СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Рабочая программа для студентов СПО заочного отделения по специальности 15.02.08.

Нажмите, чтобы узнать подробности

Рабочая программа для студентов СПО заочного отделения по специальности 15.02.08." Технология машиностроения"

Просмотр содержимого документа
«Рабочая программа для студентов СПО заочного отделения по специальности 15.02.08.»


МИНОБРНАУКИ РОССИИ

Камбарский машиностроительный колледж (филиал)

федерального государственного бюджетного образовательного

учреждения высшего образования

«Ижевский государственный технический университет имени М.Т. Калашникова»



УТВЕРЖДАЮ

И.О. директора КМК

__________И.Е. Куликова

«_____»_________2019 г.




Рабочая ПРОГРАММа


Учебной дисциплины АНГЛИЙСКИЙ ЯЗЫК

Специальность СПО 15.02.08 « Технология машиностроения»

Цикл общеобразовательный


Форма обучения заочная







Вид учебной работы

Объем, час.

Семестры

1

2

3

4

5

6

Максимальная учебная нагрузка, час.

175

76

99





Обязательная аудиторная нагрузка, час.

117

51

66





в том числе:








Лекции, час.








Практические занятия, час.








Лабораторные работы, час.

117

51

66





Курсовой проект (работа), час.








Самостоятельная работа, час.

58

25

33





Виды промежуточной аттестации








Экзамен, сем







Дифференцированный зачет, сем








Зачет, сем












Камбарка 2019г.

Рабочая программа учебной дисциплины разработана на основе Федерального государственного образовательного стандарта (далее - ФГОС) по специальности (специальностям) среднего профессионального образования (далее СПО) по специальности 15.02.08 « Технология машиностроения», утвержденного приказом Министерства образования и науки РФ от 18.04.2014 г. № 350.


Организация – разработчик:

Камбарский машиностроительный колледж (филиал) ФГБОУ ВО «Ижевский государственный технический университет имени М.Т. Калашникова»

Разработчик:

Габдуллина Р.Г. – преподаватель, высшая категория, Камбарский машиностроительный колледж (филиал) ФГБОУ ВО «ИжГТУ имени М.Т. Калашникова»


Утверждено комиссией дисциплин общеобразовательного цикла

Протокол № _______ от «____»__________20___

Председатель комиссии _____________________


Согласовано

И.О. заместителя по УВР ________________________________ О.Н. Малых

«____»________2019 г.










Рецензент

Ф.И.О._______________________________________________________________________

Место работы _________________________________________________________________

Должность ___________________________________________________________________

Ученая степень _______________________________________________________________

СОДЕРЖАНИЕ


  1. ПАСПОРТ рабочей ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ


5

  1. СТРУКТУРА и содержание УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

7

  1. условия реализации программы учебной дисциплины

13

  1. Контроль и оценка результатов Освоения учебной дисциплины

16




























1. паспорт рабочей ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

«ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК»


1.1. Область применения примерной программы

Рабочая программа учебной дисциплины является вариативной частью программы подготовки специалистов среднего звена в соответствии с ФГОС СПО по специальности 15.02.08. « Технология машиностроения»


Программа учебной дисциплины может быть использована в дополнительном профессиональном образовании (в программах повышения квалификации и переподготовки).


1.2. Место учебной дисциплины в структуре основной профессиональной образовательной программы: дисциплина входит в состав общего гуманитарного и социально-экономического цикла.


1.3. Цели и задачи учебной дисциплины - требования к результатам освоения учебной дисциплины:

В результате освоения учебной дисциплины обучающийся должен уметь:

- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

- переводить (со словарём) иностранные тексты профессиональной направленности;

- самостоятельно совершенствовать письменную и устную речь;

- пополнять словарный запас;

- создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

- читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.


В результате освоения дисциплины обучающийся должен знать:

- лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности;

- языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем.


В процессе освоения дисциплины у студентов должны формироваться общие и профессиональнее компетенции (ОК и ПК):

ОК 4 - Осуществлять поиск и использование информации, необходимой для эффективного выполнения профессиональных задач, профессионального и личностного развития.

ОК 5 – Использовать информационно-коммуникационные технологии в профессиональной деятельности.

ОК 6 - Работать в коллективе и команде, эффективно общаться с коллегами, руководством, потребителями.

ОК 8 - Самостоятельно определять задачи профессионального и личностного развития, заниматься самообразованием, осознанно планировать повышение квалификации.

ОК 9 - Ориентироваться в условиях частой смены технологий в профессиональной деятельности.


ПК 1.4 - Разрабатывать и внедрять управляющие программы обработки деталей.

ПК 1.5 - Использовать системы автоматизированного проектирования технологических процессов обработки деталей.

ПК 2.2 - Участвовать в руководстве работой структурного подразделения.

















1.4. Количество часов на освоение программы учебной дисциплины:

максимальной учебной нагрузки обучающегося 200 часов, в том числе:

аудиторной учебной работы обучающегося (обязательных учебных занятий) 40

часов;

внеаудиторной (самостоятельной) учебной работы обучающегося 160 часов.



2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ

2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы


Вид учебной работы

Количество часов

Максимальная учебная нагрузка (всего)

200

Аудиторная учебная работа (обязательные учебные занятия) (всего)

40

в том числе:


лабораторные работы

-

практические занятия

40

контрольные работы

-

курсовая работа (проект)

-

Внеаудиторная (самостоятельная) учебная работа обучающегося (всего)

160

в том числе:


работа с учебной литературой

160

Итоговая аттестация в форме дифференцированного зачёта











2.2. Тематический план учебной дисциплины


Наименование

разделов и тем

Макс. учебная нагрузка студентов, час.

Количество аудиторных часов при очной(заочной) форме

обучения

Самост. работа

Всего

Теорет.

занятий

Лабор. работ

Практ. занятий

Раздел 1

Вводно-коррективный курс

15

5



5

10

Тема 1.1

Вводный фонетический курс


5



5

10

Раздел 2

Описание людей.

185

35



35

150

Тема 2.1

О себе. Моя семья

20

5



5

15

Тема 2.2

Навыки общественной жизни

20

5



5

15

Тема 2.3

Человек ,здоровье, спорт

20

5



5

15

Тема 2.4.

Повседневная жизнь, условия жизни

20

5



5

15

Тема 2.5

Культурные и национальные традиции

20

5



5

15

Тема2.6.

Город. Моя Родина

12

2



2

10

Тема 2.7

Государственное устройство

12

2



2

10

Тема 2.8

Природа и человек

12

2



2

15

Тема 2.9

Научно-технический прогресс

17

2



2

15

Тема 2.10

Новости. СМИ.

17

2



2

15


















ВСЕГО:

200

40



40

160

2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины ОГСЭ.03 Иностранный язык


Наименование разделов и тем

Содержание учебного материала, лабораторные и практические работы, самостоятельная работа обучающихся

Объем часов

Уровень освоения

1

2

3

4

І курс

Раздел 1.

Современный образ жизни



50


Тема 1.1.

Наука и техника. Великие учёные России и Великобритании

Содержание учебного материала

2

1.

Цели и задачи дисциплины


1

2.

Наука и техника.

2

Лабораторные работы.

-































Практические занятия.

Основы грамматики технической литературы.

Пассивный залог.

2

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Наука и техника. Великие учёные России и Великобритании. Чтение.

Выдающиеся деятели искусства, науки, политики России и Великобритании.

Портфолио «Современные средства передачи информации (интернет)».

5

Тема 1.2.

Влияние научно-технического прогресса

Содержание учебного материала

-

Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

-

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Проблемы защиты окружающей среды. Инфинитив.

Влияние научно-технического прогресса.

Глобальное потепление.

7

Тема 1.3.

Права и обязанности

молодёжи. Молодёжные организации







Содержание учебного материала

-

Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

-

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Права и обязанности молодёжи. Молодёжные организации.

Герундий.

Отглагольное существительное.

Досуг. Личные приоритеты.

Искусство и развлечение (музеи России и Великобритании, родного города. Виды искусства).

Проблемы молодёжи.

11

Тема 1.4.

Трудоустройство. Собеседование

Содержание учебного материала

2

3.

Трудоустройство.


1

Лабораторные работы

-


Практические занятия.

Собеседование.

1

Контрольные работы

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Трудоустройство. Деловое общение. Сложное подлежащее.

Трудоустройство: письмо.

3


Тема 1.5.

Моя профессия.

Содержание учебного материала

2


4.

Резюме.


1

Лабораторные работы

-





























Практические занятия.

Моя специальность. Профессиональная терминология.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Заявление о приёме на работу.

Сложное дополнение.

Моя специальность. Чтение, перевод. Письмо.

6

Раздел 2.

Социо-культурная среда

2 курс


50 (раздел 2- 30часов)

Тема 2.1.

Россия. Москва





Содержание учебного материала

1

Лабораторные работы.-

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

У карты России.

Москва.

Достопримечательности России.

Причастие, независимы причастный оборот.

Путешествие по России: большие города, достопримечательности.

Государственное устройство России.

Экономические положение России. Промышленность, сельское хозяйство.

8

Тема 2.2.

Великобритания. Лондон









Содержание учебного материала

1


Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Великобритания.

Лондон.

Условное наклонение

Великобритания. Система управления. Чтение, перевод. Письмо.

Лондон. Чтение, перевод, письмо.

8

Тема 2.3.

США. Вашингтон. Большие города





Содержание учебного материала

1

Лабораторные работы

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

У карты США. Большие города.

Вашингтон.

Великобритания. США. Сложноподчиненное предложение с wish.

Нью-Йорк. Традиции Великобритании, США. Чтение, перевод. Письмо.

8



Раздел 3.

Основы перевода профессионально-ориентированных текстов





20

















Тема 3.1.

Теоретические основы перевода

Содержание учебного материала

1

Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Теоретические основы перевода. Принципы организации лексики в словарях.

Словообразование.

Рецептивные и продуктивные навыки словообразования:

8

Тема 3.2.

Термины












Содержание учебного материала

1

Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Термины. Терминологические трудности.

Числительные.

Грамматика устной речи и письменного изложения иностранной профессиональной информации.

Основные геометрические понятия. Общетехническая терминология.

Математические действия.

Специальная терминология.

Работа с текстами общетехнического характера.

Работа с текстами электротехнического направления.

8

Раздел 4.

Устная профессиональная речь


3 курс

50 (раздел 4- 20 часов)

Тема 4.1.

Современный мир профессий





Содержание учебного материала

1

5.

Электротехника как профессия.

1

Лабораторные работы.

-


Практические занятия.

Существительное в функции определения.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Структура и методика проведения презентации.

Глаголы с послелогами.

Монологическое сообщение профессионального характера.

Многозначность слов.

Великие учёные и изобретатели. Аудирование и говорение. Функции P.I.

Лексико-грамматический минимум обеспечения презентации.

Профессионально-ориентированный лексический минимум (составление и изучение словаря терминов).

8

Тема 4.2.

Профессии. Организация

Содержание учебного материала

1

Лабораторные работы.

-

Практические занятия.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Профессии. Лексический минимум организации. Функции P.II.

Структура организации. Должности.

8

Раздел 5.

Перевод

10

Тема

Виды письменного технического перевода









Содержание учебного материала

1

6.

Полный письменный перевод: компьютеры, интернет.


1

Лабораторные работы.

-



Практические занятия.

Особенности грамматики технического английского языка (повторение).

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Реферативный перевод.

Автоматизация.

Аннотационный перевод.

Размеры. Техническое черчение.

Консультативный перевод, перевод заголовков.

Лексический минимум компьютерных (информационных) технологий: изучение словаря терминов, выполнение упражнений.

Лингвистические особенности аннотирования, реферирования иностранных источников информации.

8

Раздел 6.

Основы делового общения


21

Тема 6.1.

Деловые переговоры





Содержание учебного материала

1

7.

Формулы речевого этикета общения.

1

Лабораторные работы.

-


Практические занятия.

Порядок слов в английском предложении (повторение).

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Структура диалога общенаучного характера. Порядок слов в английском предложении (повторение).

Деловые переговоры (систематизация).

Элементы устного перевода информации в процессе деловых контактов, встреч, совещаний.

Лексический минимум деловых контактов, встреч, совещаний: составление. Изучение словаря деловых встреч, выполнение упражнений.

8

IV курс 50

Тема 6.2.

Деловая переписка

Содержание учебного материала

1


8.

Структура делового письма

1

Лабораторные работы.

-









Практические занятия.

Особенности грамматики делового письма

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Речевые особенности деловой переписки: лексика, грамматика, синтаксис, этикет.

Правила оформления резюме.

Правила и методика заполнения анкет.

Лексико-грамматические особенности письменного общения.

Правила и методика заполнения анкет (тренировка в составлении анкет).

8


Раздел 7.

Общетехнический курс


20




Тема 7.1.

Материалы, их свойства

Содержание учебного материала

1

9.

Свойства материалов.

1

Лабораторные работы.

-


Практические занятия.

Прилагательные со значением названий материалов.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Материалы. Конструкция “is made of”.

8

Тема 7.2.

Инструменты, единицы, системы измерения




Содержание учебного материала

1


10

Системы измерения.

1

11

Электроизмерительные инструменты.

2

Лабораторные работы.

-



Практические занятия.

Технические сокращения, аббревиатуры.

Электрические единицы измерения.

1


Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Технические сокращения, аббревиатуры.

Герундий.

Измерительные приборы.

Графики, диаграммы, кривые.

Компьютерное моделирование. Робототехника.

Инструменты, единицы, системы измерения.

Отглагольное существительное.

Пассивный залог.

Электроизмерительные инструменты.

8


Раздел 8.

Электротехнический курс


20


Тема 8.1.

Чтение. Понятие электрического тока












Содержание учебного материала

1



12

Ознакомительное чтение: производство электроэнергии, электрической цепи.

1

Лабораторные работы.

-












Практические занятия.

Функции инфинитива.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Ознакомительное чтение: понятие электрического тока. Инфинитивные обороты.

Поисковое чтение: трансформаторы.

Поисковое чтение: генераторы.

Изучающее чтение: двигатели переменного тока.

Сочетание модальных глаголов с пассивным инфинитивом.

Конденсаторы: чтение, перевод, выполнение упражнений.

Батареи: чтение, перевод, выполнение упражнений.

8







Тема 8.2

Электроприборы и инструменты

Содержание учебного материала

1


13

Работа с текстами профессиональной направленности.

1

14

Техника безопасности на рабочем месте.

2

Лабораторные работы.

-


Практические занятия.

Техническое обслуживание и уход за электрооборудованием.

Грамматика: повторение.

Дифференцированный зачет.

1

Контрольные работы.

-

Самостоятельная работа обучающихся.

Работа с учебной литературой

Паспорта к электрооборудованию.

Лингвистические методы аналитической обработки иностранных источников информации.

8

Всего:

200




Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:

1 - ознакомительный (узнавание ранее изученных объектов, свойств);

2 - репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством)

3 - продуктивный (планирование и самостоятельное выполнение деятельности, решение проблемных задач)

3. условия реализации УЧЕБНОЙ дисциплины

3.1. Требования к минимальному материально-техническому обеспечению

Реализация учебной дисциплины требует наличия учебного кабинета «Иностранный язык».

Оборудование учебного кабинета:

- посадочные места по количеству обучающихся;

- рабочее место преподавателя;

- комплект учебно-наглядных пособий «Иностранный язык».

Технические средства обучения:

- компьютер с лицензионным программным обеспечением

- экран

- мультимедиапроектор.

3.2. Информационное обеспечение обучения

Перечень рекомендуемых учебных изданий, Интернет-ресурсов, дополнительной литературы


Основные источники

1. Агабекян И.П. Английский язык. Учебное пособие. – Ростов н/Д: Феникс, 2015.

2. Восковская А.С., Карпова Т.А. Английский язык. Учебник. - Ростов н/Д.: Феникс, 2015.

3. Голубев А.П., Коржавый А.П., Смирнова И.Б. Английский язык для технических специальностей. English for Technical Colleges. Учебник для студ. учреждений сред. проф. образования. — 4-e изд., стер. — М.: Издательский центр «Академия», 2015. 4. Spotlight. Английский язык 10 – 11 класс. Учебник для общеобразовательных организаций. Базовый уровень. – М.: «Просвещение», 2015.


Дополнительные источники

1.Безкоровайная Г.Т., Соколова Н.И., Койранская Е.А., Лаврик Г.В.Planet of English. Учебник английского языка для учреждений СПО. – М.: Издательский центр «Академия», 2015.

2. Лаврик Г.В. Planet of English. Английский язык. Практикум для профессий и специальностей социально-экономического профиля СПО. – М.: Издательский центр «Академия», 2015.

3. Фишман Л.М. Professional English: Учебное пособие. - М.: ИНФРА-М, 2016.

Словари

Большой англо-русский и русско-английский словарь. - М.: Эксмо, 2015.

Интернет-ресурсы

1. www.macmillanenglish.com

2. www.britishcouncil.org/learning-elt-resources.htm













4. Контроль и оценка результатов освоения УЧЕБНОЙ Дисциплины

Контроль и оценка результатов освоения учебной дисциплины осуществляется преподавателем в процессе проведения практических занятий и контрольных работ, тестирования, а также выполнения обучающимися индивидуальных заданий, проектов, исследований.


Результаты обучения

(освоенные умения, усвоенные знания)

Основные показатели оценки результата

Умения:


- общаться (устно и письменно) на иностранном языке на профессиональные и повседневные темы;

Представление профессиональных и повседневных тем на иностранном языке

- переводить (со словарём) иностранные тексты профессиональной направленности;

Распознавание иностранных текстов

-самостоятельно совершенствовать письменную и устную речь;

Улучшение качества воспроизведения устной и письменной речи

- пополнять словарный запас;

Увеличение словарного запаса

- создавать словесный социокультурный портрет своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

Разработка словесного социокультурного портрета своей страны и страны/стран изучаемого языка на основе разнообразной страноведческой и культуроведческой информации;

- читать аутентичные тексты разных стилей (публицистические, художественные, научно-популярные и технические), используя основные виды чтения (ознакомительное, изучающее, просмотровое/поисковое) в зависимости от коммуникативной задачи.

Воспроизведение тестов различных стилей

Знания:


-лексический (1200-1400 лексических единиц) и грамматический минимум, необходимый для чтения и перевода (со словарём) иностранных текстов профессиональной направленности;

Пополнение лексического запаса





- языковой материал: идиоматические выражения, оценочную лексику, единицы речевого этикета и обслуживающие ситуации общения в рамках изучаемых тем.

Классификация языкового материала







6