СДЕЛАЙТЕ СВОИ УРОКИ ЕЩЁ ЭФФЕКТИВНЕЕ, А ЖИЗНЬ СВОБОДНЕЕ

Благодаря готовым учебным материалам для работы в классе и дистанционно

Скидки до 50 % на комплекты
только до

Готовые ключевые этапы урока всегда будут у вас под рукой

Организационный момент

Проверка знаний

Объяснение материала

Закрепление изученного

Итоги урока

Презентация "Что едят в других странах?"

Категория: Немецкий язык

Нажмите, чтобы узнать подробности

В данной презентации можно познакомиться с блюдами разных стран.

Просмотр содержимого документа
«Презентация "Что едят в других странах?"»

Что едят в других странах?  (was Isst man in anderen Ländern?) Выполнили: Аниськин Тимур  и Кулагина Полина Учащиеся 11-ого класса

Что едят в других странах? (was Isst man in anderen Ländern?)

Выполнили: Аниськин Тимур

и Кулагина Полина

Учащиеся 11-ого класса

Восточная кухня  (Orientalische Küche) Шаурма — это, своего рода, восточный фаст-фуд, который пользуется огромной популярностью во многих странах мира. Технология приготовления везде одинакова: в лаваш или питу заворачивают ломтики жареного на вертеле мяса и свежие овощи, а потом заправляют все это чесночно-кефирным соусом — пальчики оближешь! Это блюдо легко повторить даже дома, так что шаурма — отличный вариант для ужина на скорую руку. (Shawarma ist eine Art orientalisches Fastfood, das in vielen Ländern der Welt sehr beliebt ist. Die Kochtechnologie ist überall gleich: In Pita oder Pita werden Scheiben gebratenes Fleisch und frisches Gemüse eingewickelt und dann alles mit Knoblauch-Kefir-Sauce gefüllt - Sie werden die Finger lecken! Dieses Gericht ist auch zu Hause leicht zu wiederholen, so dass ein Shawarma eine gute Option für ein schnelles Abendessen ist.

Восточная кухня (Orientalische Küche)

Шаурма — это, своего рода, восточный фаст-фуд, который пользуется огромной популярностью во многих странах мира. Технология приготовления везде одинакова: в лаваш или питу заворачивают ломтики жареного на вертеле мяса и свежие овощи, а потом заправляют все это чесночно-кефирным соусом — пальчики оближешь! Это блюдо легко повторить даже дома, так что шаурма — отличный вариант для ужина на скорую руку.

(Shawarma ist eine Art orientalisches Fastfood, das in vielen Ländern der Welt sehr beliebt ist. Die Kochtechnologie ist überall gleich: In Pita oder Pita werden Scheiben gebratenes Fleisch und frisches Gemüse eingewickelt und dann alles mit Knoblauch-Kefir-Sauce gefüllt - Sie werden die Finger lecken! Dieses Gericht ist auch zu Hause leicht zu wiederholen, so dass ein Shawarma eine gute Option für ein schnelles Abendessen ist.

Восточная кухня  (Orientalische Küche) Пахлаву можно смело назвать самым известным восточным десертом! В ней гармонично сочетаются орехи, специи и тонкое слоеное тесто. Все это пропитывается тягучим сахарным сиропом и превращается в восхитительный восточный деликатес, перед которым невозможно устоять!  (Baklava kann sicher als das berühmteste orientalische Dessert bezeichnet werden! Es verbindet sich harmonisch mit Nüssen, Gewürzen und einem dünnen Blätterteig. All dies wird mit einem zähen Zuckersirup getränkt und verwandelt sich in eine köstliche orientalische Delikatesse, der man nicht widerstehen kann!

Восточная кухня (Orientalische Küche)

Пахлаву можно смело назвать самым известным восточным десертом! В ней гармонично сочетаются орехи, специи и тонкое слоеное тесто. Все это пропитывается тягучим сахарным сиропом и превращается в восхитительный восточный деликатес, перед которым невозможно устоять! 

(Baklava kann sicher als das berühmteste orientalische Dessert bezeichnet werden! Es verbindet sich harmonisch mit Nüssen, Gewürzen und einem dünnen Blätterteig. All dies wird mit einem zähen Zuckersirup getränkt und verwandelt sich in eine köstliche orientalische Delikatesse, der man nicht widerstehen kann!

Европейская кухня  (Europäische Küche) Венский шницель - типичное австрийское блюдо, приготовленное из телятины. На родине название защищено законом, поэтому только кусочек телятины в панировке и жареной телятине может называться “Венский шницель”. Попробуйте это традиционное блюдо с изюминкой и добавьте в панировочные сухари сыр пармезан, орехи кешью и зелень. (Das Wiener Schnitzel ist ein typisches österreichisches Gericht, das mit Kalbfleisch zubereitet wird. In der Heimat ist der Name gesetzlich geschützt, so dass nur ein Stück Kalbfleisch in paniertem und gebratenem Kalbfleisch als

Европейская кухня (Europäische Küche)

Венский шницель - типичное австрийское блюдо, приготовленное из телятины. На родине название защищено законом, поэтому только кусочек телятины в панировке и жареной телятине может называться “Венский шницель”. Попробуйте это традиционное блюдо с изюминкой и добавьте в панировочные сухари сыр пармезан, орехи кешью и зелень.

(Das Wiener Schnitzel ist ein typisches österreichisches Gericht, das mit Kalbfleisch zubereitet wird. In der Heimat ist der Name gesetzlich geschützt, so dass nur ein Stück Kalbfleisch in paniertem und gebratenem Kalbfleisch als "Wiener Schnitzel" bezeichnet werden kann. Probieren Sie dieses traditionelle Gericht mit einem Twist und fügen Sie Parmesankäse, Cashewnüsse und Grüns zu den Semmelbröseln hinzu.

Европейская кухня  (Europäische Küche) Лосось в сухарях - это элегантный рецепт, который идеально подходит для случаев, когда вы хотите подать на стол что-нибудь впечатляющее. Классический рецепт - лосось, завернутый в слоеное тесто с маслом, но здесь его готовят с изысканной изюминкой. В качестве основы для рисовой начинки используется свежий кресс-салат, а также зеленый лук. Можно подавать теплым или холодным и прекрасно замораживать. (Lachs in Paniermehl ist ein elegantes Rezept, das perfekt für Gelegenheiten ist, bei denen Sie etwas Spektakuläres auf den Tisch legen möchten. Das klassische Rezept ist Lachs, der in einen Blätterteig mit Butter eingewickelt ist, aber hier wird er mit einem raffinierten Twist zubereitet. Frische Brunnenkresse sowie grüne Zwiebeln werden als Basis für die Reisfüllung verwendet. Kann warm oder kalt serviert werden und ist gut eingefroren.

Европейская кухня (Europäische Küche)

Лосось в сухарях - это элегантный рецепт, который идеально подходит для случаев, когда вы хотите подать на стол что-нибудь впечатляющее. Классический рецепт - лосось, завернутый в слоеное тесто с маслом, но здесь его готовят с изысканной изюминкой. В качестве основы для рисовой начинки используется свежий кресс-салат, а также зеленый лук. Можно подавать теплым или холодным и прекрасно замораживать.

(Lachs in Paniermehl ist ein elegantes Rezept, das perfekt für Gelegenheiten ist, bei denen Sie etwas Spektakuläres auf den Tisch legen möchten. Das klassische Rezept ist Lachs, der in einen Blätterteig mit Butter eingewickelt ist, aber hier wird er mit einem raffinierten Twist zubereitet. Frische Brunnenkresse sowie grüne Zwiebeln werden als Basis für die Reisfüllung verwendet. Kann warm oder kalt serviert werden und ist gut eingefroren.

Русская кухня  (die russische Küche) Блины — это одно из самых древних блюд, которое было популярно на Руси. Согласно историческим сводкам, блины появились еще в IX веке нашей эры и выступали в качестве ритуального угощения в период Масленицы. Больше всего в России популярны блины со сметаной, мясом, творогом, грибами, красной икрой. А любители сладкого едят блины с вареньем или со сгущенкой, заворачивая начинку внутрь или окуная в нее блинчик, аккуратно свернутый треугольником. (Pfannkuchen sind eines der ältesten Gerichte, das in Russland beliebt war. Nach historischen Berichten erschienen Pfannkuchen im 9. Jahrhundert nach Christus und dienten während der Faschingszeit als rituelle Leckerbissen. Am meisten in der Zeitschrift über Leben, Käse und Zwischenzustände - RoyalCheese.ru Russische Pfannkuchen mit saurer Sahne, Fleisch, Quark, Pilzen, rotem Kaviar sind beliebt. Und süße Liebhaber essen Pfannkuchen mit Marmelade oder Kondensmilch, wickeln die Füllung hinein oder tauchen einen Pfannkuchen ein, der sanft in ein Dreieck gerollt ist.

Русская кухня (die russische Küche)

Блины — это одно из самых древних блюд, которое было популярно на Руси. Согласно историческим сводкам, блины появились еще в IX веке нашей эры и выступали в качестве ритуального угощения в период Масленицы. Больше всего в России популярны блины со сметаной, мясом, творогом, грибами, красной икрой. А любители сладкого едят блины с вареньем или со сгущенкой, заворачивая начинку внутрь или окуная в нее блинчик, аккуратно свернутый треугольником.

(Pfannkuchen sind eines der ältesten Gerichte, das in Russland beliebt war. Nach historischen Berichten erschienen Pfannkuchen im 9. Jahrhundert nach Christus und dienten während der Faschingszeit als rituelle Leckerbissen. Am meisten in der Zeitschrift über Leben, Käse und Zwischenzustände - RoyalCheese.ru Russische Pfannkuchen mit saurer Sahne, Fleisch, Quark, Pilzen, rotem Kaviar sind beliebt. Und süße Liebhaber essen Pfannkuchen mit Marmelade oder Kondensmilch, wickeln die Füllung hinein oder tauchen einen Pfannkuchen ein, der sanft in ein Dreieck gerollt ist.

Русская кухня  (die russische Küche) Уха — это классический русский суп из рыбы. Это блюдо чаще всего готовят из сома, леща, щуки или ерша. Впрочем, уху можно приготовить на основе практически любого вида рыбы. Главное — это не забыть добавить к нему лук, свежий укроп или петрушку. С зеленью уха получится еще более вкусной, ведь она поможет оттенить насыщенный вкус рыбы . (Ohr ist eine klassische russische Fischsuppe. Dieses Gericht wird am häufigsten aus Wels, Brassen, Hecht oder Zisch zubereitet. Das Ohr kann jedoch auf der Grundlage von fast jeder Art von Fisch zubereitet werden. Die Hauptsache ist, nicht zu vergessen, Zwiebeln, frischen Dill oder Petersilie hinzuzufügen. Mit dem Grün des Ohres wird es noch schmackhafter, weil es hilft, den reichen Geschmack des Fisches zu schattieren.

Русская кухня (die russische Küche)

Уха — это классический русский суп из рыбы. Это блюдо чаще всего готовят из сома, леща, щуки или ерша. Впрочем, уху можно приготовить на основе практически любого вида рыбы. Главное — это не забыть добавить к нему лук, свежий укроп или петрушку. С зеленью уха получится еще более вкусной, ведь она поможет оттенить насыщенный вкус рыбы .

(Ohr ist eine klassische russische Fischsuppe. Dieses Gericht wird am häufigsten aus Wels, Brassen, Hecht oder Zisch zubereitet. Das Ohr kann jedoch auf der Grundlage von fast jeder Art von Fisch zubereitet werden. Die Hauptsache ist, nicht zu vergessen, Zwiebeln, frischen Dill oder Petersilie hinzuzufügen. Mit dem Grün des Ohres wird es noch schmackhafter, weil es hilft, den reichen Geschmack des Fisches zu schattieren.

Кавказская кухня  (Kaukasische Küche) Хинкал представляет собой традиционное блюдо кавказской кухни, вареные в мясном бульоне кусочки теста (хинкалины), подаваемые с бульоном, варёным мясом и соусом. (Chinkal ist ein traditionelles Gericht der kaukasischen Küche, gekochte Teigstücke (Chinkaline), die mit Brühe, gekochtem Fleisch und Soße serviert werden, werden in Fleischbrühe gekocht.

Кавказская кухня (Kaukasische Küche)

Хинкал представляет собой традиционное блюдо кавказской кухни, вареные в мясном бульоне кусочки теста (хинкалины), подаваемые с бульоном, варёным мясом и соусом.

(Chinkal ist ein traditionelles Gericht der kaukasischen Küche, gekochte Teigstücke (Chinkaline), die mit Brühe, gekochtem Fleisch und Soße serviert werden, werden in Fleischbrühe gekocht.

Кавказская кухня  (Kaukasische Küche) Долма (далма, дулма, дурма, толма, сарма) — блюдо, представляющее собой начинённые овощи или листья (как правило, виноградные), голубцы в виноградных листьях. Начинка обычно готовится на основе риса, может также содержать отварной мясной фарш. (Dolma (Dalma, Dulma, Durma, Tolma, Sarma) ist ein Gericht, das gefülltes Gemüse oder Blätter (in der Regel Trauben), Kohlrouladen in Traubenblättern darstellt. Die Füllung wird normalerweise auf Reisbasis zubereitet, sie kann auch gekochtes Hackfleisch enthalten.

Кавказская кухня (Kaukasische Küche)

Долма (далма, дулма, дурма, толма, сарма) — блюдо, представляющее собой начинённые овощи или листья (как правило, виноградные), голубцы в виноградных листьях. Начинка обычно готовится на основе риса, может также содержать отварной мясной фарш.

(Dolma (Dalma, Dulma, Durma, Tolma, Sarma) ist ein Gericht, das gefülltes Gemüse oder Blätter (in der Regel Trauben), Kohlrouladen in Traubenblättern darstellt. Die Füllung wird normalerweise auf Reisbasis zubereitet, sie kann auch gekochtes Hackfleisch enthalten.

Китайская кухня  (Chinesisches Essen) Ди Сан Сянь - В переводе название этого блюда китайской кухни означает «три сокровища Земли». Его готовят из картофеля, баклажанов и перца. Овощи обжаривают в кипящем масле до золотистой корочки, а затем тушат в ароматном чесночном соусе, посыпают кунжутом и подают с миской белого риса. Вегетарианцам стоит попробовать эту аппетитную еду в Китае просто так, а любителям мясной кухни можно взять как гарнир к свинине или курице. (Di San Xian - Übersetzt bedeutet der Name dieser chinesischen Küche «die drei Schätze der Erde». Es wird aus Kartoffeln, Auberginen und Pfeffer zubereitet. Das Gemüse wird in kochendem Öl goldbraun gebraten und dann in einer würzigen Knoblauchsauce gedünstet, mit Sesam bestreut und mit einer Schüssel weißem Reis serviert. Vegetarier sollten dieses köstliche Essen in China einfach probieren, und Liebhaber der Fleischküche können als Beilage zu Schweinefleisch oder Hühnchen genommen werden.)

Китайская кухня (Chinesisches Essen)

Ди Сан Сянь - В переводе название этого блюда китайской кухни означает «три сокровища Земли». Его готовят из картофеля, баклажанов и перца. Овощи обжаривают в кипящем масле до золотистой корочки, а затем тушат в ароматном чесночном соусе, посыпают кунжутом и подают с миской белого риса. Вегетарианцам стоит попробовать эту аппетитную еду в Китае просто так, а любителям мясной кухни можно взять как гарнир к свинине или курице.

(Di San Xian - Übersetzt bedeutet der Name dieser chinesischen Küche «die drei Schätze der Erde». Es wird aus Kartoffeln, Auberginen und Pfeffer zubereitet. Das Gemüse wird in kochendem Öl goldbraun gebraten und dann in einer würzigen Knoblauchsauce gedünstet, mit Sesam bestreut und mit einer Schüssel weißem Reis serviert. Vegetarier sollten dieses köstliche Essen in China einfach probieren, und Liebhaber der Fleischküche können als Beilage zu Schweinefleisch oder Hühnchen genommen werden.)

Китайская кухня  (Chinesisches Essen) Хэйлунцзян - то культовое блюдо северо-восточной кухни Китая готовится из свинины. Сначала нарезанную на ломтики свиную вырезку маринуют, обмазывают крахмальной пастой и обжаривают до золотисто-коричневого цвета, поливают кисло-сладким соусом. Блюдо получается хрустящим снаружи и нежным внутри, кисло-сладким на вкус. (Heilongjiang, das ikonische Gericht der nordöstlichen Küche Chinas, wird aus Schweinefleisch zubereitet. Zuerst wird das in Scheiben geschnittene Schweinefilet mariniert, mit einer Stärkepaste bestreut und goldbraun gebraten, mit süß-saurer Soße gegossen. Das Gericht wird außen knusprig und innen zart und schmeckt süß und sauer.

Китайская кухня (Chinesisches Essen)

Хэйлунцзян - то культовое блюдо северо-восточной кухни Китая готовится из свинины. Сначала нарезанную на ломтики свиную вырезку маринуют, обмазывают крахмальной пастой и обжаривают до золотисто-коричневого цвета, поливают кисло-сладким соусом. Блюдо получается хрустящим снаружи и нежным внутри, кисло-сладким на вкус.

(Heilongjiang, das ikonische Gericht der nordöstlichen Küche Chinas, wird aus Schweinefleisch zubereitet. Zuerst wird das in Scheiben geschnittene Schweinefilet mariniert, mit einer Stärkepaste bestreut und goldbraun gebraten, mit süß-saurer Soße gegossen. Das Gericht wird außen knusprig und innen zart und schmeckt süß und sauer.

Французская кухня  (Französische Küche) Кок-о-вен (петух в вине) - Это пример классического французского блюда. Вообще, французы придумали множество рецептов тушения курицы в вине, по крайней мере, в каждом винодельческом регионе есть свой способ приготовления. Разница рецептов состоит не только в названии, в котором присутствует вид используемого вина, но и в аромате. Предполагается, что появилось это блюдо в Бургундии, поэтому классическим кок-о-вен является именно бургундский вариант. нельзя добавлять некачественные дешёвые вина. Чаще всего к нему полагается багет. (Coc-au-vene (der Hahn im Wein) ist ein Beispiel für ein klassisches französisches Gericht. Im Allgemeinen haben die Franzosen viele Rezepte entwickelt, um Hühnchen in Wein zu schmoren, zumindest hat jede Weinregion ihre eigene Art zu kochen. Der Unterschied der Rezepte liegt nicht nur im Namen, in dem die Art des verwendeten Weins vorliegt, sondern auch im Geschmack. Es wird angenommen, dass dieses Gericht in Burgund erschienen ist, daher ist die klassische Coc-au-vene die burgundische Variante. sie können keine billigen Weine von schlechter Qualität hinzufügen. Meistens ist ein Baguette darauf angewiesen.

Французская кухня (Französische Küche)

Кок-о-вен (петух в вине) - Это пример классического французского блюда. Вообще, французы придумали множество рецептов тушения курицы в вине, по крайней мере, в каждом винодельческом регионе есть свой способ приготовления. Разница рецептов состоит не только в названии, в котором присутствует вид используемого вина, но и в аромате. Предполагается, что появилось это блюдо в Бургундии, поэтому классическим кок-о-вен является именно бургундский вариант.

нельзя добавлять некачественные дешёвые вина. Чаще всего к нему полагается багет.

(Coc-au-vene (der Hahn im Wein) ist ein Beispiel für ein klassisches französisches Gericht. Im Allgemeinen haben die Franzosen viele Rezepte entwickelt, um Hühnchen in Wein zu schmoren, zumindest hat jede Weinregion ihre eigene Art zu kochen. Der Unterschied der Rezepte liegt nicht nur im Namen, in dem die Art des verwendeten Weins vorliegt, sondern auch im Geschmack. Es wird angenommen, dass dieses Gericht in Burgund erschienen ist, daher ist die klassische Coc-au-vene die burgundische Variante.

sie können keine billigen Weine von schlechter Qualität hinzufügen. Meistens ist ein Baguette darauf angewiesen.

Французская кухня  (Französische Küche) Профитроли - Эта сладость в классическом исполнении делается из слоёного теста, заполненного ванильным мороженым, а сверху политого шоколадным соусом. Хотя подобные пустотелые мешочки заполняют не только сладкими начинками, но и чем-то несладким. Поэтому профитроли могут быть как десертом, так и закуской – в зависимости от вида начинки. При выпекании они увеличиваются в размере, поэтому из небольшого куска теста можно наделать множество нежных пышных булочек. (Profiteroli - Diese Süße wird in klassischer Ausführung aus Blätterteig hergestellt, der mit Vanilleeis gefüllt ist und mit Schokoladensauce gegossen wird. Obwohl solche hohlen Beutel nicht nur mit süßen Füllungen gefüllt sind, sondern auch mit etwas Ungesüßtem. Daher können Profiterole sowohl ein Dessert als auch ein Snack sein – abhängig von der Art der Füllung. Beim Backen nehmen sie an Größe zu, so dass aus einem kleinen Stück Teig viele zarte, üppige Brötchen hergestellt werden können.

Французская кухня (Französische Küche)

Профитроли - Эта сладость в классическом исполнении делается из слоёного теста, заполненного ванильным мороженым, а сверху политого шоколадным соусом. Хотя подобные пустотелые мешочки заполняют не только сладкими начинками, но и чем-то несладким. Поэтому профитроли могут быть как десертом, так и закуской – в зависимости от вида начинки. При выпекании они увеличиваются в размере, поэтому из небольшого куска теста можно наделать множество нежных пышных булочек.

(Profiteroli - Diese Süße wird in klassischer Ausführung aus Blätterteig hergestellt, der mit Vanilleeis gefüllt ist und mit Schokoladensauce gegossen wird. Obwohl solche hohlen Beutel nicht nur mit süßen Füllungen gefüllt sind, sondern auch mit etwas Ungesüßtem. Daher können Profiterole sowohl ein Dessert als auch ein Snack sein – abhängig von der Art der Füllung. Beim Backen nehmen sie an Größe zu, so dass aus einem kleinen Stück Teig viele zarte, üppige Brötchen hergestellt werden können.

Спасибо за внимание!  (danke für die Aufmerksamkeit!)

Спасибо за внимание! (danke für die Aufmerksamkeit!)


Скачать

Рекомендуем курсы ПК и ППК для учителей

Вебинар для учителей

Свидетельство об участии БЕСПЛАТНО!