СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Организация урока немецкого языка в школе

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

Методические рекомендации "Организация урока немецкого языка в средней школе"

Просмотр содержимого документа
«Организация урока немецкого языка в школе»

Методические рекомендации по организации урока немецкого языка в средней школе


Пояснительная записка

Данные методические рекомендации разработаны для студентов факультетов иностранных языков, проходящих педагогическую практику в образовательных учреждениях в качестве учителей немецкого языка, а также для действующих учителей иностранных языков с целью организации учебного процесса.

Лексика классного обихода для аудиторных и внеаудиторных занятий систематизирована на основе учебников и учебных пособий. Собранный материал подойдет для студентов с разным уровнем владения немецким языком. Возможность комбинирования различных речевых клише оставляет за учителем (студентом) право на творческий подход в обучении.


1. Организационный момент

Guten Morgen, (Kinder)/Guten Tag, (Kinder)! – Доброе утро, (дети)!/Добрый день, (дети)!

Hallo! – Здравствуйте!

Grüße euch! – Приветствую вас!

Grüß Gott! – Здравствуйте!

Ich begrüße euch! – Я приветствую вас!

Ich bin sehr froh, euch zu sehen! – Я очень рад(а) вас видеть!

Ich freue mich, euch zu sehen! – Я рад(а) вас видеть!

Es freut mich, euch zu sehen! – Я рад(а) вас видеть!

Ich bin erfreut, euch zu sehen! – Я рад(а) вас видеть!

Schön, euch zu sehen! – Здорово видеть вас здесь!

Schön, euch widerzusehen! – Здорово видеть вас снова!

Schön, dass ihr hier sind! – Здорово, что вы здесь!

Das ist ein echtes Vergnügen, euch zu sehen! – Настоящее удовольствие видеть вас здесь!

Herzlich Willkommen! – Добро пожаловать!

Ihr seid sehr willkommen hier! – Добро пожаловать!

Wer hat heute Klassendienst? – Кто сегодня дежурный?

Wer hat heute Ordnungsdienst? – Кто сегодня дежурный?

Wer ist im Dienst heute? – Кто сегодня на дежурстве?

Wer ist Diensthabender? – Кто дежурный?

Der wievielte ist heute? – Какое сегодня число?

Den wievielten haben wir heute? – Какое сегодня число?

Welcher Tag ist heute? – Какой сегодня день?

Welcher Wochentag ist heute? – Какой сегодня день недели?

Wer fehlt heute? – Кто сегодня отсутствует?

Wie viele Schüler fehlen heute? – Сколько учащихся отсутствуют сегодня?

Fehlt jemand heute? – Кто-то сегодня отсутствует?

Sind heute alle da? – Все здесь?

Wer ist heute nicht anwesend? – Кто сегодня отсутствует?

Wer ist nicht da? – Кого сегодня нет?

Warum fehlen sie? – Почему они отсутствуют?

Was ist mit ihnen? – Что с ними?

Was fehlt ihnen? – Что с ними?

Warum sind sie nicht da? – Почему они отсутствуют?

Legt alle Sachen für die Stunde zurecht (bereit)! – Подготовьте всё необходимое к уроку!

Ist die Klasse zur Stunde bereit? – Класс к уроку готов?

Ist die Tafel sauber? – Доска чистая?

Ist der Lappen da? – Тряпка здесь?

Ist die Kreide da? – Мел здесь?

Sind die Filzstifte da? – Маркеры здесь?

Ist alles in Ordnung? – Всё в порядке?

Ist das Datum angeschrieben? – Число записано?

Ist die Klasse gelüftet? – Класс проветрен?


2. Этап проверки домашнего задания

Zunächst frage (prüfe, kontrolliere) ich die Hausaufgabe ab! – А теперь я проверю домашнее задание!

Jetzt wollen wir die Hausaufgabe kontrollieren (prüfen). – Давайте проверим домашнее задание.

Jetzt prüfen (kontrollieren) wir die Hausaufgabe. – А теперь мы првоеряем домашнее задание.

Es ist die Zeit, eure Hausaufgabe zu prüfen. – Настало время проверить домашнее задание.

Zeigt die Hausaufgabe! – Покажите домашнее задание!

Nehmt die Hausaufgabe vor! – Откройте домашнее задание!

Nehmt die Hausaufgabe zur Hand! – Возьмите в руки домашнее задание!

Jetzt werde ich Leistungskontrolle vornehmen! – Начнем опрос!

Mal sehen, ob ihr die Übung richtig gemacht habt. – Давайте посмотрим, правильно ли вы выполнили домашнее задание!

Wie war die Hausaufgabe? – Какое было домашнее задание?

Welche Hausaufgabe habt ihr für heute? – Какое задание было у вас к сегодняшнему дню?

Was habt ihr für heute auf? – Что вы подготовили к сегодняшнему дню?

Was habt ihr für heute zu Hause zu tun? – Что вы должны был сделать к сегодняшнему дню?

Was habt ihr für heute vorbereitet? – Что вы подготовили к сегодняшнему дню?

Was solltet ihr für heute machen? – Что вы должны были сделать к сегодняшнему дню?

Wie viele Übungen habt ihr angefertigt? – Сколько упражнений вы выполнили?

Welche Übungen habt ihr zu Hause gemacht? – Какие упражнения вы выполняли дома?

Habt ihr die Übungen schriftlich oder mündlich vorbereitet? – Вы подготовили задание письменно или устно?

Wer hat die Hausaufgabe nicht gemacht? – Кто не выполнил домашнее задание?

Was habt ihr nicht verstanden? – Что было вам непонятно?

Welche Schwierigkeiten habt ihr bei der Hausaufgabe gehabt? – Какие трудности возникли вас при выполнении домашнего задания?

Hat jemand irgendwelche Schwierigkeiten bei der Hausaufgabe? – Возникли ли у кого-нибудь трудности с домашним заданием?

Was ist unklar? – Что непонятно?

Welche Punkte der Hausaufgabe waren besonders schwierig? – Какие пункты домашнего задания были особенно сложными?

Was war leicht für euch? – Что было для вас легко?

Du hast die Aufgabe nur halb gemacht. Mach / hol sie (bis) morgen nach! – Ты выполнил(а) задание только наполовину. Доделай к завтрашнему дню!

Du hast die Übung sehr nachlässig angefertigt. – Ты выполнил(а) задание небрежно.

Hole die Hausaufgabe zur nächsten Stunde nach! – Переделай задание к следующему уроку!

Gebt die Hefte ab! – Сдайте тетради!

Zeige mir die Hausaufgabe in der nächsten Stunde unaufgefordert vor! – Покажи мне задание на следующем уроке!

Eure Hefte nehme ich nach Hause zur Kontrolle mit. – Я заберу ваши тетради домой для проверки.

Wer will antworten? – Кто желает ответить?

Wer will anfangen? – Кто желает начать?

…, du hast das Wort. - …, слово тебе.

Das Wort hat jetzt … - Слово предоставляется …

An dieser Stelle darf ich vielleicht das Wort an … übergeben. – А теперь я передаю слово …

Was meinst du? – Что ты имеешь в виду?

Ja bitte, du wolltest was sagen. – Пожалуйста, ты хотел(а) что-то сказать.

Nein, du zuerst. – Нет, сначала ты.

Du bist dran. – Ты следующий.

Du bist an der Reihe. – Ты следующий.

Ich möchte bitte deine Meinung hören. – Я хочу услышать твое мнение.

…, möchtest du dazu etwas sagen? - …, хочешь ли ты что-то сказать по этому поводу?

Wer möchte sich dazu äußern? – Кто хотел бы высказаться по данному вопросу?

Hat jemand noch etwas zu sagen? – Будут ли дополнения?

Wie ist deine Meinung? – Каково твое мнение?

Bist du damit einverstanden? – Ты с этим согласен?

Ich möchte … zur Leistungskontrolle aufrufen. – Я хочу опросить … .

Wer kann ihm helfen? – Кто может ему помочь?

Entschuldigung, wenn ich dich unterbreche. – Прости, что я тебя прерываю.

Aber du hast doch gesagt … . – Но ты только что сказал(а) … .

Einen Moment, du hast gesagt… . – Подожди, ты только что сказал(а) … .

Wirklich? – Правда?

Ist das wahr? – Это так?

Ja (gut, natürlich) aber … . – Да, но … .

Verzeihung, ich bin noch nicht fertig. – Прошу прощения, я еще не готов(а).

Einen Augenblick, ich möchte (nur) noch sagen (fragen) … . – Подожди, я хотел(а) еще сказать (спросить) … .

Gestattest du eine Zwischenfrage? – У тебя есть вопрос?

Wenn ich dich einmal kurz unterbrechen dürfte? – Могу ли я тебя прервать?

Lass mich noch eben diesen Satz sagen. – Позволь мне сказать.

Verzeihung, wenn ich dir ins Wort falle, aber … . – Прости, что я тебя прерываю … .

Darf ich dich um deine Aufmerksamkeit bitten? – Можешь ли ты делить мне внимание?

Bitte lass deine Gesprächspartner doch ausreden. – Пожалуйста, дай высказаться своему собеседнику.


3. Целеполагание и презентация нового материала

Was haben wir das letzte Mal gelesen? – Что мы читали в прошлый раз?

Wie weit sind wir gekommen? – На чем мы остановились в прошлый раз?

Was haben wir voriges Mal behandelt (durchgenommen)? – Что мы изучали в прошлый раз?

Heute lernt ihr… . – Сегодня вы изучите … .

Das Thema unserer Stunde heißt … . – Тема нашего урока – … .

Formuliert bitte das Thema unserer Stunde! – Сформулируйте тему сегодняшнего урока!

Wollen wir das Thema unserer Stunde zusammen formulieren! – Давайте вместе сформулируем тему урока!

Unsere Stunde ist heute … gewidmet. – Наш урок сегодня посвящен … .

Heute sprechen wir über … . – Сегодня мы поговорим о … .

Worüber sprechen wir heute? – О чем мы сегодня говорим?

Die Rede ist heute von … . – Сегодня речь пойдет о … .

Wovon ist die Rede heute? – О чем сегодня пойдет речь?

Das Problem heutiger Stunde ist … . – Проблема сегодняшнего урока - …

Wie ist das Problem? – Какова проблема?

Das Ziel unserer Stunde ist … . – Цель нашего урока – … .

Wie ist das Ziel unserer Stunde? – Какова цель нашего урока?

Was sollen wir heute erreichen? – Чему мы должны сегодня научиться?

Was sollen wir heute machen? – Что мы должны сегодня сделать?

Heute machen wir … . – Сегодня мы будем заниматься … .

Heute nehmen wir ein neues Thema durch. – Сегодня мы разберем новую тему.

Heute beginnen wir ein neues Thema. – Сегодня мы начинаем новую тему.

Heute gehen wir zum Thema … über. – Сегодня мы переходим к теме … .

Heute werden wir an einem neuen Thema arbeiten. – Сегодня мы будем работать над новой темой.

Wir lernen heute … kennen. – Сегодня мы познакомимся … .

Heute haben wir … . – Сегодня у нас … .

Heute geht es um … . – Сегодня речь пойдет о … .

Im Mittelpunkt steht die Frage … . – В центре стоит вопрос … .

Wir üben heute … . – Сегодня мы тренируем… .

Wollen wir heute … üben. – Давайте сегодня потренируем … .

Wir beginnen unsere Stunde mit … . – Мы начнем наш урок … .

Heute behandeln wir … . – Сегодня мы займемся … .


4. Тренировка и закрепление изученного материала.

Habt ihr alles verstanden? – Вы все поняли?

Was habt ihr nicht verstanden? – Что вам было непонятно?

Wer kann nacherzählen? – Кто может пересказать?

Erzählt mit eigenen Worten! – Расскажите своим словами.

Wer will (kann) etwas hinzufügen? – Кто желает (может) дополнить?

Wer will noch etwas sagen? – Кто хочет дополнить?

Wer kann das alles zusammenfassen? – Кто может подвести итог?

Fragt, wenn ihr etwas nicht versteht. – Спрашивайте, если что-то непонятно.

Meldet euch, wenn ihr Fragen habt! – Сообщите, если будут вопросы.


5. Разъяснение домашнего задания.

Nehmt eure Schülertagebücher! – Возьмите дневники!

Schreibt die Hausaufgabe auf! – Запишите домашнее задание!

Zur nächsten Stunde müsst ihr … . – К следующему уроку вы должны … .

Zum nächsten Mal müsst ihr … . – К следующему разу вы должны … .

Die Aufgabe für den Dienstag lautet … . – Задание на вторник … .

Zur nächsten Stunde bekommt ihr auf: … . – К следующему уроку вы … .

Fertigt die Übungen … an! – Подготовьте следующие упражнения… .

Übt … . – Потренируйте …

Wiederholt den durchgenommenen Stoff! – Повторите изученный материал!

Ist die Hausaufgabe klar? – Задание понятно?

Habt ihr die Hausaufgabe verstanden? Worauf ist die Hausaufgabe gerichtet? – Вы сориентировались в домашнем задании?


6. Этап рефлексии

Bis zum Ende der Stunde sind nur … Minuten geblieben. – До конца урока осталось … минут.

Wir haben noch … Minuten. – У нас еще есть … минут.

Die Stunde ist in … Minuten zu Ende (ist … aus). – Через … минут закончится урок.

Unsere Zeit ist um. – Наше время вышло.

Also, ich denke, wir haben die wichtigsten Punkte erörtert. – Итак, я думаю, мы осветили важнейшие пункты.

Kurz gesagt … . – Коротко говоря, … .

Kurz und gut … . – Коротко говоря, … .

Zusammenfassend möchte ich sagen … . – Подводя итог, я хочу сказать … .

Ich darf vielleicht die Ergebnisse der Stunde zusammenfassen. – Пожалуй, поведем итоги сегодняшнего урока.

Wenn ich einmal zusammenfassen darf … . – Если я могу подвести итог, … .

Wir sind uns also einig, dass … . – Мы пришли к общему выводу, что … .

Wir halten also fest, dass … . – Мы установили, что … .








Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!