СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Методическая разработка "Аптека. Лекарственные препараты"

Нажмите, чтобы узнать подробности

Методическая разработка "Аптека. Лекарственные препараты"

Просмотр содержимого документа
«Методическая разработка "Аптека. Лекарственные препараты"»

МИНИСТЕРСТВО ЗДРАВООХРАНЕНИЯ РЕСПУБЛИКИ ДАГЕСТАН Государственное бюджетное профессиональное образовательное учреждение Республики Дагестан «Дагестанский базовый медицинский колледж им. Р.П.Аскерханова»

МЕТОДИЧЕСКАЯ РАЗРАБОТКА практического занятия по теме: Аптека. Лекарственные препараты.

Дисциплина: ОГСЭ 03 Иностранный язык

Специальность: 31.02.01 Сестринское дело

Курс: 2

Автор - составитель: преподаватель иностранного языка Гимбатова П.Г.

МАХАЧКАЛА 2023

Содержание

  1. Пояснительная записка

  2. Основная часть

    1. Технологическая карта учебного занятия

    2. Содержание практического занятия

      1. Проверка домашнего задания

2.22. Изучение новых знаний

    1. Самостоятельная работа обучающихся 11

      1. Задания для самостоятельной работы• 11

З. Заключительная часть 15

4. Информационные источники 16



4

1.Пояснительная записка

Данная методическая разработка, предназначенная для преподавателей ГБПОУ РД «ДБМК» по дисциплине ОГСЭ 03 Иностранный язык, работающих с обучающимися 2 курса специальности З 1.02.01 Сестринское дело.

Дисциплина ОГСЭ/ОЗ Иностранный язык относится к общеобразовательным дисциплинам, обязательным для изучения на 2 курсе специальности З 1 ,02.01 Сестринское дело.

Цель настоящей разработки — совершенствование устной и письменной речи, совершенствование умений использования новой лексики в диалоге.

Методическая разработка включает лингвистическую информацию об особенностях употребления лекарственных терминов и комплекс разнообразных упражнений от тренировочных и творческих до условно речевых или коммуникативно-направленных, которые помогут учащимся приобрести уверенность в сфере употребления лекарственных терминов в простой разговорной речи. Данные упражнения направлены на формирование навыков корректного и грамотного использования данных терминов.

Разработка содержит раздел Revision Exercises, упражнения которого носят контролирующий характер и могут быть использованы на разных этапах в качестве заданий для самостоятельной работы.

Задания отобраны с учетом уровня подготовки обучающихся и рассчитаны для отработки навыков устного и письменного перевода; лексической базой упражнений является нейтрально бытовая лексика, характерная для устной речи.

Структура методической разработки соответствует требованиям, предъявляемым в положении «Методические рекомендации для преподавателей к написанию и оформлению методической разработки учебного занятия».

  1. Основная часть

2.1. Технологическая карта учебного занятия

ФИО преподавателя, квалификационная катего ия

Гимбатова Патимат Гасанхановна

Код, наименование специальности

З 1.02.01 Сестринское дело.

Учебная дисциплинаМДК

ОГСЭ. 03 Инос анный язык

Интегративные связи

Межп дметные

Вн

ип едметные

Р сский язык, латинский язык.

The Past Continuous Tense

Формируемые компетенции

Общие компетенции

П о ессиональные компетенции

ок- 1, 2, 4, 5, 6, 7, 12


У овень освоения

2— еп од ктивный выполнение деятельности по об азц , инс

ции или под оводством)

Тема чебного занятия

Мой одной го од. Местоимение.

Количество часов

4 часа (180мин)

Вид учебного занятия

практическое занятие

Тип учебного занятия

Изучение нового мате иала

Методы об ения

Объяснительно-иллюстративный метод

Цели учебного занятия

Обучающая

Развивающая

Воспитательная

Рассмотреть и изучить понятие Аптека. Лекарственные препараты; сформировать умение использовать The Past

Continuous Tense. Ознакомить с лексикой по теме: «Аптека. Лекарственные препараты».

развитие речевых способностей; развивать познавательную активность учащихся; их память и мышление; совершенствование фонетических навыков и навыков аудирования, совершенствование грамматических навыков и лексических навыков

воспитывать усидчивость, самостоятельность. развитие навыков диалогической речи, воспитание культуры общения.

Методы контроля результатов обучения темы учебного

Индивидуальный и фронтальный опрос



занятия

Материально-техническое обеспечение

Основная литература

Дополнительная литература

Методическая литература

Организация образовательного пространства учебного занятия

словари, учебники, карточки с заданием, доска, маркер.

«Английский язык для медицинских колледжей и училищ.» Л.Г.Козы рева, ТВ. Шадская Феникс, 2020.

«Грамматика Сборник упражнений»

Ю.Б, Голицынский- КАРО,

2020.

Рабочая программа, календарнотематический план, поурочный план, методическая разработка

Характе истика этапов у ока

Деятельность педагога

Деятельность об ающихся

Фо мы об ения

Результат

Организационный момент (2мин)

Приветствует, проверяет готовность к занятию

Приветствуют педагога, проверяют уровень своей готовности к оку

Фронтальная

Волевая саморегуляция

Первичная проверка понимания изученного (З мин)

Осуществляет постановку учебной проблемы.

Отвечают на вопросы педагога, участвуют в процессе постановки учебной проблемы.

Фронтальная

Умение точно выражать свои мысли и формулировать вопросы для получения ответов. Формирование четких мыслительных процессов, выработка умения анализировать ин о мацию.

Проверка домашнего задания (40 мин)

Проводит индивидуальную проверку домашнего задания с целью выявления обучающихся, не выполнивших данный вид работы по теме: «Деятельность врача и медсестры в поликлинике. The Past Simple Tense»

Демонстрируют уровень выполнения домашнего задания, задают вопросы, возникавшие в ходе осуществления самостоятельной работы.

Фронтальная, индивидуальная

Умение отличать выполненное задание от невыполненного, определять объем знаний, которые уже были усвоены и которые еще предстоит усвоить.

Изучение новых знаний (65 мин)

Излагает новый материал, организовывает повторение особо важных моментов для

Слушают объяснения, делают записи в тетради, задают точняющие воп осы

Фронтальная

Подведение под понятие.




выравнивания условий восприятия информации разными группами об чающихся



Применение новых знаний, обобщение и систематизация (60 мин)

Предлагает индивидуальные задания

Выполняют полученные задания по установленному алгоритму, проводят самокон оль

Индивидуальная

Выработка иД (универсальные учебные действия):

оценка, контроль.

Подведение итогов занятия, рефлексия (10 мин)

Актуализирует внимание на пройденном материале, задает вопросы о задачах урока, побуждает к высказыванию своего мнения, соотносит достигнутые цели с поставленным езультатом.

Формулируют результат работы на уроке, называют основные тезисы усвоенного материала.

Фронтальная

Самоопределение, самоусвоение знаний, определение объема материала, который еще предстоит вь читы

8

Conepffiarme npawrnqecrcoro 3aH¶THfl

G ood morning, boys and girls. Sit down, please. I am glad to see you And are you? Well. Let's start our lesson.

Are you ready for the lesson? First of all I want to check your hometask

2.2.1. IIp0BepKa A0Mau1Hero 3anaHH¶

TeMe: Bpaqa H MeAcecTpb1 B 110JTHKJIHHHKe. The Past Simple Tense»

TeKCT.• Polyclinics

The state has established a wide network (ceTb) of medical institutions to protect the health of

people. One falls of such ill he medical will ring institutions up his local is polyclinic the polyclinic.and call in a doctor. When his condition isn't

If a person very poor and he has no high temperature he will go to the local polyclinic and a physician will

examine him there.

Many specialists including therapeutists, neurologists, surgeons and others work at the polyclinic. During the medical examination a physician usually asks the patient what he complains of and according to the complaints carries on the medical examination. The physician listens to the patient's heart and lungs and measures his blood pressure and if necessary asks the patient to take the temperature. The laboratory findings which include blood analysis, the analysis of urine (urinalysis) and other tests help the physician to make a correct diagnosis and administer a proper

treatment.

In addition to their consulting hours at the polyclinic local physicians go out to the calls to examine those patients who are seriously ill and whose condition is bad. Such sick persons receive a sickleave. They usually follow a bed regimen.

Any physician of the polyclinic knows his patients very well because he treats only a definite number of patients. At the local polyclinic every patient has a personal patient's card which is filled in by his physician. Everything about the patient - the diagnosis of the disease, the administrations made by the doctor, the course of the disease, the changes in the patient's condition after the treatment are written down in the card.

If it is necessary a nurse will come to the patient's house to give him the administered injections or carry out any of the doctor's administrations.

1 .Write and translate the following word combinations:

Bb13BaTb Bpaga, rlOCTOHTb rrpaBHJ1bHb1ìí auarH03, Ha-3Hat1HTb COOTBeTCTBYK)LL1ee yreqeHHe, ITOnyr-1HTb 60J1bHH¼Hb1ìí JIHCT, CAenaTb HHbeKUHIO, H3MePHTb TeMITeparrypy, rroMTH Ha Bb130B.

2. RTO H3 HHX CMO*eT npHüTH B IIOJIHRJIHHHRY caM?

b) 1. When my younger brother was playing in the garden he fell down. He impaired his right upper extremity. There was a deep wound on the lateral surface. He developed a bad pain in the joints and could not move his hand.

2. My father complained of a bad pain in the left side in the chest. He breathed heavily and became pale. The increase of the chest pain was associated with physical exertion. He had to follow a bed regimen.

Roro H3 3THX 60J1bHb1X AOJÐKeH 06CJ1eAOB'aTb rrepaneBT?

IlepeB0A TeKCTa rocyaapcTB0 YCTaHaBJIHBaeT L11HpoKY40 ceTb MeAHUHHCKHX yqpe)KaeHHü, LIT06b1 3aLUHTHTb

3AOPOBbe JlK)aeü. OAHHM H3 TaKHX 3aBeaeHHñ ABJ1qeTC¶ rlOJIHKJIHHHKa. ECJIH rra1-1HeHT 3a60J1eBaeT,

OH MO)KeT r103BOHHTb B MecTHY10 ITOJIHKJIHHHKY H Bb13BaTb Bpaqa. Koraa ero COCTOflHHe He Otrel-lb

ITJ10xoe, H y Hero HeT TeMnepærypb1, TO rraupreHT 110ìiaeT B paìi0HHY10 ITOJIHKJIHHHKY H TepaneBT

M Horo Cne11HUIHCTOB, BKJIÆOHaq TeparreBT0B, HeBponæronoroB, xnpyproB H apyrnx Bpaqeñ pa60TaeT B B TetleHHe OCMOTpa, TepaneBT 06bIHHO crrpaIIIHBaeT y nauHeHTa Ha HTO OH xa.rryeTcq H cornacH0 3THM aaHHb1M, rrp0BOÄHT MeaHLlHHCKHü OCMOTP.

TepaneBT wryuraeT cepaue H nerKHe rraLIHeyra, H3MepaeT ero aaBJreHHe H ecJIH He06XOAHMO,

сит пациента измерить температуру. Лабораторные исследования включают в себя крови, анализ мочи и другие анализы, для того чтобы терапевт мог поставить правильный диагноз и назначить необходимое лечение.

в дополнение к тем часам, когда врач консультирует в поликлинике, он ходит по вызовам, чтобы осмотреть тех пациентов, которые серьезно больны. Такие пациенты получают больничный лист. Они обычно придерживаются постельного режима.

л юбой терапевт в поликлинике хорошо знает своих пациентов, так как обслуживает только определенное количество больных. В районной поликлинике каждый пациент имеет свою личную медицинскую карту, которую заполняет его терапевт. Все что касается пациентов — диагноз пациентов, назначения врача, течение заболевания, любые изменения в состоянии пациента после лечения, все это записывается в личную карту.

Если это необходимо, медсестра придет в дом пациента, чтобы сделать ему назначенные уколы или выполнить другие назначения врача.

  1. Выпишите и переведите эквиваленты следующих словосочетаний:

Call in а doctor, to таке а correct diagnosis, administer а proper treatment, receive а sick-leave, to give the injection, to take the temperature.

  1. Кто из них сможет прийти в поликлинику сам?

Ь) 1. Когда мой младший брат играл в саду, он упал. Он повредил правую руку, и на ней была глубокая рана. У него появилась сильная боль в суставе, и он даже не мог пошевелить рукой.

2. Мой отец жаловался на сильную боль в левой части грудной клетки. Он тяжело дышал и был бледным. Боль в грудине усиливалась при физической нагрузке. Ему необходимо было придерживаться пастельного режима.

Ответ: а) ситуация2. Пациент Белов может прийти в поликлинику сам. Ь) ситуация2. Пациента должен обследовать терапевт.

2.2.2. Изучение новых знаний

Past Continuous— это прошедшее длительное время , которое указывает на событие или процесс, длившийся в определенный период времени в прошлом.

Причем, этот момент в прошлом обязательно должен быть указан. Это может быть как какое-то конкретное время (at 5 0'clock), так и указание на момент времени (when) или на крайний случай — подразумеваться из контекста.

was dancing all night long— Я танцевал всю ночь (речь идет о ночи, которая уже прошла) When she called I was taking а shower — Когда она позвонила, я принимал душ (речь идет о каком-то моменте времени в прошлом (when), хотя точное время не указано)

Время Past Continuous часто можно услышать в повседневной речи носителей языка. С его

помощью можно рассказать о длительных действиях в прошлом.

Past Continuous образуется при помощи вспомогательного глагола to be в прошедшем времени (was для единственного числа и were для множественного числа) и глагола с

Was употребляется с подлежащими / Не / She / It Were употребляется с подлежащими Уои / We / They I was crying — Я плакал

She was sleeping — Она спала

We were dancing — Мы танцевали Уои were eating — Ты ел при образовании глагола с окончанием -ing (Ving) нужно помнить о том, в каком случае согласная или гласная на конце удваивается, когда гласная на конце заменяется на другую, и

  • Если буква -е на конце не произносится, то она опускается перед окончанием -ing,

to write —» writing (писать) to free —» freeing (освобождать)

  • Окончание -ie меняется на -у to lie lying (лгать)

  • Окончание -у всегда остается на месте to play —» playing to try —» trying Согласная на конце удваивается, если перед ней стоит ударная гласная. Согласная не удваивается, если ударная гласная стоит в другом месте или согласной предшествует долгий гласный звук to get getting (получать) to remember —» remembering (помнить) to cool —» cooling (охлажда ть)

  • Конечные буквы w и х перед -ing не удваиваются to mix mixing (смешивать) to show showing (показывать) Утверждение

Утвердительные предложения составляются по формуле при помощи вспомогательных глаголов was / were (в зависимости от числа) и первой формы глагола.

/ Не / She / It / Уои / We / Пеу + was / were + Ving

Узнать больше was cooking the dinner — Я готовил обед

She was painting а new picture — Она рисовала новую картину They were watching the Star Wars — Они смотрели «Звездные войны»

The doctor was sitting in his offce — Доктор сидел в своем кабинете Отрицание

Отрицательные предложения Past Continuous образуются при помощи добавления частицы not после вспомогательного глагола was / were но перед смысловым глаголом. / Не / She / It / Уои / We / They + was/were + not + Ving was not drinking coffee — Я не пил кофе

She was not singing а song — Она не пела песню

Пеу were not watching Напу Potter — Они не смотрели Гарри Поттера was not = wasn't were not = weren't

Mary wasn't reading the book — Мэри не читала книгу

Уои weren't taking а shower — Ты не принимал душ Вопрос

Вопросительные предложения в Past Continuous образуются путем переноса вспомогательного глагола was / were в начало предложения. was / + / не / She / / / we / They + Ving Was drinking tea? — Я пил чай?

Were we driving the main road? — Мы ехали по главной дороге?

Was Arnold reading the book? — Арнольд читал книгу?

Were уои eating breakfast? — Ты ел завтрак?

Существует несколько случаев, когда в предложении употребляется время Past Continuous:

  • Продолжительные действия в конкретный момент в прошлом Обычно на это указывают особые маркеры времени. Например, at 7 а.т. (в семь утра), this morning at 4:18 (этим утром в 4: 18), at midnight (в полночь) и другие.

Помимо точного времени может быть указан просто период в прошлом, когда длилось определенное действие. Это делается при помощи выражений all day (весь день), this afternoon (сегодня днем) или просто during some time (в течение какого-то времени) и т.д.

Yesterday at 5 р.т. was drinking tea with тот — Вчера в пять вечера я пил чай с мамой This time three month ago we were flying to Prague — Три месяца назад в это время мы летели

в Прагу

What were уои doing during your honeymoon? We were traveling across Јарап — Чем вы занимались во время свадебного путешествия? Мы путешествовали по Японии.

  • Одновременные действия в прошлом

ECJIH HeCKOJ1bKO AeìícTBHìí B rrp0111J10M IIPOHCXOÃHJIH B OAHH MOMeHT BPeMeHH — TO Hcr10J1b3yeTcq Past Continuous.

We were eating pizza while we were watching a new TV series — Mbl eJIH rlH1-1LIY, K01ua Mbl CMOTPeJIH HOBb1ìÍ cepHaJ1 no TeneBH30py

  • HeoA06peHHe

KOHCTPYKUH¶ Past Continuous MO)Kerr MC110J1b30BaTbCS1 B petiH BblPaxeHH¶ HeAOBOJ1bCTBa HJIH

Heoa06peHHH rlP0111J1b1X AeìácTBHìá. 06b1t-1HO HCfl0J1b3yerrcq CO

CJIOBOfH often (gacrro), always (BcerAa) HJIH constantly (ITOCTO¶HHO).

He was always losing our keys while on holiday — OH HOCT0flHH0 rrepwr HalMH KJffOt1H Ha OTAb1xe We were constantly fighting about every little detail in the script — Mbl HOCTO¶HHO CCOPHJIHCb no

110B0AY Ka)KA0ìí aerraJIH B Cl-1eHaPHH

MapKepb1 BPer•aeHH Past Continuous

Y3HaTb BpeMfl Past Continuous MO)KHO 110 OC06b1M CJIOBaM-MaPKePaM, BœrpeqaÆ0L11HMcq B 11PeAJIO)KeHHH. 06bHHO OHH Ha Borrpoc 3T0 rrp0Hcx0AHJro?». at that moment (B TOT MOMeHT) when (K01ua) while (B TO BpeMÃ, KaK) as (TaK KaK)

• all night (long) (BCk0 HOt1b) all morning (BCe YTPO) all day (long) (Becb neHb) last Sunday (B rrpoumoe BOCKpeceHbe) last month (B TIPOLIIJIOM Mecque) last year (B np01ÐJ10M rony) from Monday to Wednesday (c rlOHeAeJ1bHHKa no cpeÅY) at 3:15 pm at 6 yesterday

2.3 CaMOCTOflTeJ1bHaq pa60Ta oõyqamuuxcq

2.3.1 3anaHH¶ cartfOCTOflTeJ1bHOiá pa60Tb1'.

Exercise 1. COCTaBbTe npeAJIŒKeHHfl B the Past Continuous Tense.

  1. I/to go home/at 4 0'clock yesterday.

  2. We/to play basketball/at 6 0'clock last Sunday.

  3. She/to talk with her friend/for forty minutes yesterday.

  4. You/to wash the window/in the afternoon yesterday.

  5. Nick/to ride his bike/all the evening.

  6. Sheila and Dora/to wait for a bus/for half an hour.

  7. They/to prepare for the party/all day yesterday.

  8. I/to learn the poem/for an hour.

  9. Dick/to paint the walls in his room/from 2 to 6 0'clock last Wednesday.

  10. Eve and Tony/to skate/all day last Saturday.

Exercise 2. IIOCTaBbTe raar0J1b1 B CK06KaX B npaBHJ1bHY10 (þopMY.

  1. Alison . . . (to have) lunch at two o'clock yesterday.

  2. Edward and Henry . . . (to play) the guitar all the evening.

  3. Ben . . . (to run) in the park in the morning yesterday.

  4. (to speak) to the manager from three to half past five last Thursday.

  5. My grandparents . . . (to drive) to Poltava at this time yesterday.

  6. Lucy . . . (to iron) clothes from 4 to 6 0'clock last Saturday.

  7. You . . . (to sleep) for three hours in the afternoon.

  8. Julia . . . (to listen) to news at this time yesterday.

  9. My mother . . . (to dust) the furniture when I came home yesterday.

  10. We . . . (to play) on the playground all day last Sunday. Exercise 3. CneJ1aMTe npeAJ10*0HHfl OTPHUarreJ1bHb1MH.

l . The teacher was explaining the exercise to the pupils.

  1. Amanda was travelling around Africa at that time.

  2. We were having a Music lesson at ten o'clock yesterday.

  3. I was doing the shopping yesterday.

  4. Martin was visiting his aunt at this time yesterday.

  5. The girls were preparing for the concert.

  6. They were flying to Wales at 6 0'clock yesterday.

  7. It was raining hard all day last Tuesday.

  8. Mike and Jess were walking in the park last evening. 10. He was choosing the books in the library then.

Exercise 4. CaenaüTe npeAJ10)KeHHfl B011POCHTeJ1bHb1MH.

l . We were having lunch in the canteen.

  1. She was singing a lovely song.

  2. You were speaking to your boss.

  3. George was sitting in the armchair by the fireplace.

  4. Jane and Margaret were going to the airport.

  5. The baby was crying.

  6. It was getting dark.

  7. We were waiting for my cousin.

  8. The woman was watching the children on the playground.

  9. The tourists were taking photos in front of the palace.

OTBETb1

1. I was going home at 4 0'clock yesterday.

2. We were playing basketball at 6 0'clock last Sunday.

3 She was talking with her friend for forty minutes yesterday.

4.You were washing the window in the afternoon yesterday.

  1. Nick was riding his bike all the evening.

  2. Sheila and Dora were waiting for a bus for half an hour.

  3. They were preparing for the party all day yesterday.

  4. I was learning the poem for an hour.

  5. Dick was painting the walls in his room from 2 to 6 0'clock last Wednesday.

  6. Eve and Tony were skating all day last Saturday.

Ynpa•žKHeHHe 2.

1 .was having;

  1. were playing;

  2. was running;

  3. was speaking;

  4. were driving;

  5. was ironing;

  6. were sleeping;

  7. was listening;

  8. was dusting;

  9. were playing.

Ynpa}KHeHue 3.

1.The teacher wasn't explaining the exercise to the pupils.

  1. Amanda wasn't travelling around Africa at that time.

  2. We weren't having a Music lesson at ten o'clock yesterday.

doing the shopping yesterday.

5. Martin wasn't visiting his aunt at this time yesterday.

6 .The girls weren't preparing for the concert.

  1. They weren't flying to Wales at 6 0'clock yesterday.

  2. It wasn't raining hard all day last Tuesday.

  3. Mike and Jess weren't walking in the park last evening.

  4. He wasn't choosing the books in the library then.

YnpaŽKHeHHe 4

I . Were we having lunch in the canteen?

  1. Was she singing a lovely song?

  2. Were you speaking to your boss?

4.Was George sitting in the armchair by the fireplace?

5. Were Jane and Margaret going to the airport?

6.Was the baby crying?

  1. Was it getting dark?

  2. Were we waiting for my cousin?

  3. Was the woman watching the children on the playground?

10.Were the tourists taking photos in front of the palace?

Pharmacy

Pharmacy is the science which treats of medical substances. It deals not only with medicines and the art of compounding and dispensing them but with their combination, analysis and standardization.

The word "pharmacy"is also used to define the place where medicines are compounded, dispensed and sold. The title "pharmacist" is conferred upon a person who demonstrates that he is scientifically and professionally capable to engage in the practice ofpharmacy. The compounding of medicines which requires the scientific combination of two or more ingredients and their dispensing demand special, knowledge, experience and high professional standards. To become a pharmacist one should achieve knowledge of different subjects such as physics, chemistry, botany,

etc.

Physics is the science which deals with matter in general, especially its relation to energy.

It generally deals with constitution and properties of matter, mechanics, sound and light, heat, optics, electricity and magnetism.

Chemistry is the science which explains the composition of matter and the transformations which it undergoes. It has many divisions such as General Chemistry, Organic Chemistry, Qualitative Analysis, Quantitative Analysis, Physical Chemistry, Biochemistry and many other fields.

Botany is the science that deals with the structure, functions and classification of plants.

Pharmacognosy is the science, dealing with the history, source, cultivation, collection, preparation, distribution, composition, purity and preservation of drugs of vegetable and animal origin. Pharmacology is the science of drugs

A Pharmacopoeia is a book containing a list of medicinal substances with formulas for their preparation.

The Pharmacopoeia describes also the proper method of packaging and storing the drug.

medicine — neKapcTB0, MeAHKaMeHT medication — npenapaT, JleKaPCTBO, cpeACTB0 drug — MeaMKaMeHT, HaPKOTHK remedy — CpeACTB0 0T 60ne3HH, než«aPCTBO pill — 11HJIF0JIA, Ta6neTKH tablet — Ta6neTKa

m ixture — микстура syrup — сироп ointment — мазь sedative — успокоительное capsule — капсула spray — спрей inhaler

ингалятор sleeping tablets — снотворное painkillers — болеутоляющее средство travel sickness tablets — таблетки от укачивания diarrhoea tablets — таблетки от поноса indigestion tablets — таблетки от несварения laxatives — слабительное throat lozenges — таблетки от горла fever tablets таблетки от высокой температуры paracetamol — парацетамол aspirin — аспирин cough medicine — лекарство от кашля cough sweets — сосательные конфеты от кашля cough mixture — микстура от кашля nasal spray — назальный спрей condoms — презервативы pregnancy testing kit — тест на беременность drug store — аптека pharmacy — аптека chemist's — аптека drip-off area — место отпускание (медикаментов) pick-up area pharmacist — фармацевт а clerk/pharmacy assistant — работник аптеки (тот, кто стоит за прилавком) таКе-ир — косметика

Перевод текста.

Аптека это наука, которая рассматривает медицинских веществ, Она имеет дело не только с лекарствами и искусство рецептуры и выдачи их, но с их комбинацией, анализа и стандартизации. Слово ”аптека” также используется, чтобы указать место, где лекарства усугубляются, обойтись и продается. Титул «фармацевт» присвоено человеку, который

показывает, что он является научно и профессионально способны участвовать в фармацевтической практике. Рецептуру лекарства, которые требует научного сочетание двух или более ингредиентов и их выдачи требуют специального, знания, опыт и высокие профессиональные стандарты. Чтобы стать фармацевтом нужно достичь знания различных предметов, таких как физика, химия, ботаника и т. д, Физика это наука, которая имеет дело с материей в целом, особенно его отношение к энергии, Как правило, он имеет дело с конституцией и свойствах материи, механика, звук и свет, тепло, оптики, электричества и магнетизма. Химия есть наука, которая объясняет, состава вещества и преобразований, которые он испытывает. Она имеет много подразделений, такие как общая химия, органическая химия, качественный анализ, количественный анализ, физической химии, биохимии и многих других областях. Ботаники это наука, которая занимается структура, функции и классификация растений. Фармакогнозии это наука, посвященная истории, источник, выращивание, сбор, подготовка, распределение, состав, чистота и сохранение препараты растительного и животного происхождения. Фармакологии является наукой наркотиков Фармакопеи это книга, содержащая список лекарственных веществ с формулами для их подготовки. Фармакопее также описывает правильный метод упаковки и хранения наркотиков

Задания к тексту.

Find the word combinations from the text. 1: Найдите словосочетания из текста. лекарственные вещества

Дискусство составления и расфасовки лекарств

З.присваивать

4.требует специальных знаний, опыта

5.имеет дело с составом и свойствами вещества

б.формулы для приготовления лекарственных веществ

7.метод упаковки и хранения лекарств

8.свойство 9.структура

1 О.аптека

1 1 фармацевт

12. фармокопея

13 лекарственный препарат

14.наркотическое средство

Ответы на задания

Задание N2 1

1 .medicinal substances

2.art of compounding and dispensing medicines

3.to confer ироп

4.demand special knowledge , experience

5.deals with constitution and properties ofmatter

6. а list ofmedicinal substances with formulas for their preparation

7.method ofpackaging and storing the drug

8 .property

9.structure

10.pharmacy

1 .pharmacist

12.pharmacopoeia

13 .medicine

14.drug

З. Заключительная часть

Домашнее задание: выучить конспект по теме Past Continuous Тете, выполнить упражнения. Прочитать, перевести текст Pharmacy, выполнить упражнение к тексту, выучить новую лексику.

16

Ш адская Т.В., Английский язык для медицинских колледжей и училищ,

Ю.Б. Грамматика, сборник упражнений, КАРО,2017г.

В.К., Англо-русский и русско-английский словарь, М. Эксмо, 2018г. 4. Вайнштейн З.И., Маслова А.М., Плебейская Л.С., Учебник английского языка для медицинских вузов, «Лист Нью», 2019 г.