СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Использование приемов мнемотехники на уроках немецкого языка

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Просмотр содержимого документа
«Использование приемов мнемотехники на уроках немецкого языка»


Использование приемов мнемотехники на уроках немецкого языка


Сколько языков ты знаешь, столько раз ты человек.

Древняя мудрость (слайд1)

В XXI веке знание иностранных языков – важное условие во многих профессиях. Многие специалисты считают, что каждому сознательному человеку для нормальной жизни потребуется, как минимум, два иностранных языка, а футурологи прогнозируют, что человек третьего тысячелетия – это полиглот. ЮНЕСКО не случайно провозгласило XXI век – веком полиглотов и девиз «Изучаем языки на протяжении всей жизни» прозвучал на весь мир.

И так, как же повысить привлекательность иностранного языка и побудить к его изучению, в частности немецкого, и особенно, когда он стал вторым иностранным языком в школе.

К сожалению, мы часто сталкиваемся с такими проблемами, как:

• низкий уровень развития общеучебных навыков;

• рост числа слабоуспевающих учащихся с низким уровнем мотивации;

• плохо развитая память;

• отсутствие устойчивых интересов.

Современные авторы учебников иностранных языков зачастую не рассматривают проблему запоминания лексики, фраз, грамматики. Мы сталкиваемся с тем, что при изучении нового учебного материала часто дается более 20 новых лексических единиц, а не 5±2, которые ученик может усвоить. Авторы предполагают, что лексика должна быть усвоена автоматически в процессе выполнения упражнений. Но практика показывает, что такой процесс запоминания не всегда приносит положительных результатов. Этим и обусловлена актуальность темы нашего мастер-класса: Использование приемов мнемотехники на уроках иностранного языка на примере немецкого. (слайд 2)


История методики преподавания иностранных языков знает многочисленные и многообразные попытки найти наиболее рациональный метод обучения иностранным языкам. Без сомнения, в багаже каждого учителя есть разнообразие методов и приемов актуальных образовательных технологий.

Сегодня я хочу предложить Вам технологию, которая на мой взгляд очень продуктивна при изучении и запоминании иностранных слов.

Мнемотехника (греч. мнемо́ника – искусство запоминания) – совокупность специальных приёмов и способов, облегчающих запоминание нужной информации и увеличивающих объём памяти путём образования ассоциаций.

При помощи мнемонических приемов сотрудничество между разумом и чувствами всегда используется оптимальным образом.

Внутренние резервы мнемотехники уникальны, богаты и разнообразны. Это и эмоциональный подъем, и яркая ассоциативность, и смена деятельности, и доступность, и простота. Мнемонические приёмы не оставляют школьников безучастными и равнодушными

Известно, что левое полушарие головного мозга является “офисным центром”. Оно отвечает за теорию, анализ, синтез, логику и мышление. Правое же полушарие - это “творческий центр”, который отвечает за восприятие цвета, звука, за создание ассоциаций и образов. Задача учителя – активизировать оба полушария, т.е. соединить усвоенный материал с творчеством.

Знаете ли Вы, что наше восприятие влияет на память. (Слайд 4)

Мы запоминаем то,

  • что мы читаем (10%),

  • мы слышим (20%),

  • мы видим (30%),

  • мы видим и слышим (70%),

  • мы делаем сами (90%),

т.е. чем больше чувств мы используем при обучении, тем лучше мы обучаемся.

Забывание связано с неумением вспомнить. И вот здесь к нам на помощь может прийти мнемотехника. Она позволит перенести знания в долговременную память.

Многие методы и приемы окружают нас со всех сторон, они буквально встроены в нашу жизнь: обычный алфавит, дорожные знаки, азбука Морзе т.д.

Некоторые приемы мнемотехники мы хорошо знаем еще с детства. Вспомните, как мы в детстве учились запоминать цвета радуги! Какую мнемоническую рифмовку мы учили?

  • Каждый охотник желает знать, где сидит фазан.

Существует и современная мнемоническая запоминалочка. Знаете её? (Слайд 5):

  • Каждый оформитель желает знать, где скачать фотошоп.

Выделяют следующие методы и приемы мнемотехники (Слайд 6):

1. Создание квази-слов

2.Техника визуализации

3.Метод ассоциаций (картинки, фразы), которые соединяются

с запоминаемой информацией

Метод связок, составления предложений или сочинение историй

Метод составления рифмовок, рифмизация

Метод ключевых слов

7.Техника составления аббревиатур, акронимов.

8. Метод Цицерона (Метод места на пространственное воображение)

Эти приемы не только упрощают процесс овладения иностранной лексикой, но и развивают ассоциативную память у учеников, повышают их мотивацию к изучению иностранного языка.

Давайте остановимся на каждом приёме более подробно!

I. Создание квази слов

“Квази” – латинское слово, которое означает “как”. Квазислова – это ненастоящие, придуманные слова, которых нет в языке.

С помощью этого приёма удобно запоминать род имён существительных, учащиеся лучше усваивают, например, артикли, der, die, das.

Вы знаете, что род имени существительного в немецком языке определяют по окончанию слова.

Нам нужно, чтобы наши ученики запомнили, что

существительные с этими окончаниями всегда:

Мужского рода (der): -or, -ling, -(i)smus, -ig
Женского рода (die): -ung, -keit, schaft, -heit, -(i)tät
Среднего рода (das): -chen, -um, -ment, -lein, -tum (слайд 7)

Для того чтобы запомнить эти окончания, мы соединим их так, чтобы получилось слово, которое можно произнести. И к этому слову мы придумаем краткую историю и нарисуем картинку.

Итак:

der Ig-ling-or-(i)smus


дэрИг-линг-ор-измус

Это вирус, который прилип ко многим словам мужского рода в немецком языке. (Слайд 8)

Frau die Heit-ung-keit-(i)tät -schaft


ди Хайт-унг-кайт- (и)тет -шафт

Женщина учёный, которая проводит исследования, по созданию вакцины против вируса.(Слайд 9)


Давайте познакомимся с весёлой девочкой, которую зовут

das Tum-chen -ment-um-lein

дас Тум-хен-мент-ум-лайн

Она будет вашей подружкой и поможет вам находить нужный артикль. (внимание учащихся сразу акцентируется на том, что das Mädchen в немецком языке среднего рода) (Слайд 10)

2. Техника визуализации

С помощью этой техники, можно заучивать основные формы сильных глаголов в немецком языке.

Например, мы придумываем мнемонические предложения, которые содержат ключевое слово, которое поможет нам вспомнить чередование звуков при изучении сильных глаголов.

Пример:


Der Affe isst einen Apfel. (Слайд 11)

Ещё один пример с глаголом "nehmen":

(Слайд 12)

3. Метод ассоциаций

Главное в образовании ассоциаций – это яркость образа. Чем ярче воображение, тем легче создавать связи между ними, соответственно учащиеся запоминают больше слов. Ассоциации должны быть необычными, нестандартными, образными, неожиданными, новыми и даже абсурдными, смешными.

Приведу пример:

Снова вернёмся к артиклям. Для каждого артикля мы используем символ. Для артикля “der” мы используем что-то мужское, например образ льва.

der
der Löwe (слайд 13)

Когда учащиеся учат существительные мужского рода , например, слово “der Stuhl”, предложите им ассоциацию этого слова со львом.

der

der Stuhl (слайд 14)

Или даже такую, где лев вцепился в стул.

der

der Stuhl (слайд 15)


Вы можете представить что-нибудь другое. Главное, чтобы лев что-нибудь делал с этим предметом, а не просто стоял рядом.

Уверена, что о картинке дети вспомнят гораздо быстрее, чем о слове.

Ассоциативные связи могут быть различных типов:


Интерактивные ассоциации:
Например, чтобы выучить ряд слов, нужно связать их в ассоциативную цепочку, пусть даже нелепую. Например, вы хотите запомнить существительные среднего рода, которые образуют множественное число с помощью нетипичного для этого рода суффикса -en:


das Auge, das Bett, das Ende, das Hemd, das Interesse.


Нарисуйте мысленно или реально картинку: на конце кровати лежит рубашка, из кармана которой выглядывает глаз, в зрачке которого написано слово "интерес".
(на доске рисунок и слова)


Графемные ассоциации:
Если Вы придумаете "узелки на память" и графически закрепите их, похожие слова будут запоминаться легче (по-немецки такие «узелки» называются Eselsbrücken – "ослиные мостики").


Например: напРаво -Rechts, наЛево - Links.


или род имен существительных: deR FehleR, diE FahnE, daS GedächtniS. (слайд 16)


Фонетические ассоциации:

der PFIRSICH - ПЕРСИК

die ZITRONE – ЛИМОН (слайд 17)


В этом приёме, когда мы изучаем немецкий как второй иностранный, нам очень может помочь английский язык, который дети учат уже несколько лет.

Например, при изучении глаголов:


SITZEN - SIT

STEHEN - STAND

FLIEGEN – FLY (слайд 18)


Образные ассоциации:

С родным языком:
rot - красный как «рот»

flott – "быстрый" как самолет Аэрофлота;

(Слайд 19

Кинесические или "двигательные" ассоциации :


Это слова или фразы "привязывание" к жесту, движению

4. Метод связок

Этот метод заключается в объединении опорных слов текста в единую целостную структуру, единый целостный рассказ.

В немецком языке есть ряд глаголов, которые образуют прошедшее разговорное время Perfekt со вспомогательным глаголом sein. Для того, чтобы запомнить глаголы, можно предложить учащимся составить небольшой рассказ, используя эти глаголы в прошедшем времени:

sein - быть, являться

bleiben – оставаться

fahren – ехать

fliegen – летать

gehen – идти

kommen – приходить

reisen – путешествовать

Ich bin ein Reiser. Letztes Jahr bin ich nach Europa gereist. Ich bin mit dem Flugzeug geflogen. Zuerst bin ich nach Berlin gefahren. Dort bin ich für ein paar Tage geblieben. Dann bin ich nach Rom gegangen. Endlich bin ich nach Hause gekommen. Ich bin mit meiner Reise sehr zufrieden.

(Слайд 21)

Запомнить список глаголов вместе с историей намного легче.

5. Рифмизация

Может использоваться для запоминания различных слов, правил и исключений немецкого языка . Например,

Стишок о суффиксах -chen и –lein.

«Die Süffixe „-chen“ und „-lein“ machen alle Dinge klein»

Стишок о предлогах, употребляющихся с винительным падежом

«Bis, durch, gegen, ohne, um, für – öffnen dem Akkusativ die Tür.»



Стишок о предлогах, употребляющихся с дательным падежом

«Mit, nach, aus, zu,von, bei - Только Dativ подставляй!» (слайд 22)

Уверена, Вы часто используете этот приём при изучении новой лексики.


Метод ключевых слов

Новые немецкие слова можно запомнить с помощью метода ключевого слова. Способ этот очень простой и заключается он в следующем: к немецкому слову нужно подобрать ключевое слово из родного языка, которое будет похоже на него по звучанию.

Например, Вам нужно запомнить слово Brille - очки. Воспользуемся методом ключевого слова. Для этого делаем несколько шагов:

Ищем ключевое слово. Для этого закрываем глаза и несколько раз повторяем слово Brille. Какое слово из русского языка оно напоминает? Мне кажется, очень похоже на «бриллиант». Это слово у нас и будет ключевым.

Представляем ситуацию. Это значит, нужно придумать мини-историю, в которой будут взаимодействовать ключевое слово (в нашем случае - бриллиант) и слово-перевод (в нашем случае - очки).

Например: Вам сделали неслыханной щедрости подарок: ОЧКИ в БРИЛЛиантовой оправе. Вот это да!
Каждый ребёнок фантазирует, как он видит свои очки.

У кого-то это очки в бриллиантовой оправе А кто-то представил очки с бриллиантовыми

А кто-то представил очки с бриллиантовыми линзами

Главное - образ запомнился, слово тоже. (слайд 23)


Иногда, подобрать ключевое слово к новому немецкому слову не составляет абсолютно никакого труда. Например, немецкое слово Tier (животное) чрезвычайно похоже на русское слово «тир».


Иногда иностранное слово запоминается в паре со словом родного языка, звучащим похоже, и оба запоминаются в каком-нибудь образе:
"Gabel" – "грабли" (Грабли похожи на вилку)
(слайд 24)
"Wetter" – "ветер" (Ветреная погода.)

(слайд 25)

«Das Glas» - стакан (мысленно рисуем глаз в стакане)

(слайд 26)

Конечно, для поиска ключевых слов, требуется немного креатива. Но, думаю, чуть-чуть пофантазировать способен каждый из нас.

Техника составления акронимов (или аббревиатур)
для запоминания, например:
сочинительных союзов: ADUSO - aber, denn, und, sonder, oder;

(слайд 27)

Метод Цицерона

Новые слова "закрепляются" за хорошо известными объектами по дороге домой, за предметами обстановки в квартире и т.п. Например, вам нужно выучить немецкие слова, которые склоняются по особому смешанному типу: der Buchstabe, der Gedanke, der Wille(n), der Funke, der Friede(n), der Name, der Same(n), der Haufen, das Herz.

"Разместите" эти слова мысленно или на карточках со словом и/или картинкой на неподвижных предметах в вашей комнате. Смотрите и запоминайте.

(карточки со словами размещены в классе на различных предметах)


Сейчас я хочу предложить Вам задания. У Вас на столах лежат карточки . Внимательно прочитайте задание, выполните его и определите, какой приём мнемотехники Вы использовали при выполнении задания.

(два листа – один с заданием, второй для выполнения задания)

Задание №1.

Переведите эти слова на русский язык и придумайте весёлое стихотворение: die Mutter , der Bruder , der Vater , der Opa, der Oma , die Schwester , die Familie, ich.

Определите, какой приём мнемотехники Вы используете (метод рифмизации).

Пример: Aber, аuch, jetzt, dann, hier, dort, vorbei, wieder, oder, rechts, links, vorn

«ЛЕКСИКА В СТИХАХ»

Aber – но, а аuch – тоже.

Друг на друга мы похожи.

Jetzt – сейчас, а dann – потом.

Будем строить новый дом.

Hier – здесь, dort – там.

Радость делим пополам.

Vorbei – мимо, wieder – снова.

У глагола есть основа.

Oder – или,

Жил крокодил в иле.

Rechts – справа, links – слева.

На машине едет Сева,

Задание №2.

Придумайте связанный рассказ с помощью данных глаголов в Perfekt. Определите, какой приём мнемотехники Вы используете (метод связок)



sein – быть, являться
werden – стать, становиться
bleiben – оставаться
folgen – преследовать
begegnen – встречать
gelingen – удаваться
misslingen – не удаваться
passieren – случаться, происходить
geschehen – делаться, быть сделанным

Пример:

Ich bin Detektiv. Heute bin ich in der Stadt gewesen. Ich bin einem Mann gefolgt. Es ist dunkel geworden. Plötzlich ist mir mein Freund begegnet. “Was ist passiert?” – wollte er wissen. – “Warum bist du nicht zu Hause geblieben?Es ist mir nicht gelungen, dich telefonisch zu erreichen.”Endlich bin ich meinen Freund losgeworden. Es ist nichts Schlimmes geschehen. Aber meine Verfolgung ist misslungen!

Я детектив. Сегодня я был в городе. Я следил за одним мужчиной. Стало темно. Внезапно я встретил своего друга. “Что случилось?” – спросил он. Почему ты не остался дома? Я не мог связаться с тобой по телефону. ” Наконец-то я избавился от моего друга. Ничего плохого не случилось. Но моя слежка не удалась.

Задание №3.


Найдите соответствие между немецкими и английскими глаголами. Подберите к картинкам A-G подходящие глаголы. Определите, какой приём мнемотехники Вы используете (метод ассоциаций, тип фонетический)

1.tanzen go

2.essen see

3.singen swim

4. gehen hear

5. fliegen sit

6. horen stand

7. schwimmen come

8. sehen sing

9. kommen eat

10. sitzen fly

11.stehen dance

А) B) C) D) E) F) G)


Вывод:

Итак, давайте подведём с Вами итог!

Мнемотехника – это:

мощная тренировка памяти и мышления;

возможность накапливать в памяти большое количество точной информации;

экономия времени при запоминании и сохранении сведений в памяти; (слайд 28)

Таким образом, использование на уроках иностранного языка способов развития ассоциативной памяти и некоторых мнемонических приемов позволяет:

  • улучшить качество знаний

  • добиться стопроцентной успеваемости

  • повысить мотивацию к изучению иностранного языка

  • развить познавательные интересы. (слайд 29)

Ассоциативная, образная память, использование различных совершенствующих ее приемов, повышает эффективность изучения не только иностранного языка, но и других дисциплин, и даже помогает в повседневной жизни. Она способствует повышению общего интеллектуального уровня учеников и стимулирует их познавательную активность.

Мнемотехника выполняет вспомогательную функцию на уроке, но для некоторых учащихся её роль гораздо серьёзнее. Ориентация на индивидуальные и возрастные особенности школьников, использование в работе с ними специальных приемов и способов, соответствующих их индивидуальным особенностям, составляют основу природосообразного обучения.

Рефлексия:

Выучить немецкий язык – значит, запомнить огромное количество новой информации: иностранные слова, грамматические правила. Мнемотехнике под силу упростить задачу.

С помощью мнемотехники можно выучить:

  • Слова (лексику)

  • некоторые грамматические правила, а именно:
    - артикли
    - формы неправильных глаголов
    - предлоги
    - управление глаголов

- союзы

Мы можем улучшить и повысить:

  • качество знаний

  • успеваемость

  • мотивацию

  • познавательные интересы


(собрать/нарисовать ромашку на доске)


Я считаю, если на наших уроках нет скучающих и унылых лиц, если ученики работают с увлечением и интересом, а после звонка остаются, чтобы задать интересующие их вопросы, значит, у нас получилось и мы смогли их заинтересовать. Чем более уместно учитель использует в своей работе разные образовательные технологии, методы, приемы и наглядность, тем успешнее работа учащихся, тем прочнее они усваивают учебный материал.


Приложение 1

Методы и приемы мнемотехники:

1. Создание квази-слов

2.Техника визуализации.

3.Метод ассоциаций (картинки, фразы), которые соединяются

с запоминаемой информацией

Метод связок, составления предложений или сочинение историй

Метод составления рифмовок, рифмизация

Метод ключевых слов

7.Техника составления аббревиатур, акронимов.

8. Метод Цицерона (Метод места на пространственное воображение)



Приложение 1

Методы и приемы мнемотехники:

1. Создание квази-слов

2.Техника визуализации.

3.Метод ассоциаций (картинки, фразы), которые соединяются

с запоминаемой информацией

Метод связок, составления предложений или сочинение историй

Метод составления рифмовок, рифмизация

Метод ключевых слов

7.Техника составления аббревиатур, акронимов.

8. Метод Цицерона (Метод места на пространственное воображение)


Приложение 1

Методы и приемы мнемотехники:

1. Создание квази-слов

2.Техника визуализации.

3.Метод ассоциаций (картинки, фразы), которые соединяются

с запоминаемой информацией

Метод связок, составления предложений или сочинение историй

Метод составления рифмовок, рифмизация

Метод ключевых слов

7.Техника составления аббревиатур, акронимов.

8. Метод Цицерона (Метод места на пространственное воображен

Приложение 2

Задание №1

Переведите эти слова на русский язык и придумайте весёлое стихотворение: die Mutter , der Bruder , der Vater , der Opa, der Oma , die Schwester , die Familie, ich.

Определите, какой приём мнемотехники Вы используете .



Пример: Aber, аuch, jetzt, dann, hier, dort, vorbei, wieder, oder, rechts, links, vorn

«ЛЕКСИКА В СТИХАХ»

Aber – но, а аuch – тоже.

Друг на друга мы похожи.

Jetzt – сейчас, а dann – потом.

Будем строить новый дом.

Hier – здесь, dort – там.

Радость делим пополам.

Vorbei – мимо, wieder – снова.

У глагола есть основа.

Oder – или,

Жил крокодил в иле.

Rechts – справа, links – слева.

На машине едет Сева


Приложение 2

Задание №2

Придумайте связанный рассказ с помощью данных глаголов в Perfekt. Определите, какой приём мнемотехники Вы используете .


sein – быть, являться
werden – стать, становиться
bleiben – оставаться
folgen – преследовать
begegnen – встречать
gelingen – удаваться
misslingen – не удаваться
passieren – случаться, происходить
geschehen – делаться, быть сделанным




Пример:


Ich bin Detektiv. Heute bin ich in der Stadt gewesen. Ich bin einem Mann gefolgt. Es ist dunkel geworden. Plötzlich ist mir mein Freund begegnet. “Was ist passiert?” – wollte er wissen. – “Warum bist du nicht zu Hause geblieben?Es ist mir nicht gelungen, dich telefonisch zu erreichen.”Endlich bin ich meinen Freund losgeworden. Es ist nichts Schlimmes geschehen. Aber meine Verfolgung ist misslungen!

Я детектив. Сегодня я был в городе. Я следил за одним мужчиной. Стало темно. Внезапно я встретил своего друга. “Что случилось?” – спросил он. Почему ты не остался дома? Я не мог связаться с тобой по телефону. ” Наконец-то я избавился от моего друга. Ничего плохого не случилось. Но моя слежка не удалась.

Приложение 2

Задание №3


Найдите соответствие между немецкими и английскими глаголами. Подберите к картинкам A-G подходящие глаголы. Определите, какой приём мнемотехники Вы используете.

1.tanzen go

2.essen see

3.singen swim

4. gehen hear

5. fliegen sit

6. horen stand

7. schwimmen come

8. sehen sing

9. kommen eat

10. sitzen fly

11.stehen dance

А) B)

C) D) E)

F) G)


Возможный стишок к заданию №1
стишок на тему «Семья»

Die Familieсемья

Mutter - мама, Bruder – брат, по – немецки говорят!

Vater – папа, Opa – дед, торопитесь на обед !

Oma – бабушка моя, Schwester – старшая сестра !

Die Familie – семья, das bin ich - а это я.

Приложение 3

(Карточки-слова для метода Цицерона

der Buchstabe

der Gedanke

der Wille(n)

der Funke

der Friede(n)

der Name

der Same(n)

der Haufen

das Herz


Приложение 4

(Лепестки ромашки для рефлексии)

Лепестки:

  • Лексика

  • Артикли

  • Формы неправильных глаголов

  • Предлоги

  • Управление глаголов

  • Качество знаний

  • Успеваемость

  • Мотивация

  • Познавательные интересы


Приложение 5

(Рисунок и слова к приёму Интерактивные ассоциации)

Слова:

das Auge

das Bett

das Ende

das Hemd

das Interesse































МУНИЦИПАЛЬНОЕ КАЗЕННОЕ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ПРИСТЕНСКАЯ СРЕДНЯЯ ОБЩЕОБРАЗОВАТЕЛЬНАЯ ШКОЛА»

















Мастер-класс

«Использование приемов мнемотехники на уроках немецкого языка»




Подготовила учитель немецкого языка

Катунина Т.И.














ПРИСТЕНЬ, 2019г.


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!