СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Давайте познакомимся

Нажмите, чтобы узнать подробности

Урок-презентация по теме "Знакомство" для учащихся 5 класса

Просмотр содержимого документа
«Давайте познакомимся»

Урок Балкарского языка в 5 классе тема «Давайте познакомимся»  учитель Терекулова Зухра Исхаковна  Кабардино –Балкарская республика

Урок Балкарского языка в 5 классе тема «Давайте познакомимся» учитель Терекулова Зухра Исхаковна Кабардино –Балкарская республика

«Путешествие в мир балкарского языка» «Малкъар тилни дуниясына жолоучулукъ»

«Путешествие в мир

балкарского языка»

«Малкъар тилни

дуниясына жолоучулукъ»

Название города « Нальчик » в переводе означает  подкова. А подкова является символом   защиты, божественного покровительства, возрождения,  чистоты, духовного просветления и знания.

Название города « Нальчик » в переводе означает

подкова. А подкова является символом

  защиты, божественного покровительства, возрождения,  чистоты, духовного просветления и знания.

Карачаево-балкарский Принадлежит к тюркским языкам Кыпчакской группе

Карачаево-балкарский

Принадлежит к тюркским языкам

Кыпчакской группе

Тюркские языки

Тюркские языки

 Кюн ахшы болсун!  İyi günler – на турецком Yaxşı gün – на азербайджанском Гюн яхшы болсун! – на кумыкском Хайрли кун – на узбекском Kутмандуу күн – на киргизском Хәерле көн – на татарском Куьн яхшы болсын! – на ногайском Изге көндә – на башкирском Қайырлы күн ! – на казахском Yтүө күн – на якутском Яхшиму сиз – на уйгурском İyi günler – на туркменском

Кюн ахшы болсун!

İyi günler – на турецком

Yaxşı gün – на азербайджанском

Гюн яхшы болсун! – на кумыкском

Хайрли кун – на узбекском

Kутмандуу күн – на киргизском

Хәерле көн – на татарском

Куьн яхшы болсын! – на ногайском

Изге көндә – на башкирском

Қайырлы күн ! – на казахском

Yтүө күн – на якутском

Яхшиму сиз – на уйгурском

İyi günler – на туркменском

Русский алфавит Балкарский алфавит

Русский алфавит

Балкарский

алфавит

Къара Карга Къаргъа Карандаш Къар Къарандаш

Къара

Карга

Къаргъа

Карандаш

Къар

Къарандаш

Акъ, къаргъа, къыш Сыргъа, саугъа, уугъа Санга, тангла, анга

Акъ, къаргъа, къыш

Сыргъа, саугъа, уугъа

Санга, тангла, анга

Заимствованные слова

Заимствованные слова

Закон сингармонизма [А] [О] [У] [Ы] - ТВЁРДЫЕ ГЛАСНЫЕ  [Э] [И] [Ё] [Ю] - МЯГКИЕ ГЛАСНЫЕ  Б А Л – Б И Л  С А Т – С Ю Т  Т Ы Л Ы – Т И Л И

Закон сингармонизма

[А] [О] [У] [Ы] - ТВЁРДЫЕ ГЛАСНЫЕ

[Э] [И] [Ё] [Ю] - МЯГКИЕ ГЛАСНЫЕ

Б А Л – Б И Л

С А Т – С Ю Т

Т Ы Л Ы – Т И Л И

Солуу кезиу

Солуу кезиу

Ролик с диалогом на балк

Ролик с диалогом на балк

- Кюн ахшы болсун! - Ахшылыкъ кёр! - Сени атынг неди? - Мени атым Миланады. - Мени атым а Исламды. - Сен къайда жашайса? - Мен Пятигорскде жашайма. - Мен а Ессентукиде жашайма. - Бизге кел! - Сау бол! - Сау къал! - Сау къал!

- Кюн ахшы болсун!

- Ахшылыкъ кёр!

- Сени атынг неди?

- Мени атым Миланады.

- Мени атым а Исламды.

- Сен къайда жашайса?

- Мен Пятигорскде жашайма.

- Мен а Ессентукиде жашайма.

- Бизге кел!

- Сау бол!

- Сау къал!

- Сау къал!

И тебе желаю добра! Добрый день! -   Кюн ахшы болсун ! Ахшылыкъ кёр!

И тебе желаю добра!

Добрый день!

-

Кюн ахшы болсун !

Ахшылыкъ кёр!

Меня зовут Милана. Как тебя зовут? Мени атым Миланады. Сени атынг неди?

Меня зовут Милана.

Как тебя зовут?

Мени атым Миланады.

Сени атынг неди?

Где ты живёшь? А меня зовут Ислам. Сен къайда жашайса? Мени атым а Исламды.

Где ты живёшь?

А меня зовут Ислам.

Сен къайда жашайса?

Мени атым а Исламды.

А я живу в Ессентуках. Я живу в Пятигорске. Мен Пятигорскде жашайма. Мен а Ессентукиде жашайма.

А я живу в Ессентуках.

Я живу в Пятигорске.

Мен Пятигорскде жашайма.

Мен а Ессентукиде жашайма.

Спасибо! Приезжай к нам. Сау бол! Бизге кел.

Спасибо!

Приезжай к нам.

Сау бол!

Бизге кел.

До свидания! До свидания! Сау къал! Сау къал!

До свидания!

До свидания!

Сау къал!

Сау къал!

- Мен Пятигорскде жашайма. - Ахшылыкъ кёр! - Сени атынг неди? - Сау къал! - Мени атым Миланады. - Мен а Ессентукиде жашайма. - Бизге кел! - Кюн ахшы болсун! - Сен къайда жашайса? - Сау бол! - Мени атым а Исламды. - Сау къал!

- Мен Пятигорскде жашайма.

- Ахшылыкъ кёр!

- Сени атынг неди?

- Сау къал!

- Мени атым Миланады.

- Мен а Ессентукиде жашайма.

- Бизге кел!

- Кюн ахшы болсун!

- Сен къайда жашайса?

- Сау бол!

- Мени атым а Исламды.

- Сау къал!

Диалог повторяют в парах

Диалог повторяют в парах

- Кюн … болсун! - Ахшылыкъ …! - Сени … неди? - Мени … Миланады. - … атым а Исламды. - Сен … жашайса? - Мен … жашайма - Мен а … жашайма. - Бизге … ! - Сау … ! - … къал! - Сау … ! Пятигорскде къайда кёр атым ахшы бол Ессентукиде кел атынг мени жолгъа сау

- Кюн … болсун!

- Ахшылыкъ …!

- Сени … неди?

- Мени … Миланады.

- … атым а Исламды.

- Сен … жашайса?

- Мен … жашайма

- Мен а … жашайма.

- Бизге … !

- Сау … !

- … къал!

- Сау … !

Пятигорскде

къайда

кёр

атым

ахшы

бол

Ессентукиде

кел

атынг

мени

жолгъа

сау

 Каждый собирает пазлы – по одному предложению и переводит Все по очереди

Каждый собирает пазлы – по одному предложению и переводит

Все по очереди

 «Кюн ахшы болсун!»  Я так думаю вы песню на балкарском тоже узнали благодаря именно этому выражению  Давайте в словаре посмотрим, сколько значений имеет слово - кюн.   Чтобы найти это слово в словаре, мы должны знать на каком языке мы ищем  На каком языке? – на балкарском  А по научному как называется?  – карачаево-балкарский  значит в поисковик вбиваем карачаево-балкарский словарь  Все нашли?  Теперь находим перевод слова - кюн

«Кюн ахшы болсун!» Я так думаю вы песню на балкарском тоже узнали благодаря именно этому выражению Давайте в словаре посмотрим, сколько значений имеет слово - кюн. Чтобы найти это слово в словаре, мы должны знать на каком языке мы ищем На каком языке? – на балкарском А по научному как называется? – карачаево-балкарский значит в поисковик вбиваем карачаево-балкарский словарь Все нашли? Теперь находим перевод слова - кюн

Теперь вы научились читать и писать, а так как мы живём в соседних республиках, можем и в гости ездить по чаще, а если вы будете в горах КБР, то этот диалог вам обязательно понадобится. А ещё вас пригласят вот за такой стол, где будет: эт, бишлакъ, айран, жёрме, сохта, боза и обязательно хычины. Хычины - это символ солнца. Если вам подали хычины, то вам рады как солнцу.
  • Теперь вы научились читать и писать, а так как мы живём в соседних республиках, можем и в гости ездить по чаще, а если вы будете в горах КБР, то этот диалог вам обязательно понадобится. А ещё вас пригласят вот за такой стол, где будет: эт, бишлакъ, айран, жёрме, сохта, боза и обязательно хычины.
  • Хычины - это символ солнца. Если вам подали хычины, то вам рады как солнцу.
стол

стол

  Солнце для балкарского народа, как и для всех народов это символ жизни и благополучия, поэтому издревле они этот орнамент использовали на своих значимых предметов быта: кийизы, национальные платья, домашняя утварь и тд.   И я, сегодня для вас, одела платье с символом солнца, чтобы пожелать вам счастливой жизни и благополучия.
  • Солнце для балкарского народа, как и для всех народов это символ жизни и благополучия, поэтому издревле они этот орнамент использовали на своих значимых предметов быта: кийизы, национальные платья, домашняя утварь и тд.
  • И я, сегодня для вас, одела платье с символом солнца, чтобы пожелать вам счастливой жизни и благополучия.
На 12 жёлтых солнечных лучах (ленты) написать весь диалог и раздать детям, а они читают свои слова и переводят на русский язык и каждый становится в круг по смыслу. Посмотрите, каждый из вас мой лучик, не было бы хоть одного лучика, то урок бы был менее тёплым, менее живым. Спасибо вам! Сау болугъуз!
  • На 12 жёлтых солнечных лучах (ленты) написать весь диалог и раздать детям, а они читают свои слова и переводят на русский язык и каждый становится в круг по смыслу.
  • Посмотрите, каждый из вас мой лучик, не было бы хоть одного лучика, то урок бы был менее тёплым, менее живым.
  • Спасибо вам! Сау болугъуз!
Рефлексия Что вы сегодня узнали? Что больше всего запомнилось?

Рефлексия

Что вы сегодня узнали?

Что больше всего запомнилось?

Так какой же урок без домашнего задания? Я вот на память вам раздаю значки - солнышки с балкарскими словами, а ваша задача перевести их, там написаны слова: А кому какое слово досталось, вы переведёте через карачаево-балкарский словарь и узнаете! Вот это и есть домашнее задание.

Так какой же урок без домашнего задания?

  • Я вот на память вам раздаю значки - солнышки с балкарскими словами, а ваша задача перевести их, там написаны слова:
  • А кому какое слово досталось, вы переведёте через карачаево-балкарский словарь и узнаете! Вот это и есть домашнее задание.
Я же говорила, что ни один праздник не обходится без хычинов, а сегодня у нас не просто был урок, а урок-праздник и поэтому всем – хычины!
  • Я же говорила, что ни один праздник не обходится без хычинов, а сегодня у нас не просто был урок, а урок-праздник и поэтому всем – хычины!
Буклет с рецептом

Буклет с рецептом