СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

О казахском языке

Нажмите, чтобы узнать подробности

А теперь касательно казахского языка, казахов.

Изначально, самоназвание казахов было не казахи, а qazaqtar, что на русском языке произносилось бы как казактар. Есть разные предположения по этимологии слова казахи. Но мне более близко тюркское название казахов - казаки (казахи) – свободолюбивые люди. В русских летописях Казахскую орду называли Казацкой ордой. Даже в годы образования Казахской АССР в составе Российской Федерации в 20 годы прошлого столетия (Казахстан стала союзной республикой только в 1936 году), чтобы не путать казахов с казаками, казахов стали называть казахами, в то время страна называлась Казакстан.

В казахском языке казахский язык называется ана тілі – родной язык, то есть материнский язык.

Согласно данных последней переписи населения, проводившейся с 25 февраля по 6 марта 2009 года, численность жителей республики составила 16 миллионов 403 тысяч человек и из них казахи составляют 67% населения. Всего в мире казахов 17 миллионов. Кроме Казахстана казахи живут также в более 50 странах мира.

Но основная масса казахов живет в приграничных странах с Казахстаном. Самая большая казахская диаспора в Китае (2,7 млн), Узбекистане (1,5 млн), России (1,2 млн). После обретения независимости Казахстаном в 1991 году на свою историческую родину вернулись около 1 миллиона этнических казахов (оралманы - репатрианты), которые покинули свою родину в разные годы (в годы становления Советской власти, во время Великого голода, во время репрессии и т.д.). Казахстан - одна из немногих стран мира, которая занимается проблемой этнических казахов за рубежом. Недавно была принята государственная программа «Н?рлы к?ш». Цель программы «Н?рлы к?ш» - рациональное расселение и содействие в обустройстве: этническим иммигрантам; бывшим гражданам Казахстана, прибывшим для осуществления трудовой деятельности на территории Республики Казахстан; гражданам Казахстана, проживающим в неблагополучных районах страны.

Для казахов, живущих в разных странах, большой проблемой является то, что они пользуются разными видами письменности. Например, казахи Казахстана, Монголии, стран СНГ (кроме Узбекистана, Туркменистана) и Прибалтики используют кириллицу, казахи Турции и Европы и Америки используют латиницу, а казахи Китая, Афганистана, Ирана и арабских стран используют арабскую графику, так называемую «т?те жазу», которую разработал Ахмет Байтурсынулы. Проблема в том, что они между собой могут общаться на родном языке, но когда дело касается переписки, возникают трудности.

В Казахстане около 80 процентов казахских детей учатся в казахских школах. Из общего количества школ около 70 процентов школ с казахским языком обучения. Но именно здесь возникает проблема казахской школы. Почему? Потому что многие школы, особенно в крупных городах, - так называемые «смешанные школы». А что это означает? Например, в школе больше половины - классы с русским языком обучения, а меньше половины - с казахским языком обучения. И поэтому сказывается влияние русского языка. Но когда-то, лет двадцать назад, в Казахстане, особенно в крупных городах, казахских школ было очень мало, например, при миллионном населении в Алматы (не Алма-Ата, то есть отец яблок, а Алматы означает яблоневый край) была всего 1 казахская школа. Казахские школы имеются в Узбекистане, Туркменистане, Монголии и Китае, а в России, где казахов больше миллиона, всего одна казахская школа. Это – Каракольская средняя школа в селе Керей в Алтае. Имея 100000 казахскую диаспору в Кыргызстане, казахи до сих пор не имеют ни одной казахской школы.

По сравнению с другими бывшими республиками Советского Союза Казахстан по языковой ситуации занимает предпоследнее место перед Белоруссией. Если Прибалтийские страны изначально занимали очень жесткую политику по отношению к русскому языку, то в Закавказских странах проблем государственного языка не было. В странах Средней Азии тоже похожие ситуации, но Казахстан и Кыргызстан в какой-то мере более русифицированы, чем Узбекистан либо Туркменистан. И поэтому очень сильна позиция русского языка.

Категория: Всем учителям
17.10.2015 12:26


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!