Тема: Сказочное приключение. Обработка карманов. 5 класс
Форма урока: фронтальная, групповая.
Цели урока:
Расширить производственное представление обучающихся о процессе изготовления рабочей одежды, ознакомив с различными видами карманов; формировать умения обучающихся по правильному выполнению накладного кармана с соблюдением технологической последовательности и правил техники безопасности; совершенствовать навыки работы на швейной машине, вырабатывать точность и аккуратность в работе.
Планируемые результаты обучения, планируемый уровень достижения целей:
Вид планируемых учебных действий | Учебные действия | Планируемый уровень Достижения результатов обучения |
Предметные | Научить учащихся правильному выполнению накладного кармана с соблюдением технологической последовательностью. | понимание, обоснованное применение операций. |
Регулятивные | Определение последовательности завершающих операций с учетом конечного результата; составление плана и последовательности действии; соотносить результат своей деятельности с целью и оценивать его. | самостоятельное выполнении е действий по алгоритму. |
Познавательные | Выбор наиболее оптимальных средств и способов решения задачи. | выполнение действий по алгоритму под управлением учителя. |
Коммуникативные | Умение вести учебное сотрудничество на уроке с учителем, одноклассниками в группе и в коллективе; доносить свою позицию до других. | совместные действия учащихся в условиях взаимопомощи и взаимоконтроля |
Личностные | Умение провести самооценку, организовать взаимооценку и взаимопомощь в группе. | самостоятельное выполнение действий с опорой на известный алгоритм. |
Методы урока: объяснительно-иллюстративный.
План урока:
1) провести актуализацию знаний
2) сообщить познавательные сведения по теме
3) закрепление теоретического материала - практическая работа
Содержание урока. *
- Я рада приветствовать вас
- Вы любите сказки? (Да)
- Конечно, сказки любят все: взрослые и дети. И вот сегодня мы с вами *
заглянем в удивительный мир сказки.
- Вы знаете этих героев? (да) *
- Как называется эта сказка? (Белоснежка и семь гномов)
Однажды, зимним деньком, в домике гномиков приключилась неприятная история. Белоснежка проводив *гномов на работу*, занималась домашним хозяйством— наводила*
порядок, носила *воду, готовила *ужин. С работы гномики вернулись расстроенные *и уставшие. Белоснежка спросила, *что случилось. За ужином *Гномики рассказали ей, что во время работы они все время теряли свои *инструменты, и им приходилось *их искать. *Белоснежка задумалась, как помочь гномам.
Один пришит для красоты,
Другой для дела нужен —
В него платок положишь ты,
Когда зимой простужен. (Карман)
- Поможем Белоснежке, что же можно придумать? (карман)
Определим тему нашего сегодняшнего урока. У вас на столах лежат пословицы и поговорки, в которых пропущено одно слово.
«Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» |
«У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» |
«Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» |
«Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» |
Вопрос детям: Для чего нужен карман?
Ответы детей:…. (носить мелкие предметы)
* КАРМАН - деталь одежды, предназначена для переноски и хранения мелких предметов.
Слово «карман» происходит от неустановленной формы «Кодман» «мешкообразная одежда».
Монеты и необходимые мелочи носили в подвесных карманах – мешочках. Они не вшивались в одежду, а носились в основном попарно на тонком пояске у женщин под юбкой, а у мужчин поверх штанов. Для доступа к карманам в швах верхней одежды оставлялись специальные разрезы. При бургундском дворе такие мешочки являлись частью придворного туалета и назывались “омоньерами”.
*В XV-XVI веках карманы были самостоятельным аксессуаром женского костюма. Иногда для карманов использовали не только лен или хлопок, но и более дорогие ткани – бархат, атлас.
* После появления карманов мужчины стали довольствоваться ими, а женщины принялись развивать сумочную линию. * Они носили небольшие сумочки-мешочки, предназначенные для хранения мелких предметов. Уже тогда эти сумки-ридикюли изготавливались из различных материалов, имели разные формы и богато украшались бисером и стеклярусом.
*В начале XIX века карманы повсеместно начали вшивать в одежду. Также навесными карманами продолжили пользоваться дамы почтенного возраста, предпочитающие не менять свои привычки.
* В начале XX века главной любительницей карманов считалась Коко Шанель. Она считала, что женщинам недостает карманов, этой мужской детали костюма. И привнесла их не только в одежду, но и в аксессуары.
*Сегодня карманы являются настолько повседневным предметов гардероба, что кажется – они были всегда.
Вопрос детям: Какие по форме карманы вы знаете?
Ответы детей:…. (прямоугольные, квадратные, овальные, фигурные)
С появлением кармана возникли народные пословицы и поговорки.
- А вы знаете, какие-нибудь поговорки про карман?
*- «Держи карман шире».
Что означает эта поговорка? (отказ в просьбе)
- «За словом в карман не лезет».
Какой смысл у этой поговорки? (умный общительный человек, который всегда знает, что ответить собеседнику)
-«Набить карман»
О чем говорит эта поговорка? (разбогатеть)
Вопрос детям: Какие по размерам могут быть карманы?
Ответы детей:…. (большие, маленькие)
Вопрос детям: Где могут располагаться карманы?
Ответы детей:….(на рукавах, на брюках, внутри одежды, на одежде)
Существует большое множество разнообразных карманов. Они отличаются по внешнему виду, конструкции и способам обработки.
*Карманы по способу изготовления бывают: прорезные, в швах, накладные.
* Прорезные карманы могут быть с клапанами, в рамку, с застежкой-молнией, с листочками;
Форма накладных карманов (слайд №7)
Прямоугольные (прямые)
Овальные (закругленные)
Фигурные
* Накладные карманы выполняют из основного материала, однако в некоторых моделях очень эффектно выглядят накладные карманы из отделочного материала. Накладные карманы бывают с горизонтальным или наклонным входом, с клапаном или без него. Способов отделки накладных карманов много: рюши, оборки, клапаны, тесьма, вышивка и т.д.
Итак, мы разобрались с вами, что карманов существует много: они могут быть разной формы, разных размеров, с разной отделкой и располагаться в разных местах изделий.
Вводный инструктаж
Сегодня на уроке мы будем шить накладной карман для нашего фартука. Но прежде чем приступить к работе давайте вспомнить технику безопасности
(Техника безопасности при выполнении ручных и машинных работ, при выполнении работ на электрических машинах, ВТО)
Правила техники безопасности при работе на швейной машине
перед работой убрать волосы под косынку.
сидеть на всей поверхности стула, слегка наклонив корпус и голову вперёд, перед иглой.
Расстояние от работающего до машинки должно быть 10-15 см
перед работой удалить из изделия иглы и булавки
на платформе машины не должно находиться посторонних предметов
По окончанию работы убрать рабочее место
Правила техники безопасности при работе с иглой
1. хранить иглу в игольнице
2. не оставляйте иглу на рабочем месте без нитки
3.передовать иглу в игольнице с ниткой
4. во время работы с иглой пользуйтесь наперстком
Правила техники безопасности при работе с ножницами
передавать кольцами вперед
Не класть на край стола
в нерабочем положении концы должны быть сомкнуты
Мы вспомнили с вам правила техники безопасности, а сейчас приступим к работе.
Физкультминутка 2 мин
А теперь все тихо встали,
Дружно руки вверх подняли,
В стороны, вперёд, назад,
Повернулись вправо, влево
Тихо сели, вновь за дело.
Практическая работа.
*- Поможем Белоснежке, подскажем, как обработать карманы, чтобы Гномики не теряли свои инструменты.
* - Но чтобы помочь Белоснежке, повторим правила безопасности.
* - Гномики не остались в стороне, они принесли инструкционно -технологические карты, что бы нам удобнее было работать. Они лежат на ваших столах.
- Учитель работает у доски с макетом кармана, объясняя технологические операции, учащиеся повторяют за ним.
ПОУЗЛОВАЯ ОБРАБОТКА НАКЛАДНОГО КАРМАНА
*- С изнаночной стороны кармана у вас намечены линии сгиба на обработку верхнего, боковых и нижнего срезов. Верхний край на 4,5 см. от среза, боковые и нижний на 1 см.
*- На изнаночной стороне кармана, наметим линию на расстоянии 0,5 см от верхнего среза.
*- Перегните по намеченной линии и заметайте
*- Переверните карман на лицевую сторону.
*- Перегните по намеченной линии, расстояние 4 см от сгиба.
*- Заметайте по боковым швам, расстояние 1 см от среза.
*- Выверните и выправьте уголки.
Взаимоконтроль.
- Посмотрите друг у друга, какие у вас получились кармашки и оцените работу?
*- Посмотрим, что получилось у Белоснежки.
*Вопросы для закрепления
- Какие бывают карманы, по способу обработки?
- Какую отделку можно использовать при обработке накладных карманов?
*Домашнее задание: Придумать и нарисовать на альбомном листе накладной карман необычной формы и с необычной отделкой
«Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» | «Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» |
«У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» | «У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» |
«Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» | «Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» |
«Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» | «Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» |
«Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» | «Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» |
«У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» | «У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» |
«Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» | «Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» |
«Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» | «Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» |
«Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» | «Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» |
«У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» | «У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» |
«Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» | «Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» |
«Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» | «Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» |
«Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» | «Считай деньги в своём …» «Чего не досмотришь, то … доложишь» |
«У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» | «У Варвары всё в …» «У вора … дырявый» |
«Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» | «Из чужого …платить легко» «За словом в …….. не лезет» |
«Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» | «Запас … не тянет» «Не надейся Роман на чужой …» |