СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Давайте представим себе блогера, пишущего на английском, а мы якобы его читатели. Как будем понимать следующие термины? Нам пишут: double tap if you like it. Мы понимаем: поставьте лайк (досл "дважды коснитесь (экрана)), если вам понравилось. Пишут: my feed/ in my feed (досл. "Моя подача, мой корм/еда, моё пастбище"). Понимаем: наполнение моего аккаунта (все мои фото). Пишут: scroll through my feed. Понимаем: пролистайте/посмотрите все посты в моем аккаунте). Пишут ...
26.03.2017 11:35 267
Сегодня очень часто используется "модное" слово, которое мало-помалу приходит и в наш язык. Это слово - outfit. По словарю - это " a set of clothes worn for a particular occasion or activity" (набор/ансамбль одежды, который носят для определенного случая или деятельности). По запросу outfit вы найдёте более 47 миллионов (!) публикаций. Это слово распространено не только в сфере моды, но и в блогерской среде. Часто пишут такой caption (см.предыд.пост) к фото - "My ...
26.03.2017 11:30 342
Хочу сегодня рассказать об одном распространенном значении фразового глагола to kick off. Прежде всего, to kick off - это "футбольный" глагол и обозначает он "ввести мяч в игру (подать мяч)". Но! В разговорном английском (читай "американском английском") to kick off обозначает "начать что-то, запустить что-то в действие". Поэтому, если встретите у кого-то подпись "Let's kick off the day", знайте, что это "Давайте начнем этот день&qu ...
21.03.2017 15:27 696
сделать, совершить, допустить ошибку – to make a mistake исправлять, поправлять ошибку – to correct, rectify a mistake прощать ошибку – to excuse, forgive a mistake грубая ошибка – a bad mistake дорого обошедшаяся ошибка – a costly mistake грубая,вопиющая ошибка – a glaring mistake опасная ...
13.03.2017 14:04 298
Одна из моих знакомых попросила рассказать о слове BADASS /ˈbæd.æs/. Оно привлекло к себе внимание тем, что имеет негативный оттенок, но вдруг стало повсеместно встречаться у западных блогеров в описании вполне позитивных фотографий Рассказываю: Badass - слово из американского сленга.С одной стороны (чаще как существительное), это грубое слово - что-то вроде нашего "отморозок, нарывистый человек, опасный, задиристый, *овнистый(я это написала?) и подобное: He is a badass. См ...
12.03.2017 16:10 292
Запомним ещё один полезнейший список слов и фраз разговорного английского? Let's get started! Как сказать это на английском.? " Согласитесь, бывают люди, с кем несколько часов пролетают как легкие и незаметные несколько минут. А бывают те, с кем и 5 минут кажутся вечностью.Знаете таких? Запоминаем: He/ she/ my boss/ my teacher MAKES 5 minutes FEEL LIKE 5 hours (досл. = он заставляет 5 минут чувствовать как 5 часов). Прости, но ты не в моём вкусе" = ...
01.03.2017 13:25 306
По запросу goodvibes вы найдёте более 25 000 000 (!) публикаций Чего ж так много? - возможно, подумаете вы. А я вам отвечу: слово vibes - это оооочень популярное, модное и а-т-м-о-с-фееееер-ное слово, излюбленное западными блогерами; Vibes /vɑɪbz/ = the feeling you get from being in a particular place or situation or from being with a particular person (определенное ощущение, которое появляется у вас от пребывания в к ...
27.02.2017 10:00 233
И сегодня я подготовила распространённые слова и фразы по семейным отношениям. Держите! Extended family - (досл."расширенная семья"), /ɪkˈsten.dɪd/ - термин разговорного английского, который обозначает всю вашу семью с родственниками (бабушки-дедушки, тети, дяди, кузены и тд); Nuclear family (досл. "Ядерная семья") - скорее термин для социологов, нежели для повседневного общения, но знать надо - встречается дост.часто в текстах. Nuclear family - это тол ...
26.02.2017 16:33 210
Let's talk about age? I have some interesting things for you. If you hear about some person: Спрашиваем по-английски о возрасте.Существует несколько способов спросить человека о его возрасте: How old are you? – Сколько тебе/вам лет? What is your аge? – Дословно: «Каков твой/ваш возраст?» When were you born? – Когда ты родился/вы родились When is your birthday? – Когда твой/ваш День Рождения? What is your ...
24.02.2017 12:18 428
Я думаю вы знаете, что на английском солнечные очки называют sunglasses, но ОЧЕНЬ ВАЖНО знать и сленговое распространенное слово shades (=sunglasses), что в дословном переводе значит "тени, оттенки; защитные стекла". Если загуглить shades, то бОльшая часть картинок будет именно с солнечными очками! Говорят, что солнцезащитные очки изготавливали ещё жители Крайнего Севера из кости животных или кусков древесной коры с узкими прорезями для глаз. Представляете это себе? Про ...
24.02.2017 11:46 580