СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

«Повышение уровня мотивации изучения иностранного (английского) языка путем использования методических приемов, развивающих познавательные процессы учащихся»

Нажмите, чтобы узнать подробности

В системе школьного образования учебный предмет «Английский язык» занимает особое место: является не только объектом, но и средством обучения. Как средство познания действительности английский язык обеспечивает развитие интеллектуальных и творческих способностей ребенка, развивает его абстрактное мышление, память и воображение, формирует навыки самостоятельной учебной деятельности, самообразования и самореализации личности. Будучи формой хранения и усвоения различных знаний, английский язык неразрывно связан со всеми школьными предметами и влияет на качество усвоения других школьных предметов, а в перспективе способствует овладению будущей профессией. Содержание обучения ориентировано на развитие личности ученика, воспитание культурного человека, владеющего иностранным языком на определённом уровне, способного свободно выражать свои мысли и чувства в устной и письменной форме, соблюдать этические нормы общения.

Тем не менее, очень долго развивающий аспект изучения иностранного языка в школе недооценивался.

Развивающемуся обществу нужны современно образованные люди, способные к сотрудничеству, отличающиеся мобильностью, динамизмом, конструктивностью, в том числе хорошо владеющие иностранным языком.

На данном этапе исторического развития страны возникли предпосылки для кардинального изменения отношения к обучению иностранным языкам в российской общеобразовательной школе. Обучение иностранным языкам рассматривается как одно из приоритетных направлений модернизации школьного образования.

Каков же сейчас социальный заказ, который общество предъявляет школе в области обучения иностранным языкам? С тех пор как обучение было сориентировано на практическое овладение, социальный заказ заставлял настойчиво усиливать коммуникативную сторону этой направленности, что отразилось в трансформации целей: Обучение иностранному языку - обучение иностранной речи - обучение иноязычной речевой деятельности - обучение общению. И теперь, когда коммуникативная направленность, казалось бы, достигла предела, стало ясно, что обучение общению, как цель, отражает ту же практическую ориентацию.

Обучение общению возможно лишь тогда, когда существует потребность в этом самом общении. И, хотя, ученые – психологи утверждают, что 90% всей информации передается через невербальные способы общения, на современном этапе развития современного информационного общества вербальное общение - объект непрерывного совершенствования.

Относительно проблемы изучения иностранного языка актуальным является вопрос, как сделать так, чтобы у учащихся сформировалась именно потребность в общении на иностранном языке, как сохранить интерес учащихся к иностранному языку на всем протяжении его изучения?

Этот вопрос, вопрос повышения мотивации изучения иностранного языка, широко обсуждается в методической литературе последних лет.

Вопросом повышения мотивации, сохранения и развития у школьников интереса к предмету «иностранный язык» уделяется большое внимание, как в психологии, так и в методике обучения этому предмету. Сложность и многогранность подчеркивают многие методисты и в соответствии с этим предлагают различные подходы к решению этой проблемы. Пути решения связываются с

1) созданием специально разработанной системы упражнений, выполняя которые учащиеся ощущали бы результат своей деятельности;

2) вовлечение эмоциональной сферы в процесс обучения;

3) характером педагогических воздействий учителя, в частности наличием стимулов и подкреплений;

4) использованием на уроках аудиовизуальных средств;

5) использованием личностной индивидуализации;

6) разработкой системы внеклассных занятий, усиливающих мотивационную сторону изучения языка.

Так же благодаря наблюдениям, можно сказать, что повышение мотивации идет через:

1) вовлечение учащихся в самостоятельную работу на уроке;

2) проблемность заданий и ситуаций;

3) контроль знаний умений и навыков;

4) использование познавательных игр;

5) страноведческий материал

6 ) доброжелательное отношение учащихся.

Согласно психологическим исследованиям мотивации и интереса при обучении иностранному языку усилия учителя должны быть направлены на развитие внутренней мотивации учения школьников, которая исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой. Внутренняя мотивация определяет отношение школьников к предмету и обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком. Если школьника побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно сказать, что у него есть интерес к предмету «иностранный язык» и обеспечены условия для достижения определенных успехов. Из вышесказанного мы видим, что в настоящее время имеется достаточное количество исследований в психологии и методике преподавания иностранных языков, позволяющих использовать их в дальнейших поисках решения проблемы и осуществить ценностный подход в ее рассмотрении. При целостном рассмотрении проблемы мотивации изучения школьниками иностранных языков исследователи исходят из того, что в обучении взаимодействуют следующие составляющие:

1) Ученик и как он овладевает иноязычными знаниями, умениями и навыками: какие мотивы побуждают его к деятельности.

2) Учитель и как он обучает, руководствуясь методическими принципами, используя методы, приемы, средства и формы обучения.

3) Сам предмет «иностранный язык» — т.е. языковые и речевые единицы, которые должны быть введены в память учащихся.

Таким образом, при формировании положительного отношения школьников к предмету необходимо учитывать факторы, исходящие из того, кого мы обучаем, как обучаем и чему обучаем.

Имея более, чем 20 летний опыт обучения детей разного возраста английскому языку, считаю, что очень эффективным способом повышения мотивации изучения языка является «создание и использование специально разработанной системы упражнений, выполняя которые учащиеся ощущали бы результат своей деятельности». Когда учащиеся на каждом уроке видят результаты своей работы, когда на каждом уроке учитель создает «ситуацию успеха», когда ребенок чувствует, что после каждого урока он меняется (становится лучше память, внимание, речь, быстрота реакции т.д.), тогда желание учить английский язык появляется и сохраняется у ребенка тем больше, чем лучших результатов он достигает. Задача учителя - поддерживать эту внутреннюю мотивацию, строить уроки таким образом, чтобы на каждом уроке дети ощущали еще один шаг в своем развитии.

При выборе методических приемов и педагогических технологий обучения иностранному языку, несомненно, интереснее и наиболее эффективно идет процесс поддержания высокого уровня мотивации на основе информационно – коммуникативных технологий и с помощью использования лингвострановедческого материала при отборе содержания обучения на каждом конкретном уроке.

Опыт преподавания иностранного языка в школе позволяет сделать вывод о том, что чем успешнее идет изучение иностранного языка каждым учащимся, тем увереннее он чувствует себя на уроке, в общении со сверстниками и взрослыми. Происходящее явление можно объяснить тем, что ситуация успеха, испытанная им в данном виде деятельности, проецируется на всю остальную учебную и внеурочную деятельность, интеллектуальный толчок, полученный на уроках иностранного языка, служит развитию личности во всех других сферах деятельности. В этом и состоит общеучебная ценность предмета «Иностранный язык» и его роль в процессе образования в целом.

Использование лингвострановедческого материала для повышения мотивации

изучения иностранного языка

Большую роль в поддержании мотивов к изучению иностранного языка играет введение на уроках элементов страноведения. Тексты страноведческого характера занимают сегодня все большее место в процессе обучения иностранным языкам. Благодаря таким текстам, учащиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, образования, культуры и т.д. Содержание страноведческих текстов должно быть значимым для учеников, иметь определенную новизну, будь то общие сведения об образовательных учреждениях, о государственном устройстве, о детских и юношеских организациях страны изучаемого языка или об особенностях речевого поведения и этикета. Уроки страноведения вызывают у учеников потребность в дальнейшем самостоятельном ознакомлении со страноведческими материалами. И именно лингвострановедение должно служить опорой для поддержания мотивации, т.к. включает в себя два аспекта: 1) идет обучение языку 2) дает сведения о стране/

В наше время необходимо и престижно знание одного или нескольких иностранных языков. Появилось множество методик ускоренного, но не всегда эффективного изучения иностранных языков. Поэтому необходимо, чтобы уровень преподавания иностранных языков в школе повысился, а для этого следует искать новые методы преподавания. Лингвострановедческий материал является сильным рычагом для создания и поддержания интереса к изучению иностранных языков. Отсюда следует, что мотивация увеличится и станет прочнее, если мы будем вводить элементы лингвострановедческого характера.

Согласно психологическим исследованиям мотивации и интереса при обучении иностранному языку усилия учителя должны быть направлены на развитие внутренней мотивации учения школьников, которая исходит из самой деятельности и обладает наибольшей побудительной силой. Внутренняя мотивация определяет отношение школьников к предмету и обеспечивает продвижение в овладении иностранным языком. Если школьника побуждает заниматься сама деятельность, когда ему нравится говорить, читать, воспринимать иностранную речь на слух, узнавать новое, тогда можно сказать, что у него есть интерес к предмету «иностранный язык» и обеспечены условия для достижения определенных успехов. Из вышесказанного мы видим, что в настоящее время имеется достаточное количество исследований в психологии и методике преподавания иностранных языков, позволяющих использовать их в дальнейших поисках решения проблемы и осуществить ценностный подход в ее рассмотрении. При целостном рассмотрении проблемы мотивации изучения школьниками иностранных языков исследователи исходят из того, что в обучении взаимодействуют следующие составляющие:

1) Ученик и как он овладевает иноязычными знаниями, умениями и навыками: какие мотивы побуждают его к деятельности.

2) Учитель и как он обучает, руководствуясь методическими принципами, используя методы, приемы, средства и формы обучения.

3) Сам предмет «иностранный язык» — т.е. языковые и речевые единицы, которые должны быть введены в память учащихся.

Таким образом, при формировании положительного отношения школьников к предмету необходимо учитывать факторы, исходящие из того, кого мы обучаем, как обучаем и чему обучаем. государственный образовательный стандарт в число целей обучения иностранным языкам на базовом уровне включает воспитание у «школьников положительного отношения к иностранному языку, культуре народа, говорящего на этом языке. Образование средствами иностранного языка предполагает знание о культуре, истории, реалиях и традициях страны изучаемого языка (лингвострановедение, страноведение)

Работа по запоминанию новых слов

Запоминание новых слов может происходить по-разному у разных людей. Со своими учащимися я, провожу следующие формы работы, выполняя которые они быстрее и глубже усваивают новую лексику:

  • записываем новые слова и выражения в специальной тетради – словарике по темам;
  • записываем новые слова в предложениях;
  • записываем определения новых слов, пользуясь одноязычным словарём;
  • составляем схемы для одной семантической группы;

На более продвинутых этапах, я возвращаюсь к трудной для запоминания лексике и проверяю, как она усвоена. Кроме того, обращаю внимание учащихся на лексику, часто вызывающую затруднения, например употребление глаголов “make, do”, а так же на сочетаемость лексических единиц, образование сложных слов.

Для повторения и систематизации лексического материала мною проводятся словарные диктанты, а так же задания «read the word», «spell the word».

Для закрепления ЛЕ мною проводятся лексические игры « Guess the word», «The lost word », а так же игра «Mime game ». Суть данной игры заключается в следующем: учитель произносит ЛЕ без голоса, а учащиеся должны по артикуляции определить и произнести это слово. Овладение английским языком происходит одновременно в нескольких направлениях, а именно дети осваивают фонетику, грамматику, лексический состав, учатся читать и понимать услышанное. Каждый из этих аспектов требует использования отличных друг от друга методов. При введении новых ЛЕ для запоминания правильной артикуляции английских звуков мною используются рифмовки, короткие стихи, пословицы.

Именно рифмовка облегчит процесс заучивания первоначального блока, необходимых для общения фраз и сложной для запоминания лексики. Заучивание рифмовок отвечает возрастным и психологическим особенностям детей. Она усваивается детьми наиболее быстро и легко, обладает такими признаками, как краткость, ритмичность, звуковая повторяемость. Рифмовка, как заученный блок, создает у ребенка ощущение уверенности в себе, а хоровая работа способствует консолидации других детей. Они развивают дыхание, дикцию, слух, темп, регуляцию силы голоса. Формируется выразительная и эмоциональная речь, звуковой повтор в рифмовке способствует выработке правильного произношения отдельных звуков, слов.

Пословицы образны, кратки, содержат глубокие мысли, большинство из них строятся на созвучиях и хорошо рифмуются, следовательно, хорошо запоминаются. Я их использую не только для совершенствования приобретенных навыков, но и при изучении некоторых грамматических явлений, при ознакомлении учащихся с лексическим материалом. Они иллюстрируют образное применение слов, их многозначность. Английские пословицы я использую и для изучения различных устных тем.

Так же как и пословицы, стихотворения служат эффективным средством расширения словарного запаса, закрепления грамматических структур, отработки звуков. Стихотворения должны соответствовать возрастным особенностям ребят.

Для изучения английских слов и структур очень эффективны, особенно на начальном этапе, наряду с английскими стихами и короткие стихи с включением строк на русском языке. Такая форма запоминания очень удобна для заучивания как отдельных слов, так и целых структур. Например, запомнить структуру “идти на прогулку” бывает нелегко, а, выучив данное стихотворение, фраза надолго запоминается:

Сказал волчице серый волк:

"I want to go for a walk".

“Нельзя гулять,” – кричит волчица, –

Ты должен день и ночь трудиться!”

С тех пор и воет серый волк:

"I want to go for a walk."

Все вышеизложенные и многие другие приемы направлены на развитие творческих и изобретательных способностей учащихся, на сохранение и поддержание интереса к языку, они способствуют продуктивному заучиванию и запоминанию.

Следует возвращаться к изученной лексике как можно чаще, чтобы учащиеся выучили слова и выражения, которые они плохо усвоили.

Работа с лексикой неразрывно связана с периодическим повторением правил чтения согласных и гласных букв. Я считаю эту работу очень серьёзной и уделяю ей большое внимание.

Преимущества данного метода заключается в том, что, несмотря на то, что данная работа требует предварительной подготовки, это очень удобно при предъявлении материала. Кроме того, всегда есть возможность вернуться к лексике, как отдельного урока, так и всего раздела в целом.

Данный вид работы вполне оправдан с психофизиологической точки зрения:

- мобилизуется зрительная память учащихся;

- активизируется слуховая память;

- учащиеся концентрируют своё внимание на выполнении поставленной задачи;

- формируются коммуникативные навыки учащихся.

Несмотря на то, что выбор печатных изданий, словарей не особенно велик в школьной библиотеке, в ней имеется медиатека с большим выбором электронных словарей, переводчиков, грамматических справочников. Есть также учебные фильмы и сказки. Этот материал оказывает мне неоценимую помощь при подготовке уроков. Этим ресурсом пользуются и учащиеся для самостоятельной работы.

Используемая литература:

  1. Бабанский Ю.К., Поташник М.М. «Теория оптимизации обучения».М.2009.
  2. Биболетова М. З.: «Мультимедийные средства как помощник УМК “Enjoy English”для

средней школы». Изд. «Титул», 2010.

  1. Томахин Г.Д. Лингвострановедение: что это такое? // Иностранные языки в школе

№ 6,1996.

  1. Климановой Л. Ф.: «Система, созданная на деятельностно - коммуникативной основе». // Иностранные языки в школе. № 3, 2008г.
  2. 9.Давыдова М.А.: «Деятельностная методика в преподавании иностранных языков». М.2000
  3. Пейперта С.П.: «Использование компьютеров в учебном процессе», // Иностранные

языки в школе № 10, 2009

  1. Зимняя И. А. Психология обучения иностранным языкам в школе. М. 1991.
17.11.2015 22:34


Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!