СОДЕРЖАНИЕ
Введение-----------------------------------------------------------------------------------2
Глава 1. Теоретические основы излагаемой проблемы--------------------------4
1.1.Виды тестов и цели тестирования---------------------------------------4
1.2.Требования к тестам--------------------------------------------------------7
1.3. Новая система тестирования по иностранному языку--------------8
Глава 2. Этапы методической работы с тестами---------------------------------12
Заключение ------------------------------------------------------------------------------13
Приложение------------------------------------------------------------------------------14
Список используемой литературы--------------------------------------------------38
ВВЕДЕНИЕ
Одной из задач обучения к иностранному языку сегодня является развитие способности учащегося реализовать свои знания, умения и навыки для осуществления общения на изучаемом языке. Чтобы достичь этой цели, необходимо повышать эффективность преподавания иностранного языка, совершенствовать не только методику обучения, но и контроль обученности. В настоящее время при проверке коммуникативных умений в различных видах речевой деятельности предпочтение отдается тестам. Принято считать, что оценка, выставляемая по итогам тестирования более объективна и независима. Тестирование помогает оперативно проконтролировать уровень усвоения знаний учащихся и выявить пробелы в знаниях. Тестирование может проходить как в устной, так и в письменной форме, в условиях работы в аудитории и на внеклассных индивидуальных или групповых занятиях. Тесты могут использоваться для занятий под руководством преподавателя и для самостоятельной работы учащегося.
Для ознакомления с уровнем знаний учащихся и для общей диагностики предназначены обзорные и обобщающие тесты. При изучении разговорных тем применяются тесты – викторины страноведческого и литературоведческого характера. Они способствуют расширению кругозора учащихся, углублению их знаний по странам изучаемого языка и могут служить материалом для подготовки к олимпиадам и конкурсам. Правильная компоновка тестового материала по отдельным темам дает возможность для более детального анализа ошибок, допускаемых учащимися. Ряд тестов, приводимых в данной методической разработке, состоит из двух уровней, которые, базируясь на одном и том же лексико – грамматическом материале, различаются степенью сложности задания, что дает возможность индивидуального подхода к знаниям учащихся.
В данной методической разработке подробно излагаются теоретические основы тестирования, его цели и требования к тестам, а также приводится новая система тестирования и правила проведения теста. Тестирование, по мнению автора методической разработки, предназначено:
а) для выявления и коррекции недоработок лексико – грамматического плана;
б) для определения уровня коммуникативной компетенции.
ГЛАВА 1. ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ОСНОВЫ ИЗЛАГАЕМОЙ ПРОБЛЕМЫ.
ВИДЫ ТЕСТОВ И ЦЕЛИ ТЕСТИРОВАНИЯ.
Тест – это специфическая форма контроля, основана на вопросах с множественным выбором ответов и поэтому более объективна и удобная для проверки. Во многих тестах активно используются схемы, карты, диаграммы и таблицы, интерпретируя которые тестируемый демонстрирует свои навыки устной или письменной речи; именно это подразумевается под понятием «тест» и «тестирование».
В настоящее время особенно ощущается потребность создания специальных центров тестирования, в задачи которых входит привлечение специалистов и финансирование создание и своевременного обновления тестов, их апробация и статистическая обработка, выработка и многоуровневого государственного стандарта языковой компетенции, а также, что едва ли не самое главное, применение этого стандарта на практике.
Существуют различные понятия слова «тест»- от практически любого вида контрольного задания до набора заданий вида «множественный выбор». В зарубежной практике понятие «Test» можно было бы представить как различие между понятиями «контрольная работа», предполагающая специально организованное измерение интересующих нас знаний, умений и навыков. Качество любого измерительного теста, как средства, определяются в первую очередь показателем валидности. Надёжный тест исключает случайность результата. Валидным считается тест, измеряющий уровень развития тех и только тех знаний, умений и навыков, для измерения которых он составлялся.
Тестирование проводится для выявления:
уровня достижений в определённом виде деятельности;
способностей к определённому виду деятельности
трудностей в овладении теми или иными видами деятельности и возможных способов их преодоления.
Специфика теста как формы контроля заключается в следующем:
1. Тест проводится в равных для всех испытуемых условиях: они работают с одинаковым по объему и сложности материалом в одно и то же время.
2. Тест характеризуется квалиметрическими качествами, т. е. количественным выражением качества выполнения задания. Результаты выполнения заданий теста сравниваются с заранее подготовленными эталонами (ключами), что позволяет легко и точно установить правильность или ошибочность действий. Эти результаты поддаются количественной оценке в баллах в соответствии с определенной шкалой. Таким образом, квалиметрические качества тестов позволяют обеспечить объективность и унифицированность проверки, независимость оценки результатов от личных суждений проверяющего.
3. Четкая определенность форм и содержания задания и всей структуры теста делает тестовый контроль экономичным, т. е. позволяет проверить одновременно большую группу обучаемых и значительный объем материала у каждого испытуемого.
4. Тщательность подготовки теста в соответствии с определенными разработанными правилами и предварительной экспериментальной проверкой для совершенствования редакции теста.
5. Строгая регламентация процедуры тестирования.
Существуют различные виды тестов, но единая система классификации тестов к настоящему времени педагогической наукой еще не разработана.
Наиболее полная классификация по целевым, функциональным и содержательным признакам, а также по формальным признакам представлена И. А. Рапопортом, Р. Сельг, И. Соттер в пособии для учителей «Тесты в обучении иностранным языкам в средней школе». Они выделили следующие подгруппы тестов:
1. По цели применения:
— констатирующие тесты;
— диагностирующие тесты;
— прогностические тесты.
2. По виду осуществляемого контроля:
— тесты текущего контроля;
— тесты рубежного контроля (получетверти, семестра);
— тесты итогового контроля (конец учебного года);
— тесты заключительного контроля (окончание курса обучения).
3. По статусу контролирующей программы:
— стандартизированные тесты;
— нестандартизированные тесты.
4. По объекту контроля:
— тесты, измеряющие усвоение языкового материала (навыки);
— тесты, измеряющие сформированность речевых умений.
5. По характеру контролируемой деятельности:
— тесты лингвистической компетенции;
— тесты коммуникативной компетенции.
6. По направленности тестовых заданий:
— дискретные тесты;
— глобальные тесты.
7. По соотнесению с нормами или критериями:
— тесты, ориентированные на нормы;
— тесты, ориентированные на критерии.
Классификация тестов по формальным (внешним) признакам включает:
1. По структуре и способу оформления ответа:
— избирательные тесты;
— тесты со свободно конструируемым ответом.
2. По характеру выборочных ответов:
— альтернативные тесты;
— тесты множественного выбора;
— тесты перекрестного выбора.
3. По гомогенности заданий:
— тесты на скорость, состоящие из равнотрудных заданий;
— тесты на сложность, состоящие из все более усложняющихся к концу заданий.
В практической деятельности преподавателям чаще всего приходится сталкиваться с тестами первой группы. Такие тесты могут измерять общие умения речевой деятельности или достижения определённого уровня умений в процессе освоения и конкретного курса обучения. Тесты определяют уровень обученности и языковой компетенции учащихся относительно уровня других учащихся (нормо-ориентировочный тест) или относительно определяющих категорий, например: уровень обученности (критериально-ориентировочный тест). Таким образом, результаты тестирования могут быть использованы для оценки уровня обученности учащихся, для отбора их в то или иное учебное заведение, для сертификации их достижений в определённое время в определённом виде деятельности (по учебному предмету), для распределения по группам обучения в зависимости от достигнутого уровня, для диагностики трудностей обучения.
Тестирование в преподавании иностранных языков, как область научно-практической деятельности, основано на трех составляющих: методика преподавания иностранного языка, условия их усвоения и квалиметрии (теория измерения). Преподаватели составляют свои тесты, придавая заданиям внешне- формальное сходство с известными им образцами, часто не подозревая о наличии определённых правил написания вопроса и вариантов ответов, о требованиях, предъявляемых к правильному ответу и варианты неправильных ответов. Не учитывается также и тот факт, что в зависимости от измеряемого конструкта применяются и другие виды тестовых заданий, также требующие определённых технических правил, их соблюдения. Часто тесты используются не как тесты, а как контрольные работы, на основе которых выставляются оценки (текущие и годовые). Тест необходим не только для выставления отметки. Он необходим для этого только тогда, когда нужна объективная, стандартизованная отметка. Иногда составители заданий, умея в виду один конструкт, составляют задания, измеряющие совсем другое. Это не означает, что задание не удачно. Но правильная интерпретация задания будет возможна только в том случае, когда задание, предназначенное для проверки знаний учащихся, определяет группы слов, измеряет уровень сформированности именно этого знания.
1.2.ОСНОВНЫЕ ТРЕБОВАНИЯ К ТЕСТАМ
Основные требования к тестам:
-каждый тест имеет определенную цель и только с этой целью должен применяться;
-тест, как измерительное средство, при итоговом контроле должен соответствовать определенным критериям, адекватно удостоверенным в паспорте измерительного средства;
-существуют строгие технологические правила составления тестовых заданий, отличающие последние как измерители в отличие от традиционных упражнений, и необходимо убедиться в том, что предлагаемые задания составлены с учетом этих правил;
-задания тематических тестов должны быть конструктивно и содержательно валидны, диагностически - максимально активны и информативны;
- необходимо удостовериться в отсутствии ошибок, опечаток и др. технических погрешностей.
Это не все требования к тестам, здесь намечены основные направления анализа качества теста. Преподавателю необходимо учитывать это и стремиться к овладению технологией составления тестовых заданий.
Тесты могут быть подготовлены и использованы при подготовке к вступительным экзаменам в различные образовательные учреждения, при подготовке к сдаче экзаменов для получения сертификата на знание языка и в качестве учебного пособия для поэтапной проверки уровня знаний. Каждый блок отражает определенный аспект в изучении языка и позволяет проверить глубину и качество усвоения материала. Набор многоуровневых тестовых заданий позволяет определить степень и прочность усвоения знаний основных разделов морфологии и синтаксиса иностранного языка. Работая с тестами типа «Teste dein Deutsch!» можно легко усвоить способы такой проверки и быть готовым к сдаче любого экзамена. Как правило, к каждому тесту есть ключи, которые помогают проверить правильность ответа и обратить внимание на некоторые моменты, которые следует повторить. Строя работу с тестами, можно предложить учащемуся выполнить лишь часть теста, если материал ещё не пройден в полном объёме. Например, в тесте по теме: «Infinitiv, употребление частицы zu может быть опущен случай употребления конструкций haben (sein) + Infinitiv», если он ещё не изучен, а отработана только тема «Инфинитивные группы, обороты». Некоторые тесты могут быть предложены в самом начале работы над темой. Начиная работу над тестами по текстам, следует вдумчиво прочитать весь текст, а затем приступать к выполнению задания, в котором необходимо, например, открыть скобки, поставив глаголы в нужную форму. Проделав тесты необходимо проверить работу ещё раз, т.к. при выполнении таких заданий ошибки часто допускаются из-за невнимательности. При проверке нужно аргументировать, почему ответ верен, к какой грамматической теме относится предложение. Наиболее типичным письменным заданием является перевод предложения с русского на немецкий язык. Целесообразно ограничить время выполнения тестов.
Итоговые тесты делятся на следующие: по аудированию, чтению, лексике, грамматике, письму, говорению. Задания по аудированию проверяют умение и навыки понимания и извлечения информации из устного сообщения. Тесты по чтению предполагают проверку умений и навыков чтения. Проверяется умение извлекать основное и полное содержание прочитанного, извлекать из текста определенную информацию.
Цель грамматических и лексических тестов – проверка сформированности умений и навыков практического использования лексических и грамматических конструкций. Тесты по письму проверяют сформированность умений и навыков монологической и диалогической речи.
1.3.НОВАЯ СИСТЕМА ТЕСТИРОВАНИЯ ПО ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ.
В настоящее время отмечается возрастающая роль иностранного языка, отсюда возникает необходимость стандартизации требований, предъявляемых к школьникам и студентам.
В виду того, что в последнее время наблюдается раздробленность усилий отдельных школ, ВУЗов, преподавателей, была разработана новая система тестирования по иностранным языкам. Основное отличие её от предыдущей – это многоуровневость, независимость от конкретного учебника, или преподавателя, проверка всех видов деятельности, специальная подготовка преподавателей. Выделяют два уровня языковой компетенции: «прожиточный» и «профессиональный», различающиеся типами тестов, в частности на более высоком уровне вводится дифференциация по специальностям: бизнес, дипломатия и т.д.
Всё большее место в изучении иностранным языкам занимают тесты страноведческого характера, например, тест «Quiz» по теме « Die BRD»( см. приложение).Благодаря таким тестам учащиеся знакомятся с реалиями страны изучаемого языка, получают дополнительные знания в области географии, истории, культуры.
Пожалуй, одним из самых распространенных видов работы при обучении иностранному языку является работа с текстами и контроль понимания прочитанного. Формы контроля могут быть традиционными, например: ответы на вопросы по содержанию прочитанного, нахождение на карте географических названий, пересказ, и нетрадиционными, например: тест. Цель такого теста- экономия времени. Он позволяет проверить одновременно всех учащихся группы, которые поставлены в равные условия. Американские ученые, являясь родоначальниками в области тестирования, различают объективные и субъективные тесты. В объективных типах определение правильности ответов осуществляется механическим методом, по заранее заготовленному ключу. В субъективных тестах оно основывается на мнении проверяющих.
Существуют следующие правила при проведении теста ( тестовой контрольной работы):
Степень самостоятельности ученика невысока. Поэтому задания формулируются на родном языке и однозначно, чтобы не создавать дополнительных трудностей. Кроме того , ученикам разрешается пользоваться словарем;
Скорость чтения иноязычного текста может быть несколько замедленной;
Степень полноты понимания на слух иноязычного текста может быть ограничена общим представлением. От учеников не требуется дословного понимания.
Алгоритм работы с тестами заключается в следующем:
1 этап - осуществляется фронтальный контроль посредством письменного выполнения заданий теста символами ( 1-а, 2-в, …).
2 этап- предъявление ключа и проверка работ, с последующим выставлением оценок: (9-10 правильных ответов- «5», 7-8 правильных ответов-«4», 5-6 правильных ответов- «3»).
3 этап - высказывания 2-3 учащихся в форме микро-монолога с использованием какой-либо опоры.
ГЛАВА 2. ЭТАПЫ МЕТОДИЧЕСКОЙ РАБОТЫ С ТЕСТАМИ.
Существует целый ряд новых видов тестов в рамках интенсивного курса обучения иностранному языку, которые решают следующие задачи: проверяются индивидуальные навыки каждого студента, сохраняется коммуникативная направленность, новые параметры оценки.
Существуют различные правила и критерии при проведении определенного вида тестирования, но на разных этапах обучения. Например, аудирование. Предлагаемый прием тестового контроля- это разновидности объективного теста с выбором ответа из ряда предложенных. Особенность его состоит в том, что, во-первых, учащиеся последовательно осуществляют выбор не одного, а нескольких ответов, что исключает вероятность отгадывания; во-вторых, выбор ответов происходит не на уровне отдельных языковых единиц, а на уровне текста ( предложения, слова). Это позволяет использовать тестовые задания также в качестве обучающих. Тексты и тесты к ним составлены на основе языкового и тематического материала соответствующих разделов учебника, поэтому тесты могут проводиться регулярно для осуществления промежуточного контроля по окончании каждого цикла, раздела занятий.
Опыт работы на различных этапах обучения иностранному языку показал следующие преимущества данных тестовых заданий:
-методика их организации, проведения и проверка не представляет трудности для учителя;
-при правильной организации работы тесты позволяют быстро, в течение 4-5 минут, провести фронтальную письменную проверку понимания студентами 5 коротких текстов;
Тесты просты и доступны как для сильных, так и для слабых учащихся. Данный прием работы стимулирует интерес учащихся к аудированию текстов описательного характера, наименее интересных, но необходимых при изучении иностранного языка.
Методическая работа с тестами включает 3 этапа: подготовка, аудирование, выполнение тестовых заданий учащимися, подведение итогов.
1 этап: до начала урока ( для экономии времени можно попросить дежурного написать тестовое задание на доске, если нет ксерокопий по данной теме).
2 этап: Учитель прочитывает текст.
Требования для учителя: материал для аудирования предъявляется 1 раз, темп чтения нормальный. Если же учителю приходится нарушать данные требования, это свидетельствует о несформированности аудитивных навыков студентов.
3 этап: Подведение итогов: сверяются цифры или буквы, которые учащиеся занесли в тест.
Опыт работы с тестами позволил определить возможные способы проверки и выставления оценок. Каждый раз учитель выбирает один из них, в зависимости от поставленной задачи. Итоги теста нужны как учителю, так и ученику. В целях самоконтроля можно дать каждому ученику возможность проверить тест и выставить себе оценку. Для взаимоконтроля в парах учащиеся могут обменяться выполненными тестами, написанными на доске и выставить друг другу оценки. Задания должны предусматривать одинаковые темы и быть адекватны.
ЗАКЛЮЧЕНИЕ.
Языковое тестирование является процедурой педагогических измерений, которая не лишена характерных противоречий. В наиболее общем виде рассматриваемые противоречия сводятся к тому, что стремление повысить объективность педагогических измерений приводит к унификации процедуры языкового тестирования без учета индивидуальных познавательных стилей. Желание повысить валидность языковых тестов приводит к тому, что важная информация, получаемая в ходе тестирования, игнорируется, так как теряется определенность того, «что именно измеряет данный тест». Повышение надежности языковых тестов осуществляется через процедуру «модерации», исключая гибкий личностно-ориентированный подход к организации тестирования. Стандартизация языкового тестирования, продиктованная стремлением повысить валидность, надежность и объективность применяемых контрольно-измерительных инструментов (тестов), нередко выражается в сопротивлении попыткам внедрить в практику педагогических измерений альтернативное языковое тестирование, обеспечивающее право выбора формы экзамена, более полный учет индивидуальных особенностей учащихся и способное сообщить участникам ценную информацию, существенную для повышения учебных результатов. Наконец, существующая количественная парадигма языкового тестирования, то есть ориентация на количественную норму, даже если применяются качественные критерии (все переводится в баллы), создает ложное впечатление, что успех есть количественный показатель. При этом существенно снижается роль языкового теста как гуманистического инструмента педагогических измерений.
Анализ проблем показывает необходимость совершенствования существующих в педагогической практике различных языковых тестов. Одновременно все больше осознается необходимость поиска альтернативных форм языкового тестирования, которые давали бы учащимся право выбора формата тестового экзамена и повышали бы гуманистический потенциал процедуры педагогических измерений.
ПРИЛОЖЕНИЕ
№1. ТЕСТ ОБЗОРНЫЙ ТЕМАТИЧЕСКИЙ
Вставить нужное слово.
Der erste Motor wurde von Rudolf Diesel ______________________.
erdacht
entwickelt
erfahren
erfunden
2. Die X-Strahlen wurden von Cjnrad Röntgen__________________________.
erdacht
erfunden
entdeckt
erfahren
3. Diese Autos warden in Deutschland ______________________________.
herausgegeben
hervorgerufen
hergestellt
hergebracht
4. Die Mikrobiologie wurde von Robert Koch ________________________.
erdacht
erfunden
entwickelt
erfahren
5. Im Klett-Verlag warden viele Lehrbucher ________________________.
herausgegeben
hervorgerufen
hergestellt
hergebracht
6. Das Buch muss ____________________ werden.
gedrűckt
gedruckt
drucken
bedrűckt
7. Das Buch muss ____________________ werden.
benannt
betitelt
getitelt
genannt
8. Wir haben über das Schulsystem in Deutschland____________________ .
erfunden
erfahren
erdacht
erfüllt
9. Das Brandenburger Tor ist________________________ Berlins.
das Warenzeichen
die Wahrsage
das Wahrzeichen
die Warnung
10. Kölner Dom ist ein__________________ gotischer Architektur.
Meister
Meisterwerk
Werkmeister
Meisterbild
11. München ist ein internationaler________________________ .
Punkt der Treffen
Treffplatz
Treffpunkt
Treffen
12. Die Landschaft am Rhein ist_____________________________.
attraktiv
unattraktiv
arrogant
anmaßend
13. Was habt ihr _________________ gesehen?
im Weg
auf dem Weg
unterwegs
hinweg
14. Wann ist___________________________ ?
eure Ankunft
eure Auskunft
euer Ausdruck
eure Unterkunft
15._____________________ in Köln war unvergeßlich.
Der Erhalt
Der Aufenthalt
Der Aushalt
Die Ankunft
ТЕСТ ГРАММАТИЧЕСКИЙ №1
1. Das Geschäft ist geschlossen. Wann ... es endlich ...?
wird... öffnen
wurde ... geöffnet
wird ...geöffnet
2. Was ... in Deutschland ...?
werden ... gegessen
wird ...gegessen
werdet... gegessen
3. Sahne ... für die Torte ....
wird ... geschlagen
werden ...geschlagen
wurden... geschlagen
4. Hier ... nicht laut....
wurden ... gesprochen
werden... sprechen
wird ... gesprochen
5. Die Konferenz ... Anfang Dezember ....
wurde ... durchgeführt
wurde ... durchführen
wird... durchführen
6. Der Tuberkelbazillus ... von Robert Koch ....
wird... entdeckt
wurden ... entdeckt
wurde ... entdeckt
7. Dieser Patient... dringend
muss ... untersucht werden
müsst.. .untersucht werden
muss ... untersucht worden
8. Auf dem Sportplatz ... Fußball...
wurden ... gespielt
wurde... gespielt
werden ... gespielt
9. Der Computer... leicht … … .
10.Der bekannte deutsche Schriftsteller Günter Grass ... 1999 mit dem Nobelpreis … … .
ist ... ausgezeichnet worden
ist ausgezeichnet werden
wird...ausgezeichnet werden
11. Im Sommer ... viel....
wird ... gereist
werden ... gereist
werden ... reisen
12. Hast du diese Erzählung gelesen? Sie ... in einem guten Stil… … .
sind ... geschrieben worden
sind ... geschrieben werden
ist... geschrieben worden
13. Unsere Flüsse und Seen ... nicht länger… … !
darf.. .verschmutzt werden
dürfen ... verschmutzt werden
dürfen ... verschmutzt worden
ТЕСТ ГРАММАТИЧЕСКИЙ №2
1. Die U-Bahn in Petersburg_____________1955________________.
ist gebaut worden
muß gebaut werden
2.Unter der Elbe_____________ein Tunnel ____________________.
wurde gebaut
wird gebaut
hat gebaut
3. Das Telegramm _____________gleich_____________________.
wird abgeschickt werden
wurde abgeschickt werden
wird abgeschickt worden
4. Einmal verfolgte ich einen Hund,___________ quer űber die Strasse lief.
5. In unserer Schule wurden viele Ausflüge organisiert, an ________wir gern teilgenommen haben.
6. Das Kind, ___________ Mutter fortgegangen ist, weint laut.
das
des
dessen
7. Die Mädchen, mit ______________ ich eben gesprochen habe, sind meine besten Freundinnen.
8. Die Schule, in _______ ich gelernt habe, gefällt mir am besten.
9. Ich schreibe selten,_________ ich sehr wenig Zein habe.
10. __________ die Sonne untergegangen war, wurde es dunkel.
11. Mein Bruder schreibt,____________ er uns bald besucht.
12.___________ wir Ferien haben, verreisen wir immer.
13. Immer,______ ich eine schlechte Note bekam, versteckte ich mein Tagebuch.
ТЕСТ ЛЕКСИКО-ГРАММАТИЧЕСКИЙ
№ 3
1. Wollen, dürfen können, müssen, sollen oder mögen ?
Wenn ich in einer fremden Stadt ankomme, _______ich nach einem Hotel suchen.
Wenn ich schon das Zimmer bekommen habe,_______ich ruhig essen gehen.
2. Das Telefongespräch mit Berlin.
Du fragst deinen deutschen Freund:
A. Du B. Dein Freund
1._______________? 1. Das _________ich.
( Du, können, das Einzelzimmer
im Juli reservieren)
2._________? 2. Das ______ ich nicht.
( Du, műssen, das Zimmer
Im voraus, bezahlen)
3. _______________? 3. Doch, ich ________.
( Du, mögen, nicht, Moskau, besuchen)
3.Finde fűr jede Präposition ihren Platz! ( in,an,auf,vor,neben,űber, unter, hinter,zwischen)
Ordnung muss sein!
_______ Schrank
_______ Schrank
Mein Bruder ist anderer Meinung.
Der Pullover-das Bett
Die Schuhe- der Tisch
Die Jeans-der Fussboden
Wohin legt, stellt und hängt er seine Sachen?
die Schreibmaschine die Couch
die Socken der Schreibtisch
die Stehlampe der Kűhlschrank
4. Was passt denn zusammen?
Wir fahren ins Grűne. | Gute Reise! |
Wir gehen ins Café. | Schönes Wetter und gute Fahrt! |
Ich gehe frűh schlafen. | Viel Spass! |
Ich gehe morgen ins Theater. | Guten Appetit! |
Guten Appetit! | Danke, ebenfalls! |
Ich fahre nach Berlin. | Gute Nacht! |
5.Vergleiche!
1. (Städte): Moskau, Petersburg (groß, als);
(Flüsse): die Wolga, die Oka (lang, als);
(der Kreml): die Kathedralen, der Kremelpalast (schön, als)
2. Wie ist es richtig?
An der Moskauer Uni studieren ... Studenten als am MEI (viel, mehr, meist).
Ich möchte ... studieren (gut, besser, best)
Der Fernsehturm ist... als das neue Gebäude der Uni (hoch, höher, höchst).
6. Du bereitest dich auf die Moskau-Führung vor. Wie sagst du auf
Deutsch?
Самая древняя площадь в Москве - Красная площадь.
Лучший памятник - памятник Пушкину.
Самое высокое здание - телевизионная башня.
7.Wie muss es sein? Gebrauche Präsens oder Präteritum Passiv.
Während des Krieges ... viele Gebäude im Zentrum Berlins ... (zerstören -разрушать)
Heute ... alte Gebäude, die einen architektonischen Wert (ценность) haben, ... (restaurieren)
Alte verfallene (разрушенные) Gebäude, die keinen architektonischen Wert haben, (abtragen, u, a, - сносить), und an dieser Stelle ... neue Gebäude ...(errichten)
Auch neue Verkehrsstraßen (verlegen - прокладывать). So entsteht das neue moderne Stadtzentrum in der Stadt, die in der Mitte Europas liegt.
6. Was weißt du von Moskau?
Ich weiß, daß… … .
haben, der Moskauer Kreml, 19 Türme,
stattfinden, in, der staadiche Kremlpalast, Konzerte, auch,
Moskau, gründen, werden, 1147,
zur Zeit(=heute) in Moskau, viel bauen, werden,
in Moskau, der Stadtkern, unter dem Denkmalschutz stehen,
außerhalb des Gartenringes liegen, viele architektonische Denkmäler;
ТЕСТ ТЕМАТИЧЕСКИЙ
1. Zu den wichtigsten Umwehproblemen gehört auch das Problem der... .
Luftverschmutzung
Luftschmutzen
Luftverschmutzen
Luftschmutzung
2.Die Menschen müssen alles tun, um Tiere und Pflanzen zu ... . schätzen
schätzen
schützen
schatzen
schutzen
3. Die Umwelt wird durch die Abgase ....
geschützt
betoniert
zerstört
verpackt
4. Es ist wichtig,... Naturschutz ....
um, teilnehmen
am, teilzunehmen
ftir, mitmachen
an, mitzumachen
5.Wenn wir ... die Umwelt nicht kümmern werden, wird die Erde in Gefahr sein.
uns fűr
uns um
sich über
sich fűr
6. Grundwasser ist durch Öl... .
geschmutzt
verschmutzt
verschmutzen
schmutzt
7. Die ... Luft ist schlecht für die Menschen.
geschmutzt
verschmutzte
schmutzigen
8. Die Menschen.... im nächsten Jahrhundert besser leben, wenn sie sich um die Natur kümmern werden.
möchten
dürfen
müssen
können
9. Wir ... unsere Welt retten, um eine glückliche Zukunft zu haben.
dürfen
müssen
mögen
sollen
10. Tiere und Bäume ... zu ... .
sind, retten
haben, retten
haben, gerettet
sind, gerettet
11. So weit... es nicht mehr kommen.
12. Lebensmittel, die wir täglich kaufen, ... umweltfreundlich zu ... .
werden, verpacken
haben, verpackt
sind vеrpаскеn
sind, verpackt
13. DerMüll ... zu ... .
ist, recyclen
hat, recyclet
ist, recyclet
hat, recyclen
14. So wird unsere Welt, wenn ....
man tut nichts dagegen
tut man nichts dagegen
man nichts dagegen tut
nichts man dagegen tut
15. Sie war dessen sicher, dass ....
sie muss etwas für den Naturschutz tun
sie für den Naturschutz etwas tun muss
den Naturschutz sie etwas tun muss
etwas sie für den Naturschutz muss tun
16. Ich denke, dass ....
der Mensch muss Wasser sparen
der Mensch Wasser sparen muss
Wasser der Mensch sparen muss
Mensch sparen Wasser muss
17. Trotzdem glauben wir, dass ....
ТЕСТ СТРАНОВЕДЧЕСКИЙ
Поставить знак х около правильного варианта.
1.Wann war die Wiedervereinigung Deutschlands?
am 3. Oktober
am 31. August 1991
am 7. November 1991
2. Aus wieviel Bundesländern besteht Deutschland?
3. Wie groß ist die Einwohnerzahl der BRD?
81,3 Mio
16,48 Mio
201,4 Mio
4.Wie groß ist das Territorium der BRD?
357 042 km
108 344 km
9 560 000 km
5.Welche Berge liegen im Süden des Landes?
6.Welcher Fluß in Deutschland ist der längste?
7.An welchem Fluß liegt Berlin?
an der Weser
an der Spree
am Main
8. An welchem Fluß liegt Dresden?
An der Spree
Am Neckar
An der Elbe
9. An welchem Fluß liegt Hamburg?
an der Mosel
an der Elbe
an der Oder
10. Wie heist die grösste Stadt der BRD?
11. In welchem Wald fährt man mit dem Kahn?
im Schwarzwald
im Thüringer Wald
im Spreewald
12. Wo befindet sich der größte Hafen der BRD?
in Bremen
in Hamburg
in Rostock
ТЕСТ ПЕРЕВОДЧЕСКИЙ
1. бегущий мимо меня мальчик_______________________________________
__________________________________________________________________
2. поставленные на собрании задачи___________________________________
__________________________________________________________________
3. платье, купленное тобой___________________________________________
__________________________________________________________________
4. сказка, рассказанная твоей мамой___________________________________
__________________________________________________________________
5. работающие здесь студенты________________________________________
__________________________________________________________________
6. недавно построенный дом__________________________________________
__________________________________________________________________
7. хорошо написанная работа_________________________________________
__________________________________________________________________
8. полученное сегодня письмо________________________________________
__________________________________________________________________
9. отъезжающий через 10 минут поезд__________________________________
__________________________________________________________________
10. с интересом прочитанная книга____________________________________
__________________________________________________________________
11. хорошо воспитанные дети_________________________________________
__________________________________________________________________
12. красиво одетая женщина__________________________________________
__________________________________________________________________
13. прибывшая вчера делегация_______________________________________
__________________________________________________________________
14. недавно изобретенный компьютер__________________________________
__________________________________________________________________
15. купленная за границей машина_____________________________________
ТЕСТ ДЛЯ АУДИРОВАНИЯ
Der verlorene Paß
Der bekannte Maler und Zeichner Ludwig Richter reiste durch die Schweiz. Eines Tages kam er in eine kleine Stadt. Er wollte in einem Gasthaus übernachten und bemerkte, daß er seinen Paß verloren hatte. Der Maler konnte ohne Paß nicht weiter reisen. Er ging darum ins Rathaus und ließ sich zum Bürgermeister führen. Dort nannte er seinen Namen und bat um die Ausstellung eines neuen Reisepasses.
Der Bürgermeister begrüßte ihn freundlich, weil er seinen Namen kannte und einige Bilder von ihm gesehen hatte. Er zweifelte nicht an der Wahrheit seiner Worte, dennoch bat er den Künstler zu beweisen, daß er wirklich ein Maler ist. Er gab ihm Papier und Bleistift und bat etwas zu zeichnen.
Ludwig Richter trat ans Fenster und schaute auf den Markt hinaus. Mit wenigen und schnellen Strichen zeichnete er das bunte Marktleben in seiner meisterlichen Art auf das Papier. Als er die Zeichnung dem Bürgermeister überreichte, war der Bürgermeister überzeugt, daß vor ihm wirklich Ludwig Richter stand. Er sagte: »Ihr Paß ist in bester Ordnung, aber viel zu schade für den täglichen Gebrauch. Darum erlauben Sie mir bitte, ihn als Andenken zu behalten und Ihnen einen anderen auszustellen. « Danach tranken die beiden ein Glas Wein auf die Kunst.
Поставить знак x около правильного ответа.
1. Der Maler hieß ...
Richard Luther
Ludwig Richter
Friedrich Richter
2. Er reiste ....
durch die Schweiz
durch Deutschland
durch Österreich
3. Er hat seinen Paß… .
verloren
vergessen
vernichtet
4. Er bemerkte das … .
im Zug
im Restaurant
im Gasthaus
5. Er durfte ohne Paß … .
6. Er ging ....
auf den Markt
ins Rathaus
ins Restaurant
7. Er sprach ....
mit dem Kanzler
mit dem Minister
mit dem Bürgermeister
8. Er bat ihn um...
ein Visum
einen neuen Paß
Geld
9. Der Bürgermeister reagierte … .
ruhig
freundlich
unfreundlich
10. Er hat den Namen des Malers…
nie gehört
schon gehört
schon gesehen
11. Er hat seine Bilder … .
schon gesehen
schon gehabt
nicht gesehen
12.Der Maler zeichnete … .
den Bűrgermeister
die Strasse
den Markt
13. Der Bürgermeister wollte die Zeichnung ....
kaufen
behalten
nicht haben
14. Er ließ den neuen Reisepaß fűr den Maler....
ausstellen
nicht ausstellen
gleich geben
15. Sie tranken ein Glas Wein ....
auf Maler
auf Wohl
auf Kunst
ТЕСТ ОБЗОРНЫЙ
1. Stell bitte den Saft ... Kühlschrank!
2. Meine Mutter kauft einen neuen Mantel.
... alter Mantel ist nicht modern,
3. Gestern sind wir ins Theater … .
gewesen
gesehen
gesessen
gegangen
4. Sie ist Ärztin ....
geworden
werden
worden
zu warden
5. Ist das Haus alt? Ja, das ist das … Haus in der Stadt.
alte
am ältesten
ältere
älteste
6. Wem gehört die Kamera? Sie gehört... mit dem Hund.
dem Herrn
der Herr
den Herrn
des Herrn
7. Nachdem ich die Fahrkarte … ging ich zum Zug.
kaufte
gekauft hatte
gekauft habe
kaufe
8. Wir haben eine Stadt besucht,... ich früher nie war.
in die
die
von der
in der
9. Schicke mir bitte ein Telegramm,... du ankommst.
10. Sie kam zum Unterricht,... sie sich schlecht fühlte.
11. Der Vater gibt mir Geld,... ich mir eine Kassette kaufe.
12. Wir gehen in den Botanischen Garten,... seltene Pflanzen zu sehen.
13. Das Mädchen,... ich gesprochen habe, ist meine Freundin.
damit
mit dem
mit der
mit denen
14. Die Erzählung,... Autoijims gut bekannt ist, beeindruckte mich stark.
15. Ich bleibe zu Hause, ... ich einen Anruferwarte.
wenn
weil
deswegen
obwohl
СПИСОК ИСПОЛЬЗУЕМОЙ ЛИТЕРАТУРЫ
Вопросы контроля обученности учащихся иностранному языку: Метод. пособие / Под ред. А.А. Миролюбова. - Обнинск: Титул, 2001.
Ильиных Н.А. Тестирование в обучении иностранным языкам (из опыта работы) // Обучение иностранным языкам: традиции и инновацию Межвузовский сборник научных статей. - Пятигорск: Изд-во ПГЛУ, 2001. - С.116-121.
Мильруд Р.П., Матиенко А.В. Языковой тест: проблемы педагогических измерений // Иностр. языки в школе. - 2006. - №5. - С.7-13.
Мильруд Р.П., Матиенко А.В., Максимова И.Р. Зарубежный опыт языкового тестирования и оценки качества обучения иностранным языкам // Иностр. языки в школе. - 2005. - №7. - С.32-41.
Поляков О.Г. О некоторых проблемах использования тестов как одного из средств контроля обучения школьников по иностранному языку // Иностр. языки в школе - №2. - 1994.
Розенкранц М.В. Использование тестовой методики при обучении чтению текстов различных функциональных стилей в старших классах. // Контроль в обучении иностранным языкам в средней школе: Кн. для учителя: Из опыта работы / Ред.-сост. В.А. Слободчиков. - М.: Просвещение, 1986.
Симкин В.П. Осторожно: тест // Иностр. языки в школе. - №5. -1996.
Щукин А.Н. Методика обучения иностранным языкам. - М., 2002.
Щукин А.Н. Обучение иностранным языкам: Теория и практика: Учебное пособие для препод. и студентов. - М.: Филоматис, 2004.
43