Просмотр содержимого документа
«Давайте познакомимся»
Урок Балкарского языка в 5 классе тема «Давайте познакомимся» учитель Терекулова Зухра Исхаковна Кабардино –Балкарская республика
«Путешествие в мир
балкарского языка»
«Малкъар тилни
дуниясына жолоучулукъ»
Название города « Нальчик » в переводе означает
подкова. А подкова является символом
защиты, божественного покровительства, возрождения, чистоты, духовного просветления и знания.
Карачаево-балкарский
Принадлежит к тюркским языкам
Кыпчакской группе
Тюркские языки
Кюн ахшы болсун!
İyi günler – на турецком
Yaxşı gün – на азербайджанском
Гюн яхшы болсун! – на кумыкском
Хайрли кун – на узбекском
Kутмандуу күн – на киргизском
Хәерле көн – на татарском
Куьн яхшы болсын! – на ногайском
Изге көндә – на башкирском
Қайырлы күн ! – на казахском
Yтүө күн – на якутском
Яхшиму сиз – на уйгурском
İyi günler – на туркменском
Русский алфавит
Балкарский
алфавит
Къара
Карга
Къаргъа
Карандаш
Къар
Къарандаш
Акъ, къаргъа, къыш
Сыргъа, саугъа, уугъа
Санга, тангла, анга
Заимствованные слова
Закон сингармонизма
[А] [О] [У] [Ы] - ТВЁРДЫЕ ГЛАСНЫЕ
[Э] [И] [Ё] [Ю] - МЯГКИЕ ГЛАСНЫЕ
Б А Л – Б И Л
С А Т – С Ю Т
Т Ы Л Ы – Т И Л И
Солуу кезиу
Ролик с диалогом на балк
- Кюн ахшы болсун!
- Ахшылыкъ кёр!
- Сени атынг неди?
- Мени атым Миланады.
- Мени атым а Исламды.
- Сен къайда жашайса?
- Мен Пятигорскде жашайма.
- Мен а Ессентукиде жашайма.
- Бизге кел!
- Сау бол!
- Сау къал!
- Сау къал!
И тебе желаю добра!
Добрый день!
-
Кюн ахшы болсун !
Ахшылыкъ кёр!
Меня зовут Милана.
Как тебя зовут?
Мени атым Миланады.
Сени атынг неди?
Где ты живёшь?
А меня зовут Ислам.
Сен къайда жашайса?
Мени атым а Исламды.
А я живу в Ессентуках.
Я живу в Пятигорске.
Мен Пятигорскде жашайма.
Мен а Ессентукиде жашайма.
Спасибо!
Приезжай к нам.
Сау бол!
Бизге кел.
До свидания!
До свидания!
Сау къал!
Сау къал!
- Мен Пятигорскде жашайма.
- Ахшылыкъ кёр!
- Сени атынг неди?
- Сау къал!
- Мени атым Миланады.
- Мен а Ессентукиде жашайма.
- Бизге кел!
- Кюн ахшы болсун!
- Сен къайда жашайса?
- Сау бол!
- Мени атым а Исламды.
- Сау къал!
Диалог повторяют в парах
- Кюн … болсун!
- Ахшылыкъ …!
- Сени … неди?
- Мени … Миланады.
- … атым а Исламды.
- Сен … жашайса?
- Мен … жашайма
- Мен а … жашайма.
- Бизге … !
- Сау … !
- … къал!
- Сау … !
Пятигорскде
къайда
кёр
атым
ахшы
бол
Ессентукиде
кел
атынг
мени
жолгъа
сау
Каждый собирает пазлы – по одному предложению и переводит
Все по очереди
«Кюн ахшы болсун!» Я так думаю вы песню на балкарском тоже узнали благодаря именно этому выражению Давайте в словаре посмотрим, сколько значений имеет слово - кюн. Чтобы найти это слово в словаре, мы должны знать на каком языке мы ищем На каком языке? – на балкарском А по научному как называется? – карачаево-балкарский значит в поисковик вбиваем карачаево-балкарский словарь Все нашли? Теперь находим перевод слова - кюн
- Теперь вы научились читать и писать, а так как мы живём в соседних республиках, можем и в гости ездить по чаще, а если вы будете в горах КБР, то этот диалог вам обязательно понадобится. А ещё вас пригласят вот за такой стол, где будет: эт, бишлакъ, айран, жёрме, сохта, боза и обязательно хычины.
- Хычины - это символ солнца. Если вам подали хычины, то вам рады как солнцу.
стол
- Солнце для балкарского народа, как и для всех народов это символ жизни и благополучия, поэтому издревле они этот орнамент использовали на своих значимых предметов быта: кийизы, национальные платья, домашняя утварь и тд.
- И я, сегодня для вас, одела платье с символом солнца, чтобы пожелать вам счастливой жизни и благополучия.
- На 12 жёлтых солнечных лучах (ленты) написать весь диалог и раздать детям, а они читают свои слова и переводят на русский язык и каждый становится в круг по смыслу.
- Посмотрите, каждый из вас мой лучик, не было бы хоть одного лучика, то урок бы был менее тёплым, менее живым.
- Спасибо вам! Сау болугъуз!
Рефлексия
Что вы сегодня узнали?
Что больше всего запомнилось?
Так какой же урок без домашнего задания?
- Я вот на память вам раздаю значки - солнышки с балкарскими словами, а ваша задача перевести их, там написаны слова:
- А кому какое слово досталось, вы переведёте через карачаево-балкарский словарь и узнаете! Вот это и есть домашнее задание.
- Я же говорила, что ни один праздник не обходится без хычинов, а сегодня у нас не просто был урок, а урок-праздник и поэтому всем – хычины!
Буклет с рецептом