СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ
Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно
Скидки до 50 % на комплекты
только до
Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой
Организационный момент
Проверка знаний
Объяснение материала
Закрепление изученного
Итоги урока
To bad-mouth – чернить, порочить, обливать грязью. В словаре американского наследия дается следующее объяснение значения данной идиомы: To criticize or disparage, often spitefully or unfairly. [Критиковать или порочить, часто злорадно или несправедливо].
Приведем пример употребления идиомы в речи: He was her bitter enemy and never missed a chance to bad-mouth her. Lisa bad-mouthed her boss at the water cooler.
На американском жаргоне идиома означает «оскорбить, унизить, очернить, опорочить кого-либо или что-либо». Предположительно, выражение было заимствовано из сленга выходцев из стран Африки и Карибского бассейна и обозначает заклинание или проклятие.