Сальникова Светлана
К проблеме рассмотрения диалога как спорного методического понятия
Формирование коммуникативной компетенции является отправной точкой обучения иностранному языку, определяющей самую важную задачу обучения – научить учащихся вести диалог на изучаемом языке. Актуальность проблемы очевидна: обучение языку должно заключаться не в бездумном заучивании грамматических правил и тематических лексических единиц, обучение языку должно строиться по принципу практической значимости. Учащиеся должны понимать, что язык, который они изучают, является средством коммуникации подобно родному языку, на котором они говорят с рождения. Е.И Пассов отмечает, что обучение иностранному языку преследует практические цели, а практическое владение языком есть не что иное, как речевая деятельность [6, с. 2]. Практическая значимость изучаемого иностранного языка как нельзя лучше обнаруживается при диалогическом общении. Однако понятие диалога на сегодняшний день остается спорным вопросом в методике преподавания иностранных языков.
Определяя места диалога в обучении иностранному языку, важно отметить, что обучение может вестись аспектам языка (лексическому, грамматическому, фонетическому) и видам речевой деятельности (говорению, чтению, письму). Ю.А. Алиева, рассматривая структуру говорения, отмечает, что говорение подразделяют на говорение в диалогической форме (диалогическая речь) и в монологической форме (монологическая речь) [3, с. 141]. Таким образом, мы сталкиваемся с такими синонимичными понятиями, как диалог, диалогическая речь, диалогическая форма общения.
А.Н. Щукин разграничивает понятия диалог и диалогическая речь, характеризуя диалог как процесс диалогического общения, который состоит из непосредственного обмена высказываниями между двумя или несколькими лицами, а диалогическую речь как форму речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами [2, c. 60]. При таком подходе мы видим, что диалог и диалогическая речь соотносятся друг с другом как процесс общения и форма речи.
Однако О.В. Агаева понимает под диалогом также форму речи, при которой происходит непосредственный обмен высказываниями между двумя или несколькими лицами [1, с. 1]. Таким образом, мы видим, что существует некая путаница в понятиях диалог и диалогическая речь.
М.К. Тлехурай отмечает важность диалога, говоря, что диалог является одним из самых распространенных видов устной речи, наиболее естественной формой речевого общения [9, с. 5].
В.И. Загвязинский характеризуя говорение, вводит понятие учебный диалог: «Это устное общение, разговор, обмен информацией педагога и учащихся или учащихся друг с другом» [4, c. 181]. Таким образом, ученый отмечает важность места протекания диалога.
Существуют определения, в которых диалог рассматривается как форма выражения мыслей. Так И.А. Зимняя, характеризуя речевую деятельность, дает следующее определение понятия речь: «Это способ формирования и формулирования мысли. Существует три способа: внутренний, внешний устный и внешний письменный» [5, с. 80]. Согласно этому определению диалогическая речь характеризуется как внешний устный способ формирования и формулирования мысли.
В обучении иностранному языку выделяют две разновидности диалога: стандартные и свободные диалоги [8, с. 179]. Стандартный диалог обслуживает типовые ситуации повседневной жизни. Чертами стандартного диалога является четкая закрепленность ролей, а также стереотипный языковой материал [7, с. 130]. Диалоги этого типа обычно учатся полностью наизусть, так как они содержат большое количество типичных фраз и клише. Свободный же диалог, напротив, дает место творчеству и позволяет учащимся свободно выражать свои мысли с помощью средств изучаемого языка. Е.Н. Соловова характеризует свободные диалоги как формы речевого взаимодействия, где изначально содержательные границы общения каждого из партнеров, а значит и общая логика развития разговора жестко не фиксируются социальными речевыми ролями [8, с. 180]. К свободным диалогам относят интервью, расспрос, беседу и дискуссию.
Что касается соотношения двух типов диалога в реальной жизни, ученые не имеют единого мнения на этот счет. Е.Н. Соловова отмечает, что в реальном общении чаще всего встречаются стандартные диалоги, аргументируя это тем, что каждый человек имеет определенные социальные роли, а значит, диалоги, которые он ведет в реальной жизни, напрямую зависят от этих ролей. Каждая социальная роль жестко регламентирует темы общения, а значит, диалог становится типовым (стандартным) [8, с. 179].
Г.В. Рогова также придерживается мнения, что социальная роль собеседников определяет меру активности и коммуникативную позицию в диалоге, однако считает, что в центре обучения находятся свободные диалоги, а именно диалог-беседа, поскольку именно этот тип характерен для бытовой и учебно-трудовой сфер деятельности [7, с. 130].
Несмотря на существующие разногласия в определении разных типов диалогов и их места при обучении иностранному языку, Е.Н. Соловова признает, что граница между свободными и стандартными диалогами весьма подвижна в реальном общении и, следовательно, диалоги легко могут трансформироваться из одного типа в другой [8, с. 180].
Таким образом, мы видим, что понятия диалог, диалогическая речь и диалогическое общение являются синонимичными в методике преподавания, а значит, взаимозаменяемыми. Несмотря на то, что обучению диалогу, должно отводиться центральное место в обучении иностранному языку, проблема определений этих понятий остается открытой, между учеными до сих пор нет единого мнения. В методике традиционно выделяют свободные и стандартные диалоги, однако вопрос о разделения диалогов на типы и подтипы, а также об их роли и месте в обучении иностранному языку также является предметов споров и дискуссий.
Список использованных источников
Агаева, О.В. Обучение диалогической речи на уроках английского языка / О.В. Агаева // Актуальные задачи педагогики: материалы междунар. науч. конф. (г. Чита, декабрь 2011 г.). – Чита: Издательство Молодой ученый, 2011. – С. 92 – 94.
Азимов, Э.Г. Новый словарь методических терминов и понятий (теория и практика обучения языкам). / Э.Г. Азимов, А.Н. Щукин. – М.: Издательство ИКАР, 2009. – 448 с.
Алиева, Ю.А. Приемы обучения диалогической и монологической речи на занятиях по иностранному языку в средней школе [Электронный ресурс] // Проблемы современной науки и образования. – 2013. – № 3 (17). – С. 141 – 143. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/priemy-obucheniya-dialogicheskoy-i-monologicheskoy-rechi-na-zanyatiyah-po-inostrannomu-yazyku-v-sredney-shkole (дата обращения 26.06.2015).
Загвязинский, В.И. Теория обучения: Современная интерпретация: учеб. пособие для студ. высш. пед. учеб. заведений. – 2-е изд, испр. – М.: Издательский центр «Академия», 2004. – 192 с.
Зимняя, И.А. Психология обучения иностранным языкам в школе. – М.: Просвещение, 1991. – 228 с.
Пассов, Е.И. Обучение говорению на иностранном языке. Воронеж: НОУ «Интерлингва», 2002. – 40 с.
Рогова, Г.В. Методика обучения иностранным языкам в средней школе / Г.В. Рогова, Ф.М. Рабинович, Т.Е. Сахарова. – М.: Просвящение, 1991. – 287 с.
Соловова, Е.Н. Методика обучения иностранным языкам: базовый курс: пособие для студентов пед.вызов и учителей / Е.Н. Соловова. 3-е изд. – М.: АСТ: Астрель: Полиграфиздат, 2010. – 238 с.
Тлехурай, М.К. Диалогическая и монологическая речь, их роль в развитии навыков связной речи учащихся [Электронный ресурс] // Вестник Майкопского государственного технологического университета. – 2009. – №3. – С. 5 – 9. – Режим доступа: http://cyberleninka.ru/article/n/dialogicheskaya-i-monologicheskaya-rech-ih-rol-v-razvitii-navykov-svyaznoy-rechi-uchaschihsya (дата обращения 28.06.2015).