- вводных слов; - однородных членов предложения; - повторов; - однотипных примеров; - риторических вопросов и восклицаний; - цитат; - деталей, которые не влияют на ход авторской мысли; - пояснений; - рассуждений; - описаний; - слов, предложений, которые могут быть удалены без ущерба для содержания. | - парцеллированных предложений; - ряда предложений; - связанных одной мыслью, частей предложений; - конкретных, единичных фактов, событий, явлений. | - однородных членов обобщающим словом; - сложного предложения - простым; - части предложения или ряда предложений общим понятием или выражением; - прямой речи - косвенной; - части текста - одним предложением; - части предложения местоимением и т.д. |
При исключении необходимо 1.Выделить главное с точки зрения основной мысли текста, затем убрать ненужные подробности и детали. 2.Объединить полученное, используя основные средства связи между предложениями. | При обобщении необходимо 1.Найти в тексте мелкие, единичные факты. 2.Найти в них общее. 3.Объединить эти факты на основе общего. 4.Сформулировать получившееся предложение. | При замене необходимо 1.Найти слова, смысловые части или предложения, которые можно сократить с помощью замены обобщающим словом, простым предложением и т.д. 2.Сформулировать получившееся предложение. |
Пример: На поляне, у лесного разлившегося ручейка, весело играют смешные, неуклюжие медвежата. — На поляне весело играют неуклюжие медвежата. (И. Соколов-Микитов) | Пример: Надев лыжи, он подпрыгнул несколько раз, похлопал лыжами по снегу, взметая пушистую порошу, потом проверил крепления у неё, и они потихоньку двинулись. — Надев лыжи и проверив крепления, они потихоньку двинулись. (Ю. Казаков) | Пример: В вагоне электрички было тесно от рюкзаков и лыж и шумно: все кричали, звали друг друга, с шумом занимали места, стучали лыжами. — В вагоне электрички было тесно и шумно. (Ю. Казаков) |