СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
В средние века теорему Пифагора называли «ослиный мост". Из словаря: Pons asinōrum = Pons asini «Мост для ослов», «ослиный мост», перен. камень преткновения или средство, помогающее преодолеть трудность, понять что-либо труднодоступное. Выражение возникло первоначально среди средневековых школяров как название теоремы Пифагора о квадрате гипотенузы (по форме чертежа, напоминавшего мост - ср. «Пифагоровы штаны"). В некоторых списках «Начал» Евклида эта теорема называлась «теоремой нимфы» за сходство чертежа с бабочкой, что по-гречески называлось нимфой. Но словом этим греки называли еще некоторых богинь, а также вообще молодых женщин и невест. При переводе с греческого арабский переводчик, не обратив внимания на чертеж, перевел слово «нимфа» как «невеста», а не «бабочка". Так появилось ласковое название знаменитой теоремы - «теорема невеcns"
© 2022, Хаткова Сусана Рашидовна 248