проехало столько пути, утомилось (это дитя было двадцати с лишком лет и ровно в сажень ростом). (Гоголь).

4) Тарас вскочил на своего Чёрта, который бешено отшатнулся, почувствовав на себе двадцатипудовое бремя, потому что Тарас был чрезвычайно тяжёл и толст. (Гоголь).

5) Такого городничего ни­когда ещё, государь, не было… Придёт в лавку и, что ни попадёт, всё берёт. Сукна увидит шту­ку, говорит: «Э, милый, это хорошее суконцо: снеси-ка его ко мне». Ну и несёшь, а в штуке-то будет без мала аршин пятьдесят. (Гоголь).

2. Ответьте на вопросы.

1) Насколько глубока была рана Гринёва?

2) Сколько весил бурлак Никитушка Ломов? На сколько сантиметров он был выше дворника Герасима?

3) Какого роста было «дитя» в повести Гого­ля? Может ли человек быть такого роста? Как называется такой художественный приём?

4) Каков вес Тараса Бульбы? Нет ли здесь преувеличения?

5) Сколько метров сукна вынес городничий?

– 1. Прочитайте фразеологизмы с числительными. Попробуйте объяснить, что они обозначают.

2. Выпишите только те идиомы, в которых встреча­ются старинные меры длины или веса.

Стричь под одну гребёнку. От горшка два вершка. Как две капли воды. Семи пядей во лбу. За семь вёрст киселя хлебать. За семью замка­ми. Два сапога – пара. Наговорить с три короба. Пуд соли съесть. Как аршин проглотил. Мал золотник, да дорог. Косая сажень в плечах.

– Узнайте литературных героев. Можете ли вы сразу сказать, кто из них великан, а кто лилипут? После этого проверьте себя, произведя подсчёты.

1) «Какое странное ощущение! – восклик­нула она. – Я, верно, складываюсь, как подзор­ная труба». И не ошиблась – в ней сейчас было всего десять дюймов росту. (Л. Кэрролл).

2) На его рубашку пошло 900 локтей лучшего французского полотна и ещё 200 – на квадратные лоскуточки, которые подшили под мыш­ками. На камзол пошло 1800 локтей голубого бархата, а на кушак – 300 ½ локтей шёлковой саржи, наполовину белой, наполовину го­лубой. (Ф. Рабле).

3) Опустив глаза, я раз­личил перед собой человека ростом не более шести дюймов, с луком и стрелой в руках и колчаном за спиной. (Дж. Свифт).

Для справки: локоть – старинная мера длины, около полуметра.

– 1. Прочитайте текст. Надеемся, что вы узнали произведение. При чтении обращайте внимание на устаревшие слова, обозначающие меры длины, и переводите их мысленно в метричес­кую систему, иначе эту картину пред­ставить будет трудно.

«После довольно долгих поисков я нашёл на­конец небольшую ровную полянку на скате высокого холма, под крутым, отвесным, как сте­на, обрывом, так что ничто мне не грозило сверху. В этой отвесной стене было небольшое углубление, как будто вход в пещеру, но ника­кой пещеры дальше не было.

Вот на этой-то зелёной полянке, возле самого углубления, я и решил разбить свою палатку. Площадка имела не более ста ярдов в ширину и ярдов двести в длину. Прежде чем ставить палатку, я начертил перед углублением полукруг, радиусом ярдов в десять, следовательно, ярдов двадцать в диаметре.

Затем по всему полукругу я набил в два ряда крепкие колья, прочно, как сваи, заколотив их в землю. Верхушки кольев я заострил. Мой час­токол вышел около пяти с половиной футов вышиной. Между двумя рядами кольев я оста­вил не более шести дюймов свободного пространства. Ограда вышла у меня прочная, пе­релезть через неё не мог бы никто: ни человек, ни зверь». (По Д. Дефо).

2. Подсчитайте, каких размеров была поляна, на которой Робинзон Крузо собирался разбить палатку. Какой высоты была его отрада? Запишите полученные числительные.

– 1. Прокомментируйте отрывок. К каким, по-вашему, словам следует сде­лать сноски? Выполните эту работу.

«Внезапно на расстоянии какого-нибудь по­лукабельтова от корабля показались буруны. Страшный порыв ветра подхватил корабль и помчал па скалу; предпринимать что-либо было уже поздно. Корабль налетел на камни и мгно­венно разбился.

Шестерым из экипажа, в том числе и мне, уда­лось спустить шлюпку и отойти от корабля и скалы. По моему подсчёту мы прошли на вес­лах только около трёх миль. Не знаю, что ста­лось с моими спутниками. Думаю, что все они погибли». (Дж. Свифт).

Для справки: кабельтов – десятая часть мили.

2. Встречались ли вам книги, в ко­торых упоминались бы «морские» меры длины? Назовите их авторов.

– 1. Прочитайте юмористический текст. Что, по-вашему, придаёт этому тексту комический оттенок?

«Разбирая английскую систему мер и весов, итальянский учёный Росс и больше всего удивлялся, как английские аптекари не травят сво­их больных. Ведь в «старой доброй Англии» существует 46 названий мер веса. Причём пяти из них соответствует по три разные единицы.

Британский провизор [аптекарь] постоянно держит в уме три системы весовых единиц. Торговой он пользуется, продавая количества боль­ше 1/2 унции и 1/2 пинты. Метрической – для всех современных лекарств. И аптекарс­кой – для всего остального.

«Возможностей перепутать очень много, говорит итальянский учёный, призывая англи­чан присоединиться к метрической системе. Видимо, поэтому у английских аптекарей раз­вилась привычка чесать в затылке. И так как подобный массаж головы может служить пре­восходным средством против облысения, мож­но, пожалуй, прийти к выводу, что пышный рост волос у английских аптекарей является неожи­данным и приятным следствием имперской си­стемы мер и весов». (Томилин).

Для справки: унция – старая мера апте­карского веса, равная 28,9 г; пинта – мера объё­ма (около 0,5 л).

2. Напишите рассуждение на тему: «Почему англичане придерживаются традиционной системы мер и не хотят переходить на метрическую систему, принятую во всём мире?» Попробуйте убедить англичан в преимуществах последней.

– Выполните на выбор одно из зада­ний:

1. Представьте себе, что вам нужно высту­пить с небольшим сообщением на тему «Старинные меры длины и веса». Составьте план своего рассказа и подберите примеры из художественных произведений.

2. Напишите реферат на тему «Старинные меры длины и веса на страницах художественных произведений».

Источник: Борисенко Н. А. Какого роста был Герасим? (Старинные меры длины и веса в играх и упражнениях) // Русский язык в школе и дома. 2004. – № 4. – С. 25–27.

Категория: Русский язык
02.07.2017 21:06


Рекомендуемые курсы ПК и ППК для Вас