Федеральное государственное казенное общеобразовательное учреждение
«Средняя общеобразовательная школа № 6»
Доклад
«Дифференциация обучения - одно из условий повышения качества образования»
Подготовила и выступила учитель Марупова М.Х.
Дифференциация обучения - одно из условий повышения качества образования
Одно из актуальных проблем методики преподавания иностранных языков в школе является дифференцированный подход в обучении. Нельзя назвать эту проблему новой, но, думается, далеко не полностью раскрыто всё многообразие её сторон, вся значимость её при решение задач активизации процесса обучения. У каждого молодого учителя, начинающего работать в школе. Эта проблема вызывает трудности. Главная трудность вызвана неумением найти оптимальное сочетание индивидуальных, групповых и фронтальных форм работы при обучении иностранному языку. Другие трудности связаны с определением индивидуальных особенности личности учащегося и организацией на этой основе деятельности учителя, направленной на развитие умственных способностей каждого ученика.
Прежде всего бесспорным фактом является разная степень подготовленности школьников. Чтобы правильно понять причины неравномерной успеваемости учеников класса. Необходимо выявить причины отставания каждого и разобраться в них. Эти причины разделены: один пропустил уроки по болезни, другой был невнимателен на уроке, а третий не понял объяснений учителя.
Зачастую дифференциация в обучении иностранному языку основывается не на индивидуальных особенностях личности ученика, а лишь на индивидуальных пробелах в его знаниях (Н. Ф. Белокур). Способности школьников к изучению иностранного языка не одинаковы: одни язык даётся легко, другим – с большим трудом. Следует отметить и тот факт, что учебный материал на разных ступенях обучения может усваиваться учащегося одно и того же класса по разному: одни легче усваивают лексику в силу хорошо развитой механической памяти, поэтому они успешно справляются с заданиями по Аудирование и т.д. Кроме того, у всех детей разный склад мышления.
Изучений интересов и склонности школьников, их учебных возможностей, а также анализ перспектив развития этих возможностей должны послужить исходным моментом в дифференцированном подходе к обучению иностранному языку. Я убедился на собственном опыте, что осуществить всё это на практике нелегко. Основная трудность в подборе и использовании заданий дифференцированной степени сложности. При выполнение заданий одинаковой степени сложности способной и менее способный ученики могут добиться одинакового результата только при разных затратах времени.
Часто бывает так, что учитель даёт слабому учащемуся менее сложные задания, чем сильному исходя из соображения: пусть сделает меньше но лучше. С одной стороны учитель, конечно, прав, давая возможность слабому ученику принять участие в учебном процессе, тем самым активизируя его способности. Но тогда у сильного учащегося может возникнуть вполне правомерный вопрос: Такие случае бывают в моей практике, и порой очень трудно ответить на подобный вопрос. Ребёнку это не всегда понятно, особенно если слабый ученик отстаёт из-за нерадивости. Лени (пропущенные уроки, невнимательно слушал учителя, а ему делаются поблажки: даются лёгкие задания). Дело в том. Что дети менее, чем взрослые, склонны доискиваться до сути вещей. В данном случае на лицо явная учителя, и заставить ребёнка разувериться в этом нелегко. С другой стороны, нельзя игнорировать принцип индивидуального подхода к каждому школьнику, иначе неусвоенный однажды материал может сделать учащегося постоянно отстающим.
Знания индивидуальных особенностей ребят позволяют учителю предвидеть возникновение возможных конфликтных ситуаций на уроке, как, например, в случае несовпадения самооценки школьника с оценкой его ответа учителем и другими учениками. Я обычно стараюсь запланировать опрос учащихся на каждом уроке. Это даёт возможность продумать варианты их ответов, реакцию учеников на ответы одноклассника и на то, как оценил его учитель. Я выставляю оценки за каждый вид речевой деятельности, что позволяет выявить индивидуальные пробелы в знаниях.
Я в свою очередь понимаю дифференцированный подход в обучении несколько шире: не только дифференцирование условий выполнения этих заданий (различная помощь учителя сильным и слабым учащимся, различное время для выполнения заданий, для обдумывая ответа и д.р.) , а также форм контроля за из выполнением.
Таким образом, можно предложить следующие основные варианты осуществления дифференцированного подхода в обучении иностранному языку:
1)дифференцированная сложность задания – одинаковые условия его выполнения для всех учеников - одинаковые формы контроля за его выполнением;
2)дифференцированная сложность задания – дифференцированные условия его выполнения – одинаковые формы контроля за его выполнением;
3)дифференцированная сложность задания – дифференцированные условия его выполнения – дифференцированный контроль;
4)одинаковая сложность задания для всех учащихся – дифференцированные условия его выполнения – дифференцированный контроль;
5)одинаковая сложность задания для всех учеников – одинаковые условия его выполнения – дифференцированный контроль.
Основная цель дифференцированного подхода заключается не сколько в обеспечении необходимого минимума в усвоении заданий, у и навыков, сколько в обеспечении максимально возможной глубины в овладении материалом, надлежащего развития способностей каждого ученика, наибольших сдвигов в развитии каждого ребёнка. Таким образом, дифференциация предполагает сбой осуществления развивающего обучения.
В начальной школе наиболее оправдано деление детей на группы на основе ведущего канала восприятия. Это позволяет добиться большего обучающего эффекта. Нетрадиционным, но достаточно действенным является гендерный подход в обучении младших школьников. Основывать обучение на типе темперамента ребёнка нецелесообразно в традиционной урочной системе, это деление больше подходит для внеурочной деятельности, например, при подготовке спектакля или концерта. А разделять на право-, лево- полушарного в этом возрасте затруднительно, так как у большинства детей в начальной школе правое полушарие развито сильнее чем левое
Применять гендерный подход возможно на любом этапе урока при работе с любым языковым материалом. Современные исследования показывают, что довольно сильные различия в поведении и обучении мальчиков и девочек обусловлены целым рядом факторов – биологических, физиологических, нейропсихологических, социальных и психолого – педагогических. Данный подход предполагает использование сильных сторон обоих полов.
Повышение эффективности контроля при дифференцированном обучении
Контроль уровня владения иноязычными навыками и умениями является неотъемлемой частью процесса обучения иностранным языкам в школе. От правильной организации контроля зависит качество ученика в целом. В свою очередь эффективность контроля обусловлена рядом факторов, среди которых особое место занимает организация его с учётом индивидуально – психологических особенностей учащихся, т.е. на основе дифференцированного подхода к ним.
Известно, что дифференцированное обучение предусматривает такие организационные формы, при которых каждый ученик работает на уровне своих способностей, преодолевая посильную, но недостаточно ощутимую для него трудность.
Наблюдение за педагогическим процессом в школе показывают, что в ходе осуществления индивидуального подхода к учащимся учителя, как правило, делят класс на сильных и слабых. Критериями этой дифференциации служат такие показатели, как активность ученика на уроке, добросовестное отношение его к занятиям, внимание, наличие интереса и изучение предмета и уровень успеваемости. Это позволяет учителю варьировать объём знаний, их сложность и характер оказываемой им помощи ученикам при выполнение заданий. Такой подход к дифференцированному обучению, безусловно, является правильным и с обще дидактических позиций вполне обоснованным. Имеющееся в практике преподавания сложности, связанные с реализацией принципа дифференциации, сопряжены с тем, что учащихся на группы по уровню облучённости носит, как правило, субъективный характер, так как на уроке не всегда применяются объективные способы определения уровня владения учащимся речевыми навыками и умениями.
Кроме того, в настоящее время учителя не имеют необходимых методических рекомендаций и учебных материалов, позволяющих последовательно индивидуализировать учебный процесс.
Следует также принять во внимание и то, что современная методика преподавания иностранных языков трактует индивидуализацию обучения не только как учебного процесса к возможностям обучаемых, т.е. создание таких условий для работы учащихся, которые бы в наибольшей степени отвечали всему комплексу индивидуальных характеристик каждого из них. Речь идёт также о наилучшем изменении целенаправленном формирований индивидуальных особенностей каждого ученика. Это значит, что индивидуализация обучение иноязычной речевой деятельности при групповых формах работы должна предполагать не только знание и учёт учителям уровня владения учащимися иностранным языком, но и максимальное использование уровня развития индивидуально – психологических особенности учащихся, определяющих их способности к тому или иному виду речевой деятельности. Это даёт возможность учителю опереться на сильные свойства компонентов способности к иноязычной речи, развить слабые и в случае необходимости возместить их другими. И не случайно учёт индивидуально – психологических особенностей является одним из важных факторов научения иностранным языкам. Подобный подход к решению вопросов индивидуализации обучения основываются на положении психологии о том, что человек обладает определёнными врождёнными особенностями – задатками, являющимися важным условием сложного процесса развития особенностей. Однако эти задатки могут вообще не превратиться в способности, если их соответствующим образом не стимулировать и не развивать.
Таким образом, индивидуализация обучения предполагает учёт как уровня подготовки учащихся, так и их потенциальных возможностей. Отсюда следует, что та или иная серия упражнений должна включать в себя специальные задания, направленные на развитие индивидуально – психологических особенностей учащихся, определяющих их способность к иностранному языку. Проиллюстрируем сказанное на примере контроля домашнего чтения на уроке немецкого языка.
Домашнее чтение является составной частью процесса обучения иностранным языкам в школе. Самостоятельная работа с текстом помогает более успешной реализации программных требований. Сложность организации контроля домашнего чтения заключается в том, что количество часов, отводимых на изучение иностранного языка в средней школе, очень ограничено. Дефицит времени может быть компенсирован тщательно продуманными приёмами контроля прочитанного дома. Учители при этом необходимо принимать во внимание, что главной целью домашнего чтения является получение информации и что только систематический контроль настраивает учащихся на регулярное внеклассное чтение.
Для осуществление дифференцированного подхода к школьникам при контроле домашнего чтения учители необходимо решить ряд организационных вопросов. Во-первых, исходя из уровня языковой подготовки учащихся, а именно из уровня развития их навыков и умений чтения на иностранном языке, ему следует разбить класс условно на подгруппы, равные на подготовке. Для этого учитель может использовать широко известные в методике преподавания иностранных языков тесты. Во-вторых, ему необходимо иметь психологическую характеристику класса, в которую должны войти уровень развития те индивидуально-психологических особенностей учеников, которые обуславливают успешность овладения чтением иноязычных текстов. К таким особенностям относятся память, мышление, внимание, уровень общего развития учеников и сферы их интересов. В методической литературе предлагается немало тестов для составления таких характеристик.
В заключении хотелось бы подчеркнуть, что осуществление дифференцированного подхода при обучении иностранному языку требует от учителя большого искусства. Он должен учитывать реальные условия, складывающиеся в каждом классе, и возможности каждого ученика, ни в коем случае не ущемлять достоинства и интересов каждого из них.
Составленный по типу имеющихся в методической литературе тесты для определения уровня языковой подготовки и развития индивидуальных особенностей учеников, а так же индивидуальные задания для контроля домашнего чтения учитель может использовать в своей работе в течение нескольких лет, периодически обновляя, совершенствуя их. При проведении дня иностранного языка в школе можно устроить выставку рисунков, выжиганий по дереву, чеканки, изготовленных учащимися по мотивам прочитанных текстов.
Ощутимые практические результаты, которые добьются школьники в обучении, повысят их интерес к дополнительному чтению, сделает его постоянной потребностью, что положительно скажется на развитии их иноязычных речевых умений.
Использованная литература:
1. Газета «Английский язык» № 10. 2010 г.
2. Журнал «Иностранные языки в школе» №4.1987г, № 5.1989г.
3. Учебное пособие для педагогических институтов М: Просвещение,1979г.