МБОУ «Первомайская СШ»
«Деловая игра в обучении иностранному языку»
Учитель английского языка
Ермолаева М.В.
2021
Иноязычная коммуникативная компетентность включает три основных компонента: мотивационный (стремление к актуальному и последующему изучению иностранного языка, к профессиональному общению на иностранном языке),
функциональный (навыки говорения, аудирования, чтения, письма на иностранном языке),
рефлексивный (способность проанализировать собственный коммуникативный акт).
Критериями ее сформированности в соответствии с выделенными структурными компонентами являются:
– интерес к изучению иностранного языка, стремление поддерживать высокий уровень собственной иноязычной коммуникативной компетентности;
– свободное владение иноязычной речью, восприятие иноязычной речи на слух, понимание и верный перевод текста;
– умение выявить собственные ошибки и исправить их.
В учебной практике выделяют дидактические, имитационные, проблемные, сюжетные, ситуационные, ролевые, деловые игры. К этим играм применимо понятие «учебная игра». Учебная игра как специальный вид деятельности, направленный на усвоение определенных знаний, умений и навыков, является средством обучения, основной педагогический смысл и назначение которого — создать условия для саморазвития личности учащихся.
В игре проявляются три функции: обучающая, развивающая и воспитательная. Оказываются востребованными мотивационная, критическая, самореализующая, автономная, смыслотворческая и др.
Одним из эффективных путей формирования коммуникативной компетентности посредством активизации обучения является метод деловых игр. Деловые игры, отчасти нацелены на формирование умения общения в деловой обстановке, в фирме, на предприятии. В то же время данный вид игр нацелен на обучение, прежде всего, диалогической речи в рамках повседневного общения.
Деловая игра – это эффективный прием обучения иностранному языку, главная цель которого состоит в формировании комплекса знаний и умений для выработки стратегии и тактики профессионального общения.
Главное преимущество любой деловой игры заключается в том, что в ней воспроизводится в учебных целях реально существующие ситуации.
Применение активного метода обучения характерно для старшего этапа обучения (8-11 классы), так как мышление старшеклассников на старшем этапе обучения представляет собой завершающую ступень зрелости, оно становится, с одной стороны, детализирующим, а с другой стороны, связывающим, генерализующим, способным работать планомерно и по правилам Старшеклассник отличается относительно высоким культурным уровнем и кругозором, высокой степенью познавательно-логического поведения, определившимися склонностями и интересами, самостоятельностью, умением сосредоточиться, отрицательным отношением к механическим приемам закрепления.
Педагогические цели деловой игры делятся на дидактические и воспитательные.
Дидактические цели включают в себя:
– закрепление системы знаний в области конструирования деловой игры;
– выработку системных умений по конструированию и методическому описанию игры;
–совершенствование навыков принятия коллективных решений;
– развитие коммуникативных умений разного рода.
Воспитательные цели представляют собой:
–порождение творческого мышления;
–выработку установки на практическое использование
– воспитание индивидуального стиля поведения в процессе взаимодействия с людьми. Игровые цели заключаются в разработке вариантов проекта деловой игры и демонстрации разработчиком приемов создания игрового контекста.
Любая ролевая игра, в том числе деловая, предполагает наличие трех этапов: подготовительного, проведения игры, контроля.
Подготовительный этап включает предварительную работу учителя и учащихся. Подготовка учителя предусматривает:
–выбор темы и формулирование проблемы;
– отбор и повторение необходимых языковых средств;
– уточнение параметров ситуации: время, место, количество участников, степень официальности; статусно-ролевые характеристики персонажей; речевые намерения: запрос информации, выражение согласия/несогласия, аргументация собственного мнения;
– подготовку атрибутов игры: наглядные пособия, карточки, образцы писем;
– уточнение цели игры и планируемого конечного результата.
Подготовка учащихся к игре может длиться от нескольких минут до нескольких дней и заключается в следующем:
– поиск дополнительных данных по теме или изучение раздаточного материала;
– повторение речевых формул и лексики по теме.
Игра может быть одноразовая и многоразовая, так называемая большая игра: несколько игр, каждая из которых проводится на одном уроке, связаны единым сюжетом; возможен и такой урок, где проводится большая игра. Для такой игры каждый получает (выбирает) постоянную роль. Если игра требует того, то каждый получает свою «легенду» - биографические характерологические сведения, определяющие поведение человека в игре (этот прием прекрасно описан в книге Г.А. Китайгородской). Профессиональные игры могут сочетаться с ролями – типами, например, не доктор и пациент, а категоричный доктор и капризный пациент.
Учитель сообщает задачу и сообщает правила игры, показывает образец, как надо выполнять игровые действия. Руководство учителя должно быть по возможности опосредованным. Это позволит учащимся проявить самостоятельность, инициативу, почувствовать большую свободу действий, игра будет протекать более эффективно и целенаправленно.
Иногда по ходу игры учителю приходится вводить некоторые фразы и выражения, используя перевод или игровую ситуацию. Однако не все нужно растолковывать, прерывая игру.
Перед тем, как начать игру, учитель сообщает, на каком материале она будет проводиться, иногда предупреждает о возможных затруднениях, с помощью контрольных вопросов выясняет понимание школьниками материала, на котором построена игра.
Правильно организованная деловая игра провоцирует, подталкивает учащегося к принятию самостоятельных творческих решений.
При проведении игры учитель выступает в роли режиссера, который по возможности незаметно для учащихся управляет ходом игры, не беря на себя активной роли. Его задача организовать деловую игру согласно определенному сценарию. Под «сценарием деловой игры» понимается описание в словесной и графической форме предметного содержания, выраженного в характере и последовательности действий игроков, а также преподавателей, ведущих игру.
Выявление победителей должно проходить без упреков и осуждений других команд, и может иметь шутливый оттенок, причем обязательно следует мотивировать, почему учитель считает команду или нескольких учащихся победителями. Отрицательная оценка деятельности участников неизбежно приведет к снижению активности. Желательно начинать обсуждение результатов игры с удачных моментов и лишь, затем перейти к недостаткам.
В подведении итогов принимает участие весь класс (группа) вместе с учителем. Дети обсуждают результат игры. В некоторых случаях результаты оцениваются учителем совместно с капитанами и ведущими. Это необходимо для выработки навыков и самооценки, что особенно важно для объективной оценки учащимися своих способностей, что может играть важную роль при выборе профессии.
Деловая игра пройдет успешно, если учитель:
– повторит и обобщит с учащимися специфические особенности профессии, в рамках которой реализуется ролевое общение;
– добьется понимания цели игры и содержания, которое нужно в ней выразить;
– предпошлет деловой игре коммуникативные игры, а также такие упражнения, как диалоги – интервью, дискуссии, критические оценки прослушанного или прочитанного и др.
Следует отметить, что в случаях при неактивном участии учащихся в игре для преподавателя целесообразно использовать систему оценивания. Она обеспечивает формирование игровой, познавательной и профессиональной мотивации участников деловой игры.
Необходимо заметить, что в процессе игры учитель должен проявлять максимум внимания, такта, доброжелательности к учащимся, чтобы неуместным замечанием не повлиять на активность и инициативу учеников. Если ответ неверен, следует тактично поправить ученика.
Ролевая игра будет успешной в тех классах, в которых учащиеся привыкли к парной и групповой работе. Для классов, постоянно работающих под руководством учителя, включение ролевых игр в репертуар учебной деятельности будет сравнительно сложным процессом. В таких классах следует:
– первоначально по возможности разнообразить виды групповой работы;
– задания давать в форме четких и подробных инструкций, с тем, чтобы учащиеся реже обращались за помощью к учителю и привыкали работать самостоятельно;
– время от времени разнообразить состав пар, чтобы учащиеся приобретали опыт общения с разными собеседниками. Вступая в игру по самым разнообразным мотивам: из любопытства, по необходимости, из желания проявить себя, укрепить свой авторитет в классе, участники игры все больше и больше втягиваются в логику игровой деятельности. В результате на первый план постепенно выходят деятельностные мотивы.
Итак, Деловая игра – это активный метод обучения, способствующих активизации их мышления и поведения, обеспечивающих высокую степень вовлечения обучаемых в учебный процесс, предполагающих обязательность их взаимодействия между собой, определяющих наличие предпосылок для поэтапной степени мотивации и эмоциональности поведения учеников.
Пример деловой игры на уроке английского языка (11 класс)
Future career: “Your future depends on your right choice”
Цель занятия: формирование коммуникативной компетенции
Задачи: Образовательные - ознакомление обучающихся с основными проблемами выбора дальнейшей работы, активизация профессионально-деловой лексики на иностранном языке, совершенствование речевых навыков диалогической речи. Воспитательные - воспитание инициативности, взаимопомощи, умения отстоять свою точку зрения, ознакомление с правилами ведения деловых переговоров и этикетом. Сценарий деловой игры:
Ситуация 1: Распределение участников по командам. Участники деловой игры распределяются по 4 человека за стол – по командам. Каждый работодатель – является представителем одной из компаний. Он рассказывает о своей компании.
Ситуация 2: Определение условий и навыков, которыми должен обладать будущий работник. Проведение анкетирования. Секретарь рассказывает о качествах, которыми должны обладать будущие специалисты. Специалисты проходят анкетирование. По результатам анкетирования выбираются учащиеся, для прохождения собеседования.
Ситуация 3: Род деятельности. Работодатель рассказывает о роде деятельности, которой будут заниматься будущие работники.
Ситуация 4: Собеседование. Работодатель совместно с секретарем проводят собеседование, и выбирают будущего работника.
Ситуация 5: Заключение преподавателя по результатам деловой игры. После презентации всеми участниками своих стратегий выбора будущего специалиста, жюри выбирает наиболее удачные варианты и распределяет места команд в конкурентном соревновании предприятий: I место, II место, III место. Руководитель игры подводит итоги деловой игры со всеми участниками.
Ход игры
Employer: - Hello! Let me introduce myself. My name is... I represent... My company …. is the German multinational technology company, which specialized on Internetworking and products. In my company we produce online marketing technologies, search, cloud computing, and software. We are planning to develop production and can't do without cooperation with international company. We need … ( interpreter, manager, programmer).
Сompany secretary: - We need a person who has always been interesting in economics, good at Maths. Such person should work with people. Person should be communicative, have good social skills. Also person should have good analytical abilities and problem-solving skills. (for manager)
-We need a person who has always interesting in languages, read a lot of books. Person should be obstinate, focused, responsive, polite, accommodating and respectful. You must speak on 3 languages fluently: English, Germany, French. Listening skills are almost as meaningful, as you must hear the sender's information to interpret it infallible for another person or group. And also you should build rapport with coworkers or regular clients for whom you realize interpreting services. (for interpreter)
- We need a person who is interested in computer, to be extraordinarily clever and to be a software developer. Many varieties of programming languages exist, but if you want to be a successful effective programmer, you will become proficient in more than one. (for programmer)
Employer: - Manager is a person who directly supervises people in an organization. Managers spend a great deal of time of communicating, coordinating and making resolution affecting the daily operation of their organization. Almost everything a manager does mean decisions, and in decision-making there is always doubtfully and risk.
- Interpreters translate spoken words from one language into another in various employment settings. If you have polylingual abilities and perfect communication skills, we can provide you this job in our company. - The profession of programmer can give many opportunities and our company can help you find yourself. Computers are the most fast moving changing sphere of modern technology. We are living in the age of information. And I think that your future is just filled with computers.
С.S: - How are you today? Employee: - I'm fine, thank you. С.S: - Did you have any difficulty to find us? Employee: – I'm well thank you. Employer: - Can you describe one or two of your most significant accomplishments? Employee: - I have a solid background in Accounts Receivables, great problem solving abilities and I get things done with little direction. С.S: -What are your strong points for this position? Employee: - I have great communication skills and can work with many different types of people and with group. I’m also motivated, disciplined, and focused. Employer: - What influenced you to choose our company? Employee : – My past experiences have shown me that I want to work in such sphere. С.S: - Do you have the qualifications and personal characteristics necessary for success in your chosen career? Employee: – I believe I have a combination of qualities to be successful in this career: strong interest, well-rounded. This basic ingredient backed by love of learning, problem-solving skills, well-rounded interests, strong communication skills.
Список литературы и источников
Голъдштейн Я.В. Метод активизации как условие повышения эффективности педагогической деятельности. // Активизация учебной деятельности. Вып. 2. / Под ред. Г.А. Китайгородской. – М., 1982.
Доможирова М.А. Современные методы обучения устной речи на иностранном языке. – СПб.: ГТУ, 1999. – 153 с.
Кавтарадзе Д.Н. Обучение и игра: введение в активные методы обучения. М.: «Педагогика», 2005. – 236 с.
Китайгородская Г.А., Шемякина Г.М. Мотивация учения в условиях интенсивного обучения иностранным языкам. //Активизация учебной деятельности. Вып. 2./ Под ред. Г.А. Китайгородской. – М., 1982.
Ливингстоун К. Ролевые игры в обучении иностранным языкам. – М., Высшая школа, 1988.
Солдатов Б.Г., Формирование коммуникативной компетенции посредством активизации обучения, Ростов-на-Дону, 2000
https://urok.1sept.ru/articles/643741
https://multiurok.ru/files/delovaia-igra-na-urokakh-inostrannogo-iazyka.html
https://kopilkaurokov.ru/angliiskiyYazik/prochee/dielovaia_ighra_na_urokakh_anghliiskogho_iazyka
https://urok.1sept.ru/articles/527231