ГБПОУ Колледж «Царицыно»
Christmas
in
Great Britain
В.Л.Лахмаков–
преподаватель английского языка
Advent calendars
The Christmas History
Рождественская елка (Christmas Tree)
Рождественские чулки ( Christmas Stockings )
Рождественские гирлянды ( Christmas Lights )
Зелень для украшений ( Greenery )
Омела (mistletoe)
Плющ
(ivy)
Остролис (holly)
Рождественские песни (Christmas Carols)
Свечи ( Candles )
Свечи (candles)
Одна из основных традиций этих недель – венки (wreaths) со свечами, имеющими особое значение. Венок обычно выполняется из можжевельника (juniper), в нем обязательно должно было быть четыре свечи, установленные по окружности. Три свечи фиолетового цвета (violet) и одна розовая (pink). Зажигают свечи заранее. Самую первую из них зажигают еще за четыре недели до праздника Рождества. Каждое последующее воскресенье зажигают еще по одной свече. Фиолетовые свечи символизируют литургический цвет рождественского поста (liturgical colour of Advent). Розовая свеча зажигается на третье воскресенье Рождественского поста (Advent) и символизирует радостное ожидание прихода Христа в этот мир. На Рождество в центр венка устанавливают пятую свечу. Она может быть белой или красной. Она зажигается на Рождество и символизирует Иисуса Христа — «Свет Миру» ( Light of the World ).
Кристингл ( Christingle )
Апельсин (orange) круглый, как мир. В центре его возвышается свеча, она дает свет в темноте, как любовь Господа (God’s love). Красная лента (red ribbon) опоясывает «мир» как символ крови Христа, пролитой за нас. Четыре палочки указывают на все четыре направления (all four directions) и символизируют север (north), юг (south), восток (east) и запад (west), которые в свою очередь знаменуют четыре времени года (four seasons).
Фрукты и орешки (fruit and nuts), а зачастую и сладости (sweets) – это символ плодов матушки – земли, которые выросли под солнцем и дождем.
Святочное полено (Christmas log / Yule log)
Это такое кондитерское изделие выполненное в форме ветки или маленького брёвнышка. Рулет "Рождественское полено" с корой из шоколада
Санта Клаус (Santa Claus)
Карамельная трость (Candy cane)
Это — карамелька (caramel) в форме трости (cane). По традиции она белая с красными полосами (red stripes) со вкусом корицы (cinnamon) и мяты (mint), поэтому очень часто можно услышать другое ее название – «мятная палочка» (peppermint stick) или палочка с корицей (cinnamon stick). Сегодня это лакомство (dainty) имеет разные вкусы, цвета и размеры. Карамельная трость имеет форму буквы “J”, символизирующей имя «Иисус» (Jesus). Родители дарят такие сладости своим детям на Рождество.
Рождественские открытки ( Christmas Cards )
Люди во всем мире отправляют рождественские открытки друзьям и родным. Первая рождественская открытка была создана и отправлена в 1843 г. Мужчина по имени Джон Калькотт Хорсли (John Calcott Horsley) напечатал первую рождественскую открытку для Сэра Генри Коула (Sir Henry Cole) – своего друга, который подал ему эту идею.
День подарков (“ Boxing Day ”)
В основе традиции дарить друг другу и получать подарки на Рождество (giving and receiving presents) – напоминание о тех подарках, которые преподнесли Иисусу мудрецы (wise men): ладан (frankincense), золото (gold) и мирра (myrrh).
Ладан был благоуханием (perfume) для выражения поклонения (worship) Иисусу. Золото ассоциировалось с королями (kings), а христиане (Christians) верят, что Иисус – Царь Царей (the King of Kings). Мирра была благоуханием, которым покрывали тела умерших (dead bodies). Этот подарок символизировал то, что Иисус будет страдать и умрет, чтобы воскреснуть (resurrect).
Печенье для Санты ( Cookies for Santa )
это печенья, который дети оставляют для Санты на камине, как символ благодарности (a token of gratitude) за работу, которую он выполняет каждое Рождество.
Рождественский ужин ( Christmas dinner )
Традиционный рождественский ужин в Великобритании обязательно включает индейку (turkey) с картофелем (potatoes) и другими овощами (vegetables). После ужина следует рождественский пудинг (Christmas pudding) – сладкий пудинг, состоящий из большого количества сухофруктов (dried fruit) и часто политый горящим бренди (burning brandy). Другое традиционное блюдо в Великобритании – это рождественский пирог (Christmas cake). В его состав также входит большое количество сухофруктов. Сам же пирог покрывают сахарной глазурью (icing).
B e h a p p y
Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ .
Now let’s check the words
Thank you for your attention
Использованные источники :
- http://www.wallcoo.net/holiday/christmas_07_illust/images/wallcoo.com_Christmas_illustration_20071218_a1.jpg
- http://olthick.narod.ru/tree-2.gif
- http://www.citysmile.org/uploads/posts/2011-12/CitySmile.ORG_600-00539.jpg
- http://stat14.privet.ru/lr/08346f401aa384df9d6d89f2dfa3f257
- http://stat20.privet.ru/lr/0b324e75ef1db2f28818ee9a8e2bc6c0
- http://cs5855.vkontakte.ru/u130467010/-6/x_4c4deb7f.jpg
- http://i188.photobucket.com/albums/z221/GodsLittleWhispers/ANGELS/jesus-born.gif
- http://static.colnyshko.ru/big/46a1f73dc81a2f91e741f58d1b89bea0.gif
- http://i717.photobucket.com/albums/ww173/prestonjjrtr/Christmas/ponocka.gif
- http://sibcatholic.ru/wp-content/uploads/2011/11/kalendar.jpg
- http://makingmemories.typepad.com/.a/6a00d83451fa2269e2012875ad7ba2970c-800wi
- http://img0.liveinternet.ru/images/attach/c/4/81/69/81069544_christmasstockingsbymartha27.jpg
- http://www.fashiontime.ru/upload/iblock/ac6/ac675f3a25be5f7e0e3c4ccc7589adf0.jpg
- http://www.alladolls.ru/gallery2/d/168303-6/Spec_predlojenie.jpg
- http://cdn.spectator.co.uk/wp-content/uploads/2013/01/3301117-low_res-queen-victorias-children.jpg
- http://img1.liveinternet.ru/images/attach/c/0/36/739/36739523_1229352656_1200076904_f.jpg
- http://im7-tub-ru.yandex.net/i?id=89318593-31-72&n=21
- http://img.mota.ru/upload/wallpapers/2009/07/16/12/02/14413/ny_445-crop.jpg