Исследовательская работа по теме:
«Нет языка – нет нации»
Автор: Рашидова Раисат ученица 10 кл. МКОУ СОШ №12 им. Л.Н. Толстого г. Хасавюрт
Научный руководитель: Мухтарова Марьям Каримулаевна
учитель родного (аварского) языка и литературы
Родной язык - это духовные ценности
В соответствии с законом Российской Федерации «Об образовании» одним из главных принципов государственной политики в сфере образования в настоящее время является единство федерального, культурного и образовательного пространства, защита и развитие системой образования национальных культур, региональных культурных традиций и их особенностей в условиях многонационального государства.
Духовные ценности, составляющие содержание национальных культур и региональных традиций, — это родной язык, мудрые жизненные устои наших предков, т.е. гуманные адаты, способы организации труда, художественные промыслы, украшающие жизнь людей, праздники, обряды, многожанровый фольклор горцев и многое другое.
Не случайно на первом месте среди составляющих содержание нашего наследия стоит родной язык. Ибо родной язык является специфической формой национальной культуры, несущей информацию из глубины веков. Еще К.Д. Ушинский обращал внимание на то, что родной язык есть самая живая связь, соединяющая отжившие, живущие и будущие поколения народа в одно великое историческое целое. В языке народа сокрыты все его думы и чаяния, его характер, его стремления. И с уверенностью можно сказать, что народ, чьи дети не говорят на родном языке и не знают традиций, обычаев своих предков, не соприкасаются с художественными промыслами, обречен на постепенную духовную гибель. В этих условиях одной из важных проблем в обучении и воспитании является сохранение и развитие родных языков, культур, традиционных промыслов Дагестана.
Народы Северного Кавказа со времен окончания Кавказской войны беспрерывно подвергались русификации. По мнению видных ученых Российского Института национальных проблем образования, процесс отчуждения подрастающего поколения нерусских народов России от родного языка и духовного наследия предков отнюдь не остановлен.
Этому и мы являемся свидетелями. Ведь в нашей многонациональной республике функционируют не только школы, где обучаются дети какой-то одной национальности, но и школы со смешанным национальным составом учащихся. Появление школ второго типа (их еще называют городскими и поселковыми) в Дагестане связано с тем, что на территории нашего горного края, начиная с древнейших времен, живут более тридцати этнических общностей.
Большое распространение эти школы получили в последние десятилетия, что связано с урбанизацией и миграцией населения. Именно в результате миграционных процессов многие населенные пункты из однонациональных превращаются в многонациональные.
Сам факт, что школы со смешанным национальным составом учащихся в республике получили большое распространение нужно признать явлением положительным, особенно с точки зрения решения национальных проблем. Действительно, совместное обучение детей разных национальностей в одной школе является одним из факторов сближения и единения народов, проживающих в республике.
Данные школы эту свою благородную миссию выполняли бы еще лучше, если бы не возникали проблемы другого плана. Одной из таких проблем является проблема обучения детей их родному языку.
В образовательных учреждениях с многонациональным составом учащихся, как и во всех педагогических колледжах, серьезной помехой в решении этой проблемы становится тот факт, что большинство детей не владеет или слабо владеет родным языком. Подавляющая масса городских школьников - дагестанцев и некоторые студенты не в состоянии произносить на родном языке святые слова «мать», «отец», «Родина», «горы» и т.д. В этом я не раз убеждалась в процессе работы учителем родного языка.
Одной из основных проблем, стоящих на пути сохранения и развития родного языка, можно считать и проявление негативного отношения к его изучению в городских и поселковых школах со стороны руководителей школ (с чем сталкивалась практически), хотя этот предмет был включен в учебный план.
1.
Здесь уместно привести выдержку из циркулярного письма (№02-70) министра образования РД от 15 сентября 1997г. О том, что родной язык и литература, наряду с другими дисциплинами, должны изучаться в качестве самостоятельного предмета во всех классах общеобразовательных школ с русским языком обучения и наличие оценки по этим предметам в документе об окончании основной и полной средней школы также обязательно.
Слабые стороны в знаниях учащихся национальных школ нам, городским преподавателям дают право судить о том, что к преподаванию родны, языков в некоторых сельских школах относятся как ко второстепенному предмету.
В таких школах слабо используются имеющиеся возможности для улучшения изучения языков, усовершенствования методов и приемов их преподавания. У выпускников этих образовательных учреждений отмечается плохое знание разбора предложений, частей речи, путаница в типах склонений, неумение стилистически верно строить предложения и составлять связный рассказ, они не знают произведения, включенные в программу для внеклассного чтения.
- У них отсутствуют элементарные знания по дагестанской литературе и по теории литературы.
Не секрет, что во многих городских семьях родители общаются с детьми только на русском языке. Зачастую они же не желают,- чтобы их детей обучали в школе родному языку, объясняя это перегруженностью их изучением наряду с русским, английским языками, родного языка. Такое - «воспитание» - фактически отчуждение молодого поколения от родных духовных корней - нередко ведет к пренебрежительному отношению к дагестанской культуре, традициям, славному прошлому народа.
Здесь уместно привести слова выдающегося просвещенца - гуманиста и педагога - демократа дореволюционной России И.Я. Яковлева: «Русский язык не вместо родного, а вместе с родным». В одной из своих статей профессор Буржунов Г. отмечал, что именно родной язык является первым помощником в развитии национально-русского двуязычия.
Думаю, руководителям городских и поселковых образовательных учреждений, родителям стоит вести разъяснительную работу о необходимости изучения родного языка подрастающим поколением. Ведь знание языка родного этноса - нравственный патриотический долг каждого дагестанца. Как нельзя лучше об этом сказал профессор ДГПУ Абдуллаев А.А. (ст. «О языковой ситуации в Дагестане и ее перспективе», ж. «Народы Дагестана» № 5 2002г.):
«В многонациональных городах и поселках Дагестана успешно обучать детей родному языку можно и нужно в семье. Приоритетную роль в этом деле играет мать. При отсутствии заинтересованности ребенка и поддержки семьи даже под руководством талантливого учителя и при наличии хорошего учебника трудно достичь изучения ребенком родного языка».
Функциональная деятельность любого языка может или активизироваться, или затухать в зависимости от социально-политических и других факторов внеязыкового 'порядка. Нельзя не согласиться с Абдуллаевым, который пишет, что если «В экстралингвистических факторах" не произойдут кардинальные изменения, /т.е. не будет трудоустроено сельское население, не будут созданы бытовые условия вроде газификации, не поднимется сельское хозяйство, то языки Дагестана, все, более сужаясь в своем употреблении, в результате оттока обитателей исконной Родины в иноязычные регионы, могут пойти по пути необратимой деградации, которая приведет их, в конечном счете, к исчезновению».
Культура, традиции, язык, черты национального характера и особенности национальной психологии, устная поэзия народа с раннего детства должны войти в кровь того, кто в свое время станет педагогом, передающим эти ценности подрастающему поколению.
Культурно-нравственные ценности родного народа подрастающему поколению следует передавать не как безжизненные реликвии славного прошлого, а как нравственно - этнический ориентир во всей их предстоящей взрослой жизни, что в дальнейшем поможет нам, учителям, решить проблему сохранения и развития родных языков, культур, традиционных промыслов народов Дагестана.
Определенный опыт в этом плане накоплен преподавателями нашей школы, где преподавание предметов родной язык, как нам кажется, на должном уровне. Родной язык преподают специалисты, имеющие высшее образование, среди которых (6 преподавателей высшей категории,1- отличник образования
В школе «имеются хорошо оснащенные учебные кабинеты по родному языку и литературе, культуре. Наша учебная база полностью укомплектована новыми учебниками, наглядными пособиями таблицами, дидактическим материалом.
2.
Привитию интереса к языку, культуре, традициям родного края, народным промыслам способствует внеклассная работа. Кроме конкурсов, классных часов, открытых уроков, недель родного языка и литературы в школе за последние несколько лет проведен ряд зрелищных мероприятий: праздник дагестанских ремесел»), «Дагестан - наш общий дом», «В мире горской сказки», «С Днем Навруза» с охватом всех учебных групп.
О конкурсах и олимпиадах. Отрадно отметить, что для решения проблемы сохранения, развития родных языков, культур, традиционных промыслов в последние годы возобновлена практика проведения республиканских олимпиад по родным языкам и республиканского конкурса «Лучший учитель родного языка». Для развития родного языка, культуры, традиционных промыслов среди населения необходимо тесно сотрудничать со средствами массовой информации.
В недавнем прошлом по телевидению шла передача «Родное слово», где воспитатели детских садов, учителя школ со своими подопечными проводили уроки родного языка, использовали жанры детского фольклора, сказки, легенды, сказания, которые представляют собой своеобразные учебники подготовки детей к жизни,- передают им богатый социально-духовный опыт народа. Предлагаем пс дагестанскому телевидению для де*гей вести передачу «Учу родной язык», в республиканской печати на родном и русском языках широко пропагандировать опыт учителей родного языка, культуры, традиций и традиционных промыслов.
От знания и владения родным языком любой гражданин, специалист ничего не потеряет, наоборот приобретает необходимый уровень грамотного общения и выполнения жизненных, служебных и коллективных потребностей. Это поможет ему лучше знать, понимать историю своего народа, егс культуру и национальные ценности.
Молочным языком называют аварцы родной язык, языком матери - кумыки, даргинцы, лакцы. Сохранив же языки, передающие духовные ценности каждого народа грядущим поколениям. И как сказал великий поэт с мировым именем Расул Гамзатов: «И если завтра мой язык исчезнет, То я готов сегодн? умереть».
«Как ни говори, а родной язык всегда останется родным. Когда хочешь говорить по душе, ни одного французского слова в голову нейдет, а если хочешь блеснуть, тогда другое дело...»
Л. Толстой
21 февраля во всех странах отмечают Международный день родного языка. Праздник был учрежден Генеральной конференцией ЮНЕСКО в 1999 году в целях содействия признанию и использованию родных языков во всем мире. Языки являются самым сильным инструментом сохранения и развития материального и духовного наследия народов. По оценкам ЮНЕСКО, половина из примерно 6 тысяч языков мира могут в ближайшее время потерять последних носителей. Проблема родных языков есть и в Дагестане — в самой многонациональной республике России,
Сергеевич Лихачев как-то сказал: «Самая большая
ценность народа - его язык, язык, на котором он думает, говорит, пишет» Почему именно язык, а не, к примеру,
территория, не людские и материальные ресурсы и даже не достижения искусства?
Каждый учитель родного языка согласен с этим утверждением. Да, именно родной язык - самая большая ценность народа, потому что именно он является неповторимым выражением человеческого творчества, именно с него все начинается. Как инструмент коммуникации, восприятия и размышления язык описывает то, как мы видим мир, и отражает связь между прошлым, настоящим и будущим. Молочным языком называют аварцы родной язык, языком матери — кумыки, даргинцы, лакцы... Родные языки накладывают уникальный отпечаток на каждого человека, наделяя его особым видением вещей — оно никогда не исчезнет, несмотря на то, что впоследствии человек овладеет другими языками. В самой Конституции нашей республики указано, что языки народов Дагестана являются национальным достоянием, важнейшим элементом культуры, национального и гражданского самосознания дагестанцев.
Ситуация, сложившаяся сейчас в Дагестане с родными языками, конечно, не радует. Людей, которые говорят на родном языке, становится все меньше и меньше, а тех, кто знает его в совершенстве - то есть умеет читать, писать и мыслить на нем, меньше в разы. Около 70% молодежи вообще не знает родного языка. Основная проблема заключается в том, что многие не хотят понять элементарную истину: в немалой мере родные языки удерживают дагестанцев в рамках их собственных моральных ориентиров и жизненных ценностей, таких как почитание родителей и родственников, уважение к старшим, патриотизм и так далее.
3.
Не будет языков, уйдут в прошлое и эти черты характера. ученые и преподаватели, занимающиеся проблемами сохранения и развития родных языков, обеспокоены этим. Но этот вопрос должен волновать всех дагестанцев!
— Особенно больно видеть и слышать, как молодые мамы разговаривают со своими детьми на ломаном русском языке с добавлением слов из родного языка, а бедные детки не могут их понять. Я считаю, что мать должна быть всегда примером для своих детей. Ребенок должен с первых дней жизни слышать правильную речь на родном и русском языках, впитывать эту речь с молоком матери. Обнадеживает факт, что сейчас во всех средних школах республики в обязательном порядке ведется изучение родных языков. Все знают, что без знания родных языков тяжело жить. Родной язык помогает в изучении русского языка, и наоборот. По этому поводу хорошо сказал выдающийся ученый — гуманист и педагог дореволюционной России И. Я. Яковлев: «Русский язык не вместо родного, а вместе с родным».
Считают правильным обучение детей двум языкам с ранних лет одновременно. И начинать это делать надо в семье! Не секрет, что во многих городских семьях родители общаются с детьми только на русском языке. Зачастую они даже не желают, чтобы детей обучали в школе родному языку, объясняя это их перегруженностью. Такое «воспитание» — фактически отчуждение молодого поколения от духовных корней — нередко ведет к пренебрежительному отношению к дагестанской культуре, традициям, славному прошлому народа. А при отсутствии заинтересованности ребенка и поддержки со стороны семьи даже под руководством талантливого учителя и при наличии хорошего учебника трудно достичь хорошего результата в изучении родного языка.
Надо и далее развивать науку о родных языках и литературе. Несмотря на то, что в дагестанском языкознании достигнуты определенные успехи — за сравнительно небольшой период (с 30-х годов XX века) монографически описаны все дагестанские языки, на письменных языках создана школьная и вузовская учебная литература, — до сих пор есть еще много проблем, которые требуют глубокого исследования и изучения.
Стастья профессора ДГПУ Абдуллаевой А.З.
Циркулярное письмо (№02-70) мин.образования РД от 15.09.97г.
Журнал «Народы Дагестана» №5 2002г.
4.